Сливки общества - [9]
Артур вновь принялся ласкать ее, нежно скользя пальцами по бедру. Потом подцепил кружева трусиков и потянул вниз. Стейси слегка переменила позу, сознательно помогая сдвинуть их до колен, а потом снять вообще.
Несколько мгновений он разглядывал украшенный кружевами предмет дамского туалета.
— Люблю черное белье.
Она наклонилась вперед, но широкий подол вновь собрался многочисленными складками, поэтому Стейси одернула его и опустилась на колени перед Артуром.
Несмотря на то что он расстался со смокингом и галстуком-бабочкой, его рубашка все еще была застегнута на пуговицы. Стейси принялась ловко вынимать их из петель.
Распахнув половинки рубашки, она положила ладони на широкую мускулистую грудь Артура. Затем, повинуясь внезапному порыву, наклонилась и припала губами к покрытому волосками участку пониже ключицы. Покрывая обнаженную грудь частыми поцелуями, Стейси добралась до живота.
Однако, когда ее пальцы легли на пояс брюк, Артур сжал их и убрал прочь.
— Ты уверена, что хочешь этого?
Стейси улыбнулась. Ему не нужно было быть джентльменом, но она порадовалась, что он хотя бы попытался.
— По-моему, мы хотим оба. — Она вновь вернулась к брюкам. — И можем это себе позволить, так как мы люди взрослые… — Стейси расстегнула пуговицу на поясе, — и желающие доставить друг другу удовольствие. — Она медленно потянула бегунок молнии вниз. — Так почему бы нам не заняться этим прямо здесь и сейчас?
Наверное, множество мужчин мечтает услышать подобные слова, однако Стейси не ожидала, что когда-либо произнесет их. Но с нее довольно было так называемых отношений. Что плохого в желании доставить себе и партнеру немного удовольствия, если выпал такой шанс? Прежде она всегда пыталась выйти за рамки простого чувственного притяжения и это неизменно вело к разочарованию.
Сейчас Стейси чувствовала, что этот парень, Артур Бакстер, не разочарует ее. Во всяком случае сегодня. А потом никакого продолжения не будет. Они разойдутся в разных направлениях, с удовольствием вспоминая о доставленном друг другу наслаждении.
— Разве тебя никогда не захватывало порывом страсти? — спросила Стейси.
— Бывало. — Артур улыбнулся. — И, похоже, это происходит сейчас.
Он завел свою руку за ее спину и расстегнул молнию на платье. Затем притянул Стейси к себе таким образом, чтобы ее колени оказались по обе стороны его бедер.
К этому времени лиф платья съехал у нее к талии, и Артур обрел возможность расстегнуть крючки бюстгальтера. Бросив лифчик на пол, он окинул жадным взглядом полураздетую и освещенную лишь огнями уличных фонарей Стейси. Не удовлетворившись визуальным контактом, он перешел к более тесному, принявшись исследовать ее тело руками, губами и языком.
Вскоре обоим стало ясно, что оставшаяся на них одежда сильно мешает. Со стоном досады Стейси обняла шею Артура. Тот немедленно скользнул ладонями под подол платья и усадил ее к себе на колени. Стейси взялась за резинку его трусов, чтобы стянуть их вниз, однако он вновь удержал ее руку.
Шепотом попросив подождать, Артур отыскал свой смокинг и принялся лихорадочно шарить в карманах. Сообразив, о чем он думает, Стейси потянулась за своей сумочкой.
Она первой нашла презерватив и отдала его Артуру. Тот благодарно улыбнулся.
— А я было подумал, что придется останавливаться возле аптеки.
Стейси нетерпеливо приподнялась, сгорая от желания поскорее ощутить в себе мужскую плоть. Однако в последний момент заставила себя опускаться медленно… Артур тихо застонал, подхватил ладонями ягодицы Стейси и поддерживал ее до тех пор, пока полностью в нее не вошел.
Странно, они лишь недавно встретились — и вот уже занимаются любовью в салоне лимузина. От одной только этой мысли Стейси бросало в трепет. Сейчас она испытывала чистую, не украшенную какими бы то ни было чувствами страсть. Простое желание ощутить в себе движение мужской плоти, за которым последует — Стейси почти не сомневалась в этом — сладостная вспышка блаженства.
Но все-таки даже в эти мгновения ее не покидало странное подспудное ощущение, что между нею и Артуром присутствует нечто большее, нежели стремление наскоро удовлетворить свою страсть.
Может, она каким-то образом умудрилась чуточку влюбиться в этого парня? В конце концов, он милый, забавный и покорил ее с первых минут знакомства. Она не смогла бы найти более подходящего человека для задуманного ею маленького приключения.
Стейси погладила Артура по лицу. Тот сразу открыл глаза и посмотрел на нее. По-видимому, в ее взгляде сквозило нечто такое, что заставило его ускорить ритм движений. Она же не отрываясь всматривалась в его глаза, понимая, что он испытывает стремительно нарастающее удовольствие.
Однако после нескольких вертикальных движений Артур вдруг взял Стейси за талию и уложил спиной на сиденье. При этом подол платья накрыл ту с головой, и ему пришлось бороться с ним, прежде чем он смог прильнуть к ее губам.
Его действия были очень нежны, но одновременно и решительны. Стейси поняла, что ему хочется не только испытывать, но и доставлять удовольствие.
Артур продолжал овладевать ею, при этом лаская рукой самую чувствительную точку женского тела. От его умелых действий по всему ее телу волнами пробегала дрожь, а страсть нарастала и как будто накапливалась в нижней части живота.
Не отрекаются, любя… Карен пришлось проверить эту мудрость на собственном опыте.Когда она выходила замуж за Крэйга, не было женщины счастливее нее. Но как-то так получилось, что их союз, основанный на любви и доверии, постепенно превратился в поле брани, где идут бои с переменным успехом. Настало время, когда лучшим выходом из сложившейся ситуации оказался развод.Карен и Крэйг искренне думали, что приняли правильное решение. Но их дети — Джулия и Джон Джэйкоб — были с этим категорически не согласны…
Невзрачная тринадцатилетняя Кэти тайно и безнадежно влюбилась в красавца Дэниела Лири, кумира всей школы. Безмерная радость охватила девочку, когда она узнала, что он вызвался быть ее кавалером на школьном балу. Но чудо обернулось жестоким разочарованием и горчайшей обидой.И вот через годы обидчик встречает неузнаваемо похорошевшую Кэтлин О'Доннелл и не подозревает, что ему уготовано стать жертвой коварного плана обольщения и изощренной мести...
Джеки с детства любила готовиться к Рождеству. Став взрослой, она открывает фирму «Праздничные услуги». Украсить дом? Приготовить вкусные блюда? Сшить наряд для любимой собачки? Заказывайте! Ее участь – готовить праздник для других. А после возвращаться в свой пустой дом…Но однажды она принимает заказ на… рождественскую фею. Такую, как сама Джеки, – с голубыми глазами и добрым сердцем. И «фея» Джеки отправляется на далекую ферму, чтобы создать удивительную рождественскую сказку для маленького мальчика и его сурового отца…
Элис Мервин никогда не видела свою мать, Дороти, которая бросила мужа почти сразу после рождения ребенка. Отец не любил, когда дочь расспрашивала его о матери, и Элис решила, что когда вырастет, то сама ее найдет. После смерти отца девушка разбирала документы и нашла свадебную фотографию родителей и газетные вырезки с изображением известной писательницы Дины Тайлер.Так Элис узнала новое имя матери и поняла, где ее искать. Однако чтобы исключить возможность ошибки, девушка решила разузнать все подробнее и устроилась к знаменитой романистке на работу секретаршей…
Джози казалось, что она знала Тони как самое себя, ведь она любила его всем сердцем. Они встречались уже довольно продолжительное время, когда ей показалось, что Тони готов сделать ей предложение. Но в тот злополучный вечер он сообщил, что ошибался в своих чувствах, что полюбил другую. А спустя некоторое время Джози узнала, что гораздо больше он любил деньги своего будущего тестя, деньги, которые могли помочь становлению карьеры молодого врача.Пережив предательство любимого, Джози решила, что никогда не свяжет свою жизнь с человеком, который будет ставить на первое место карьеру, а не любовь и семью…
В юности Бет Менсон была влюблена в Данка Хаммела, хотя он вряд ли догадывался об этом. Сын миллионера, красавчик, он бывал в совершенно других компаниях. Спустя четырнадцать лет Бет из симпатичного подростка превратилась в преуспевающую бизнес-леди, которая и думать забыла о своем детском увлечении. Однако недаром говорят, что от судьбы не уйдешь. Волею обстоятельств Бет была вынуждена вернуться в родной городок, и через некоторое время поняла, что почти забытая юношеская любовь все еще жива в ее сердце…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…