Слишком сильный - [10]
— Помнишь, у меня такое стихотворение было «Пруды»? — спросил я у нее.
— Какие еще «Труды»? — мельком глянув на меня красным глазом, плачущим голосом проговорила она.
— «Пруды», — сказал я.
— Нанималась я, что ли, все помнить? — дернув плечиком, проговорила она.
Именно в таком тоне, как я уже заметил, было принято теперь разговаривать хорошеньким девушкам. Стоило уехать на два года — как слабоумие распространилось с ужасной силой!
Я все же прочел:
— Какой еще жук? — с досадой и недоумением воскликнула она, когда я закончил. Из всего стихотворения она, видимо, услышала только одно слово, настолько она была захвачена мыслями о бриллиантах. Резко повернувшись, она пошла в класс — страдать дальше.
Я тоже вернулся и стал смотреть продолжение маскарада. Вот дверь со стуком распахнулась, и верхом на Мяфе въехал в класс наш «неформальный лидер» Пека.
— Вот моя лошадка, знакомьтесь! — завопил Пека.
— Иго-го! — радостно заржал Мяфа.
— Хочешь травки, лошадка? Кушай травку!
И Мяфа стал жевать принесенные в класс цветы. И многие, что интересно, одобрительно гоготали и приглашали лидера к себе:
— Пека! Ко мне садись!
— Пека! Ко мне давай! Отличное место у окошечка занял!
Они смотрели на него просто умоляюще! Но Пека «спешился» лишь у последней парты, где сидел Генка. Генка расцвел, но несколько преждевременно — Пека движением плеча спихнул Генку в проход. Все, разумеется, радостно засмеялись.
Генка, к моему удивлению, заискивающе заговорил:
— Ну чего ты, Пека, выступаешь? Вместе бы посидели! Чего тебе, жалко, что ли?
Пека не отвечал. Генка понуро взял портфель, побрел между парт и сел ко мне.
— Ладно уж… с тобой буду сидеть! — вздохнул он.
— Ладно уж… сиди! — сказал я.
Пека, устроившись на задней парте (все, понятно, повернув головы, смотрели на него), вдруг расстегнул школьную курточку, и под ней открылась роскошная желтая футболка — на ней английскими буквами с намеком на иероглифы чернело слово: «Каратэ»! Я вдруг с удивлением заметил, что глазки Иры моментально высохли и она стала метать в сторону задней парты быстрые взгляды. Влюбилась в Пеку, верней, в его футболку с надписью «каратэ»! Да, интересные дела!
Но тут вошел учитель математики — новый для меня, раньше я его не видел, — и я переключил внимание на него.
На перемене все занимались, по примеру Пеки, исключительно каратэ: пытались достать ногой лампочку или хотя бы подоконник, барабанили, по указанию Пеки, по деревянным предметам.
— Во — самая лучшая деревяшка! — Под его предводительством все накинулись на Генку.
После уроков мы вышли с Генкой вдвоем — никто не захотел с ним, а значит, и со мною вместе идти.
— Знаешь, что мы с отцом будем делать? — вдруг шепотом произнес он. — …Модель школы! — Глаза его горели безумным огнем. — Со всеми, кто там есть! И с каждым будем делать что захотим!
Я в ужасе смотрел на него.
Вдруг из-за угла с гиканьем выскочила толпа. Впереди мчался Пека, вращая перед собой какую-то палку.
— Боевая тренировка! — вопил он. — Бей их!
Генка рванул в сторону, и я вдруг тоже заметил, что бегу! Дома я долго ходил, тяжело дыша, — то ли запыхался, то ли так разволновался… Я вдруг понял, что если еще раз от них побегу, меня точно хватит кондрашка на нервной почве. Нет уж, все! Теперь они от меня будут бегать!
…Я плохо помнил, где находится тот роскошный подземный дворец, в котором мне «посчастливилось» побывать вчера. Я долго ходил по дворам и вдруг увидел длинную очередь людей с сумками пустой посуды. Я вспомнил, что в том подземном дворце в углах таинственно сверкала пустая посуда.
Вдоль очереди я спустился по ступенькам в сырой подвал. Очередь утыкалась в обитую железом дверь. Маленькое окошечко в этой двери было закрыто.
— Какой-то перерыв там у них! — понуро сказала старушка, стоящая первой.
— Ясно! — я вышел из подвала и зашел с другой стороны.
Там был двор продуктового магазина: в грязи валялись ящики; брызгая, проезжали фургоны; грузчики в фартуках катили по наклонной эстакаде какие-то бочки. Странно, вообще, что здесь такая грязь, — ведь здесь же вносят еду!
Я кое-как пробрался к двери, вошел в цементный коридор, увидел лесенку вниз и пошел туда. Там была приоткрытая дверь из красивого обожженного дерева — эту дверь я помнил!
Я вежливо постучался.
— Кто там еще? — послышался хриплый голос Эрика.
Я вошел. Помещение было тускло освещено одной лампочкой, огонек которой изображал живое пламя, — тени слегка покачивались на стенках. Рядом с Эриком за столом сидели еще двое — таких же солидных людей, с усами и бакенбардами.
Они медленно повернулись в мою сторону.
— Чего надо? — с трудом разглядев меня, спросил Эрик.
Литературная слава Сергея Довлатова имеет недлинную историю: много лет он не мог пробиться к читателю со своими смешными и грустными произведениями, нарушающими все законы соцреализма. Выход в России первых довлатовских книг совпал с безвременной смертью их автора в далеком Нью-Йорке.Сегодня его творчество не только завоевало любовь миллионов читателей, но и привлекает внимание ученых-литературоведов, ценящих в нем отточенный стиль, лаконичность, глубину осмысления жизни при внешней простоте.Первая биография Довлатова в серии "ЖЗЛ" написана его давним знакомым, известным петербургским писателем Валерием Поповым.Соединяя личные впечатления с воспоминаниями родных и друзей Довлатова, он правдиво воссоздает непростой жизненный путь своего героя, историю создания его произведений, его отношения с современниками, многие из которых, изменившись до неузнаваемости, стали персонажами его книг.
Валерий Попов — признанный мастер, писатель петербургский и по месту жительства, и по духу, страстный поклонник Гоголя, ибо «только в нем соединяются роскошь жизни, веселье и ужас».Кто виноват, что жизнь героини очень личного, исповедального романа Попова «Плясать до смерти» так быстро оказывается у роковой черты? Наследственность? Дурное время? Или не виноват никто? Весельем преодолевается страх, юмор помогает держаться.
Валерий Попов, известный петербургский прозаик, представляет на суд читателей свою новую книгу в серии «ЖЗЛ», на этот раз рискнув взяться за такую сложную и по сей день остро дискуссионную тему, как судьба и творчество Михаила Зощенко (1894-1958). В отличие от прежних биографий знаменитого сатирика, сосредоточенных, как правило, на его драмах, В. Попов показывает нам человека смелого, успешного, светского, увлекавшегося многими радостями жизни и достойно переносившего свои драмы. «От хорошей жизни писателями не становятся», — утверждал Зощенко.
Издание осуществлено при финансовой поддержке Администрации Санкт-Петербурга Фото на суперобложке Павла Маркина Валерий Попов. Грибники ходят с ножами. — СПб.; Издательство «Русско-Балтийский информационный центр БЛИЦ», 1998. — 240 с. Основу книги “Грибники ходят с ножами” известного петербургского писателя составляет одноименная повесть, в которой в присущей Валерию Попову острой, гротескной манере рассказывается о жизни писателя в реформированной России, о контактах его с “хозяевами жизни” — от “комсомольской богини” до гангстера, диктующего законы рынка из-за решетки. В книгу также вошли несколько рассказов Валерия Попова. ISBN 5-86789-078-3 © В.Г.
Р 2 П 58 Попов Валерий Георгиевич Жизнь удалась. Повесть и рассказы. Л. О. изд-ва «Советский писатель», 1981, 240 стр. Ленинградский прозаик Валерий Попов — автор нескольких книг («Южнее, чем прежде», «Нормальный ход», «Все мы не красавцы» и др.). Его повести и рассказы отличаются фантазией, юмором, острой наблюдательностью. Художник Лев Авидон © Издательство «Советский писатель», 1981 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Любава очень любит море. Мама говорит, что она впитала эту любовь вместе с материнским молоком. Маму зовут Марина, что в переводе на русский язык означает „морская“. Она не прочь напомнить окружающим, что её далёкими предками были нимфа и сам морской царь Нептун. В доказательство своего происхождения она приводит тот факт, что на 70 % состоит из воды…».
«Ура! Любава едет в Великий Устюг. Она увидит настоящего Деда Мороза и поздравит его с днём рождения. К сожалению, ей не удалось выяснить возраст Кудесника. К кому только девочка не обращалась с этим вопросом! Он поставил в тупик и Папу, и Президента, и знатоков из „Своей игры“, и даже Витю Эйнштейна из 9 „Б“…».
Повести Александра Торопцева рассказывают о жилпоселке, каких по всей России много. Мало кто написал о них так живо и честно. Автору это удалось, в его книге заговорили дети и взрослые, которые обычно являются лишь слушателями и зрителями. Эти истории пронизаны любовью и щемящей ностальгией по детству и дружбе.
Сборник болгарских сказок в пересказах Георгия Русафова. Иллюстрации легенды болгарской книжной графики Л. Зидарова. Издательство Свят (София)