Словен и Рус - [14]
Истоки русской истории по Русскому Летописцу
2.1. Общий взгляд на Русский летописец
Прежде, чем приступить к изучению версии древней русской истории, изложенной в Русском летописце, подчеркнем следующее.
1. Русский летописец – это не просто одна из многих летописей, кем-то когда-то написанных. Русский летописец излагает взгляд на древнюю русскую историю, которого придерживалась СТАРАЯ РУССКАЯ ЗНАТЬ XVII ВЕКА.
2. Русский летописец отражает те представления образованной части русского общества о древней русской истории, которые бытовали в Москве еще ДО создания романовской версии истории Киевской Руси (последняя создавалась, начиная с середины XVII века).
3. В целом, Русский Летописец придерживается уже неправильной скалигеровской хронологии мировой истории. Это неудивительно – ведь к 1649 году, когда был написан Русский летописец, скалигеровская историко-хронологическая версия уже была создана и внедрена. Однако в отношении русской истории скалигеровская версия в 1649 году была еще в довольно зачаточном состоянии. Она будет доработана позже, в XVIII веке, усилиями приглашенных из Германии профессоров – Миллера, Шлецера, Байера и других. Поэтому в Русском летописце можно найти многое из того, что позднее было вычищено из русской истории. Эти бесценные крупицы очень важны для восстановления подлинной картины нашего прошлого.
4. Историками было приложено много усилий, чтобы найти и вывести из обращения все имеющиеся списки Русского летописца. Сегодня в исторических архивах хранится более 25 списков, которые ни разу не были опубликованы (за исключением некоторых отрывков). Нам очень повезло, что один из важнейших списков Русского летописца, бывший келейной книгой епископа Ставропольского и Астраханского Мефодия, оказался в частном собрании и, таким образом, избежал участи остальных списков, попавших в руки историков.
5. В 2019 году факсимильное издание Русского летописца вышло в издательстве АКТЕОН ограниченным тиражом. Но в электронном виде оно общедоступно, поскольку выложено издательством АКТЕОН в свободном доступе на сайте ruvera.ru.
2.2. Начало Русской истории
Выше, при сравнении Русского летописца с «Повестью временных лет», мы отчасти уже рассказали о том, как начало русской истории представлено в Русском летописце. В данной главе мы более последовательно и подробно расскажем об этом, но на этот раз мы уже не будем принимать во внимание вторичный источник – «Повесть временных лет» – и будем опираться исключительно на Русский летописец и Новую хронологию.
2.2.1. Скиф и Зардан – освоение Скифии (Северного Причерноморья)
Рассказ Русского летописца начинается с того, что двое потомков библейского Афета, имена которых были Скиф и Зардан, поселились со своими единоплеменниками вблизи Черного моря. Землю свою в Причерноморье они назвали «Великой Скифией».
С точки зрения Новой хронологии речь здесь идет о временах, когда Империя начала выходить за пределы своего первоначального очага в долине Нила и люди белой расы стали распространяться по берегам Средиземного и Черного морей и впадающих в них рек. Согласно Новой хронологии это происходило в IX–XI веках н. э. или несколько ранее. Наиболее северная часть охваченных этим распространением областей получила название «Скифия» или «Великая Скифия». Считается, что «в узком смысле Великой Скифией древние греки называли Северное Причерноморье», см. Википедию, статья «Скифия». Русский Летописец подтверждает это мнение.
Энциклопедический словарь Брокгауза-Ефрона сообщает: <<Уже в Илиаде упоминаются «доители кобылицы» как обитатели Скифии. Имя Скифии встречается впервые у Гесиода … потом у Алкея, Симонида, Эсхила, Гекатея, Гелланика. Истинным кладом известий о Скифии и скифах является IV книга истории Геродота … О Скифии писали многие более поздние писатели греческие и римские, как Дион Хризостом, Страбон, Птолемей, Тацит и другие; но до сих пор Геродот остается наиболее ценным и богатейшим источником сведений о Скифии … Важные сведения о Скифии, дополняющие Геродота, имеются в сочинения его знаменитого современника Гиппократа «О воздухе, водах и местностях».
Геродот первый сделал попытку выделить Скифию как особую территорию с определенными границами и пространством из общего понятия ЗЕМЕЛЬ, ЛЕЖАЩИХ К СЕВЕРУ, СЕВЕРО-ЗАПАДУ И СЕВЕРО-ВОСТОКУ ОТ ЧЕРНОГО МОРЯ, КОТОРЫЕ ДО НЕГО ОБОЗНАЧАЛИСЬ ИМЕНЕМ СКИФИЯ … Скифской земле Геродот дает вид равностороннего четырехугольника, определяя длину каждой стороны его в 20 дней пути … Границами Скифии он называет: на западе и юго-западе Дунай и земли … на западных и южных отрогах Карпат … линию вдоль северного берега Понта (Черного моря – Авт.), Таврического полуострова (Крыма – Авт.) и северного берега Азовского моря; на востоке – реку Танаид, под которым у него разумеется то Дон, то Донец, или, скорее, обе эти реки; на севере – земли меланхленов, андрофагов и невров, следовавшие в этом порядке с востока к западу>> [988:00], статья «Скифия».
Таким образом, «античные» сведения о Скифии полностью согласуются с тем, что написано в Русском летописце. Скифия – это окрестности Черного моря, а точнее – Северное Причерноморье.
Эта книга предназначена для читателей, которые УЖЕ ЗНАКОМЫ с проблемой обоснования хронологии «древности», и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается по меньшей мере знакомство например с книгой Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт-Леан, 1999). Подробнее с этой проблемой можно ознакомиться по другим их книгам, посвященным хронологии.В этой книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к сильному увеличению объема и фактическому повторению всего того, что уже было сказано в предыдущих книгах.
Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Авторы, на основе оригинальных математико-статистических методик и обширных компьютерных расчетов, продолжают начатый ими анализ древней и средневековой хронологии.Доказывается, что Древняя Русь не находилась на обочине древней истории, как обычно принято считать, а оставила яркий след в мировых событиях. Главное событие истории Евразии и Руси XIV века — «татаро-монгольское» нашествие — было перенесено хронологами в фантомный IV век н. э.
Новая книга А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского полностью состоит из материала, публикуемого впервые и посвящена реконструкции эпохи второй половины XIV века. В русской истории эта эпоха отразилась как крещение Руси Владимиром Святым якобы в X веке н. э. В истории «античного» Рима – как крещение Римской Империи императором Константином Великим якобы в IV веке н. э. Оказывается, в обоих случаях речь идет об одном и том же событии. Крещение Великой = «Монгольской» Империи, согласно нашей реконструкции, произошло при Дмитрии Донском, в конце XIV века.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«…Французский Законодательный Корпус собрался при стрельбе пушечной, и Министр внутренних дел, Шатталь, открыл его пышною речью; но гораздо важнее речи Министра есть изображение Республики, представленное Консулами Законодателям. Надобно признаться, что сия картина блестит живостию красок и пленяет воображение добрых людей, которые искренно – и всем народам в свете – желают успеха в трудном искусстве государственного счастия. Бонапарте, зная сердца людей, весьма кстати дает чувствовать, что он не забывает смертности человека,и думает о благе Франции за пределами собственной жизни его…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Все результаты, излагаемые в книге, являются новыми и публикуются впервые.Речь пойдет о западноевропейских реформаторах XVI—XVII веков, которые стремились расколоть Великую Ордынскую империю XII—XVII веков и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Фауста — насмешливую переработку истории Андроника-Христа и Евангелий. Этой же разрушительной цели служил и известный «роман» Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль». Также рассказывается о шведском корабле «Ваза» 1628 года, поднятом со дна в XX веке и являющемся, как было обнаружено, одним из последних кораблей античности.От читателя не требуется никаких специальных знаний.
В настоящей книге дается общее представление о реконструкции истории, предложенной авторами на основе Новой хронологии, а также обсуждается ряд новых важных вопросов, связанных с этой реконструкцией.В книге излагаются в основном новые результаты полученные авторами в последнее время.Много места отведено новому взгляду на «античного» бога войны Марса (Ареса). Оказывается, в Священном Писании ему соответствует Иосиф, муж Богородицы Марии. Он же Георгий Победоносец, он же египетский бог Гор.Книга не требует от читателя специальных знаний и предназначена всем, кто интересуется историей и хронологией.
Дон Кихот всем известен с детства. Его имя стало нарицательным, как и имя Санчо Пансы. Новая Хронология вскрывает подлинную суть знаменитого романа Сервантеса. Западно-европейские реформаторы XVI–XVII веков стремились расколоть Великую Ордынскую Империю и наносили удары по её устоям. Для этого, в частности, создали историю Дон Кихота, как злобную насмешку над царем-ханом Иваном IV Грозным, правившим Империей во второй половине XVI века, когда уже намечался раскол Царства. Дон Кихот Сервантеса – это отражение того периода в жизни хана-императора Грозного, когда он стал Василием Блаженным.
Настоящая книга занимает совершенно особое место среди публикаций по Новой Хронологии. Она написана по просьбе многочисленных читателей. Ранее авторы подвергли критике принятую сегодня версию истории, предложили новые методы датирования и указали множество параллелизмов, существенно «укорачивающих» письменную историю человечества. Данная книга-реконструкция отвечает на важнейший вопрос: «А как же все было на самом деле? Какова подлинная история древности?»Книга рассчитана на самые широкие круги читателей, интересующихся всемирной историей и применением математических методов к гуманитарным наукам.