Слова Ванталы - [2]
4. БОЙ ВАНТАЛЫ
1. Слабого бьют, как получится, сильного — только насмерть.
2. От ударившего случайно — увернись.
3. Ударившего исподтишка — убей.
4. Если тебя не спросили, хочешь ли ты биться — ты сам выбираешь правила.
5. Не бойся показаться слабее, но не бойся и обмануть ожидание твоей слабости после.
6. Прости обидчика, если хочешь.
7. Если большая рыба проглотила маленький крючок, не подвергается ли рыбак большей опасности?
8. Если враг застал тебя врасплох, и ты еще жив — он в твоих руках.
9. Не пугай слабого — паника неуправляема.
10. Не пугай равного — это ненадежно.
11. Не пугай сильного — вдруг это удастся тебе?
12. Как правило, ты боишься совсем не того, чего следует.
13. Страшное пугает либо потому, что опасно, либо потому, что предназначено для этого.
14. Не обнажай меч без нужды, как не достаешь лопату, когда не нужно копать.
15. И уверенность противника, и неуверенность его играет на тебя.
5. МИР И ВАНТАЛА
1. Миру нужно не твое благо, но твое участие.
2. Воля Ванталы — часть воли Мира.
3. Помогая, ты не можешь подчиняться во всем.
4. Подчиняясь во всем, ты не можешь помогать.
5. Ни в чем нет твоей вины.
6. Ты не знаешь, что нужно Миру.
7. Ты можешь помочь Миру, мешая ему. Не может ли и он сделать того же?
8. Не бойся за себя. Ты слишком дорог Миру, чтобы пропасть зря.
6. ВОЛЯ ВАНТАЛЫ, СИЛА ВАНТАЛЫ И ДУША ВАНТАЛЫ
1. Воля Ванталы — часть воли Мира.
2. Кто скажет о ветре, что он дует не в ту сторону?
3. От ветра можно спрятаться, ему можно преградить путь в одном месте, но нельзя повредить ветру.
4. Если ветер повалил жилище, то не виноваты ли непрочные стены?
5. Не уподобляйся птице, голодающей из страха перед пугалом.
6. Не уподобляйся мыши, отважно перебегающей через оживленную дорогу.
7. Есть своя радость у «вкусить» и у «насытиться». Не смешивай их.
8. Если ты можешь сделать нечто случайно, почему бы тебе не сделать этого нарочно?
9. Поддерживай то, что нравится тебе, и препятствуй тому, что не нравится тебе, ибо у тебя нет другого выбора.
10. Не бойся нарушить ход событий — укажи Миру слабое место!
11. Можно желать, чтобы ветер исчез, но нельзя желать, чтобы ветер исчез навсегда.
12. Сколько ни копай землю, ее не станет меньше.
13. Дно моря можно видеть только на мелководье.
14. Нельзя долго находиться в море, не боясь захлебнуться.
15. Ударив по воде сильно, можно только ушибиться самому.
16. Не пытайся смотреть на все бесстрастно.
7. О СТРАХЕ
1. Не уподобляйся птице, голодающей из страха перед пугалом.
2. Желание сломить волю другого — желание слабого, не опасного для тебя.
3. Не бойся сказать больше, чем нужно, ты ли знаешь, сколько нужно сказать?
4. Не бойся сказать больше, чем нужно, но не путай ненужное с недопустимым.
5. Когда сулят награду — это сделка, когда угрожают наказанием — это понуждение. Ты можешь пойти и на то, и на другое.
6. Не бойся нарушить обязательства, что нужно Вантале — нужно Миру.
7. Не бойся направить другого по ложному пути, ты ли знаешь, какой — истинный?
8. Не бойся нарушить ход событий — укажи Миру слабое место!
9. Туман всегда начинается не ближе, чем в шаге от тебя.
10. Ни в чем нет твоей вины.
11. Не бойся за себя. Ты слишком дорог Миру, чтобы пропасть зря.
12. То, что произойдет, произойдет помимо твоей тревоги.
13. Камню, летящему в пропасть, есть много причин не достичь дна.
14. Не бойся терять — это приведет тебя к отказу от самого дорогого.
15. Не бойся показаться слабее, но не бойся и обмануть ожидание твоей слабости после.
16. Если враг застал тебя врасплох, и ты еще жив — он в твоих руках.
17. Как правило, ты боишься совсем не того, чего следует.
18. Страшное пугает либо потому, что опасно, либо потому, что предназначено для этого.
8. КОДЕКС ВАНТАЛЫ
1. Над всякими правилами есть другие, незнакомые тебе.
2. Отдай, если хочешь, но отними, если пожалел об этом.
3. Излечи страждущего, если можно, но убей излеченного, если нужно.
4. Помоги просящему, если можешь, и накажи требующего, если хочешь.
5. Помешай в малом уверенному.
6. Колеблющегося толкни в любую сторону, если это — не та, он вернется.
7. Прежде чем взять свое, попроси, но если не получишь — отними.
8. Стучи в дверь, уходя.
9. Дал ли ты наказывающему тебя это право?
10. Подчинись, если хочешь.
11. Воздай не по заслугам, а по прихоти своей, в этом — высшая справедливость.
12. Когда сулят награду — это сделка, когда угрожают наказанием — это понуждение. Ты можешь пойти и на то, и на другое.
13. Не бойся направить другого по ложному пути, ты ли знаешь, какой — истинный?
14. Не бойся сказать больше, чем нужно, но не путай ненужное с недопустимым.
15. Не бойся нарушить обязательства, что нужно Вантале — нужно Миру.
16. Поддерживай то, что нравится тебе, и препятствуй тому, что не нравится тебе, ибо у тебя нет другого выбора.
17. Время от времени радуй кого-нибудь, хотя бы себя.
18. Никакое твое дело не стоит благодарности.
19. Нет понятий «Добро» и «Зло» — ты не знаешь, что есть что.
20. Нет понятий «Правильно» и «Неправильно» — ты не знаешь, что есть что.
21. Вантала всем свой, Вантале все чужие.
22. Вантала в ответе только за себя и только перед собой.
23. Ни в чем нет твоей вины.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В третьем томе рассматривается диалектика природных процессов и ее отражение в современном естествознании, анализируются различные формы движения материи, единство и многообразие связей природного мира, уровни его детерминации и организации и их критерии. Раскрывается процесс отображения объективных законов диалектики средствами и методами конкретных наук (математики, физики, химии, геологии, астрономии, кибернетики, биологии, генетики, физиологии, медицины, социологии). Рассматривая проблему становления человека и его сознания, авторы непосредственно подводят читателя к диалектике социальных процессов.
А. Ф. Лосев "Античный космос и современная наука"Исходник электронной версии:А.Ф.Лосев - [Соч. в 9-и томах, т.1] Бытие - Имя - Космос. Издательство «Мысль». Москва 1993 (сохранено только предисловие, работа "Античный космос и современная наука", примечания и комментарии, связанные с предисловием и означенной работой). [Изображение, использованное в обложке и как иллюстрация в начале текста "Античного космоса..." не имеет отношения к изданию 1993 г. Как очевидно из самого изображения это фотография первого издания книги с дарственной надписью Лосева Шпету].
К 200-летию «Науки логики» Г.В.Ф. Гегеля (1812 – 2012)Первый перевод «Науки логики» на русский язык выполнил Николай Григорьевич Дебольский (1842 – 1918). Этот перевод издавался дважды:1916 г.: Петроград, Типография М.М. Стасюлевича (в 3-х томах – по числу книг в произведении);1929 г.: Москва, Издание профкома слушателей института красной профессуры, Перепечатано на правах рукописи (в 2-х томах – по числу частей в произведении).Издание 1929 г. в новой орфографии полностью воспроизводит текст издания 1916 г., включая разбивку текста на страницы и их нумерацию (поэтому в первом томе второго издания имеется двойная пагинация – своя на каждую книгу)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор книги — немецкий врач — обращается к личности Парацельса, врача, философа, алхимика, мистика. В эпоху Реформации, когда религия, литература, наука оказались скованными цепями догматизма, ханжества и лицемерия, Парацельс совершил революцию в духовной жизни западной цивилизации.Он не просто будоражил общество, выводил его из средневековой спячки своими речами, своим учением, всем своим образом жизни. Весьма велико и его литературное наследие. Философия, медицина, пневматология (учение о духах), космология, антропология, алхимия, астрология, магия — вот далеко не полный перечень тем его трудов.Автор много цитирует самого Парацельса, и оттого голос этого удивительного человека как бы звучит со страниц книги, придает ей жизненность и подлинность.