Словарь малоупотребительных и устаревших слов - [2]
Ориктогнозия - раздел минералогии, учение о распознавании ископаемых по их наружным признакам.
Орифлама - королевское знамя в средневековой Франции, которое поднималось на копье во время боя.
Оселок - тонкий брусок, на котором точат или правят бритвы; иносказательно - испытание.
Ослоп - палица, окованная железом дубина.
Охабень - верхняя крестьянская одежда, типа зипуна.
Пальник - палка с железными щипцами на конце для вкладывания фитиля, которым при пальбе из пушек поджигали порох.
Пенаты - древнеримские домашние добрые божества.
Плевелы - сорные растения в хлебе.
Повалуша - общая спальня, особенно летняя, холодная.
Подпариться - подобрать себе под пару.
Полавочник - половик или полотенце, холст, ковер для покрытия лавок.
Полифем - мифический одноглазый великан (ант. миф.).
Поминки - подарки. Бьет челом с поминками - кланяется с подарками.
Посмех - насмешка (древнерус.).
Посад - оседлое поселение вне города либо крепости.
Посадить в железы - заковать.
Постриг - так назывался обряд стрижения волос у детей мужского пола сначала в семьях великих и удельных князей, а потом и знатных бояр и дворян, символизировавший собой признание ребенка мужчиной. Постригом также называлось принятие монашеского сана.
Править поклон - передать поклон.
Пречистая - один из распространенных эпитетов богоматери. Храм Пречистой - Успенский собор, собор Успения богоматери.
Прилука - зазноба, приманка.
Прометеев ворон - ворон, терзавший Прометея, прикованного богами к скале в наказание за помощь людям. В данном контексте Прометеев ворон мучитель.
Пула - мелкая медная монета.
Пуризм - показное стремление к чистоте и строгости нравов.
Путный боярин - то есть ведающий определенной отраслью ("путем") дворцового хозяйства великого князя.
Пушечный сарай - литейная мастерская на реке Неглинной, где лили пушки и колокола.
Пуф - выдумка, ложное известие (фр.).
Разметная грамота - грамота с объявлением войны.
Разрыв-трава - по народным верованиям, волшебная трава, разрывающая железо, помогающая распечатывать запертые огромными замками разбойничьи клады.
Ракалия - негодяй, подлец.
Рескрипт - именной указ правителя или монарха на имя какого-нибудь снискавшего его милость подданного.
Родимец - народное название судорог у младенцев.
Розенобль - английская золотая монета в 2 дуката короля Эдуарда III (1312-1377). Впоследствии розенобли носились как амулеты на войне.
Розмысл - инженер.
Сарданапал - ассирийский царь (668-626 г. до н.э.).
Седалище - престол.
Серпянка - грубая редкая хлопчатобумажная ткань, типа марли.
Сион - холм в Иерусалиме; иносказательно - святыня.
Скудельный - непрочный, слабый, бренный (от скудель - земля, прах, тлен).
Стан - ткацкий станок.
Столбец - длинная лента подклеенных друг к другу бумаг, свернутая в рулон.
Стоянце - подставка для драгоценной вещи.
Стрельница - башня.
Суда - посуда.
Сурожане - купцы из крымского города Сурожа (Судака), которые вели торговлю с Москвой и имели в ней постоянное пристанище.
Тамбур-мажор - главный барабанщик в полку.
Татьба - воровство, уголовное преступление. Довести татьбу - донести о воровстве.
Тафья - маленькая плоская шапочка татарского образца, надеваемая под шапкой.
Тиун - привилегированный слуга, управляющий хозяйством князя или боярина.
Тропы - употребление слова или выражения в иносказательном смысле.
Убрус - платок.
Успенье - смерть, усыпание (церк.-слав.).
Утепет - совершит убийство.
Фельдцейхмейстер - начальник всей артиллерии.
Ферезь (ферязь) - праздничный сарафан.
Ферула - строгое обращение.
Философский камень - по понятиям алхимиков, таинственное вещество, которое превращает неблагородные металлы в золото и может служить универсальным лекарством.
Флигель-адъютант - адъютант монарха.
Флоровские ворота - ворота Флора и Лавра - позднее Спасские центральный въезд в Кремль, построены архитектором Пьетро Солари в 1491 г.
Фряжская земля - Италия (фрязы - так на Руси называли итальянцев).
Цитерский вестовщик - вестник богини любви и красоты Цитеры (греч. миф.).
Человечья сажень - древняя мера длины, измерявшаяся "распростертием рук".
Чепрак - подстилка под конское седло.
Червленый (червчатый) - багряный.
Червчатая камка - шелковая ткань багряного цвета с узорами.
Шелонец - участник битвы на реке Шелони (1471 г.).
Шестопер - старинное оружие, род булавы, у которой на конце насажена головка, состоящая из шести щитков (перьев). Считалась также знаком достоинства воеводы.
Штоф - 1) Шелковая плотная ткань, 2) Мера жидкостей, равна 1,23 литра.
Энтомолог - зоолог, изучающий насекомых.
Янус - древнее италийское божество, изображавшееся человеком с двумя лицами.
Ярь (ярь-медянка) - ядовитая соль меди.
Ярый - расплавленный (о воске).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящий англо-русский словарь содержит 1500 базовых терминов и понятий, собранных в пределах специальностей среднего профессионального образования в сфере обслуживания – «Туризм», «Гостиничный сервис» и «Организация обслуживания в общественном питании». Среди терминов, вошедших в данное издание, присутствуют: термины, необходимые специалисту, и термины, часто встречающиеся в книгах, журналах, газетах по специальностям сферы сервиса; термины-словосочетания, которые имеют значение как термин, только когда употребляются вместе; сокращения, связанные со сферой сервиса.
Настоящее пособие помогает формированию и совершенствованию у студентов умений и навыков произношения, словоупотребления, использования грамматических форм, правописания и постановки знаков препинания. Предназначено как для практических аудиторных занятий, так и для самостоятельной работы.Для студентов, изучающих курсы «Русский язык и культура речи», «Культура речи», «Стилистика русского языка и культура речи», «Стилистика и литературное редактирование» и др. Данное пособие может быть использовано также выпускниками средних школ и абитуриентами при подготовке к Единому государственному экзамену по русскому языку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Федор Дмитриевич Крюков родился 2 (14) февраля 1870 года в станице Глазуновской Усть-Медведицкого округа Области Войска Донского в казацкой семье.В 1892 г. окончил Петербургский историко-филологический институт, преподавал в гимназиях Орла и Нижнего Новгорода. Статский советник.Начал печататься в начале 1890-х «Северном Вестнике», долгие годы был членом редколлегии «Русского Богатства» (журнал В.Г. Короленко). Выпустил сборники: «Казацкие мотивы. Очерки и рассказы» (СПб., 1907), «Рассказы» (СПб., 1910).Его прозу ценили Горький и Короленко, его при жизни называли «Гомером казачества».В 1906 г.
Новейший философский словарьМинск – 1999 г. Научное изданиеГлавный научный редактор и составитель – ГРИЦАНОВ А.А.«Новейший философский словарь» включает в себя около 1400 аналитических статей, охватывающих как всю полноту классического философского канона (в его Западном, Восточном и восточно-славянском вариантах), так и новейшие тенденции развития философии в контексте культуры постмодерна. Более 400 феноменов и персоналий впервые введены в энциклопедический оборот. Словарь предназначен для специалистов в области философии, культурологии, социологии, психологии, а также для аспирантов и магистрантов гуманитарных специальностей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.