Слишком хорошо, чтобы быть правдой - [7]
– И что вы им отвечаете?
Бен рассмеялся:
– Неужели вы хотите сказать, что сами ни разу ими не пользовались?
Затем Кэри, в свою очередь, спросила Бена, почему он стал заниматься продажей продуктов и лечебных трав, и он ответил, что это было решением его старшей сестры. Она всю жизнь работала в банке, но ей хотелось открыть свое собственное дело. Она всегда интересовалась альтернативной медициной. В банке они получили кредит, и вот работают вместе уже три года и, кажется, успешно.
Очень скоро попутчики поняли, что у них много общих интересов. Выяснилось, что оба любят боевики, итальянскую кухню, оба считали Барселону самым красивым городом в мире и оба терпеть не могли оперное искусство. Внезапно Кэри поняла, что имеют в виду, когда говорят, что знают человека «уже сто лет».
Впервые она пожалела о том, что путешествие через Атлантику не такое продолжительное.
– Может быть, мне стоит подержать вас за руку? – предложил Бен, когда капитан объявил, что до посадки осталось пятнадцать минут. – А то вдруг окажется, что вы на самом деле скромная продавщица или торговый представитель какой-нибудь фирмы, и очень боитесь летать?
– Нет. – Кэри едва сдерживала смех, пожалев о том, что не сказала ему сейчас «да». Правда, она тут же вспомнила историю с Питером и решила, что этот урок надо запомнить получше: не стоит столь скоропалительно влюбляться.
Самолет приземлился, и Бен стал особенно вежливым, как и полагается случайным попутчикам. Она улыбнулась ему, одновременно ощущая разочарование, поскольку их короткое знакомство близилось к концу. Что ж, возможно, это даже и лучше. Все же ее сердце было разбито Питером, и она вовсе не была готова разбивать его еще раз. Предательство Питера ранило ее сильнее, чем она могла предположить.
– Может быть, мы когда-нибудь увидимся, когда вы полетите в Нью-Йорк, – улыбнулся Бен. – В любом случае, когда я буду находиться в самолете, то всегда буду думать о том, а не вы ли сейчас случайно дежурите в диспетчерском центре и колдуете над тем, чтобы мой самолет исправно совершил посадку?
– Вряд ли я в скором времени снова полечу в Нью-Йорк, – отозвалась Кэри. – Меня пригласили на вечеринку. – Она еще раз взглянула на него и вдруг выпалила: – А вы не хотели бы пойти туда вместе со мной?
Она уже успела пожалеть о своем необдуманном предложении, но глаза Бена заискрились:
– Что за вечеринка?
Она неопределенно пожала плечами:
– Ну, в общем, если вам неинтересно, то совсем необязательно идти туда… Тем более что вы, наверное, будете очень заняты. Но, наверное, все же вечером вам станет скучно… Дело в том, что одна моя подруга выходит замуж. И она хочет похвастаться какой-то совершенно невообразимой роскошной квартирой своего будущего супруга.
– Я с удовольствием составлю вам компанию, – ответил Бен. – Свои дела по закупке товаров я закончу очень быстро, а затем, как вы угадали, действительно начну скучать. К тому же я никогда еще не видел супершикарной нью-йоркской квартиры!
Она улыбнулась:
– Где вы остановитесь?
– В «Пенсильвании». Не высший класс, но все же.
– Так мы с вами будем жить в двух кварталах друг от друга. Я забронировала номер в «Нью-Йоркере».
– А эта вечеринка состоится сегодня? У меня запланирована одна встреча. Но я мог бы…
Она отрицательно покачала головой:
– Завтра. Вы успеете и на встречу, и на свои переговоры.
– Отлично. Значит, я зайду за вами в вашу гостиницу?
– Договорились.
– А как вы собираетесь добираться до города? – поинтересовался Бен.
– Автобусом.
– Я вас подброшу на такси, – предложил он. Она улыбнулась:
– Годится.
В машине Кэри снова испытала чувство, будто они знакомы с Беном уже очень давно. Даже теперь, когда они оба молчали, она не ощущала неловкости. Она просто смотрела в окно и наблюдала за тем, как они приближаются к Манхэттену.
Ей хотелось пригласить Бена зайти вместе с ней в гостиницу. Но она помнила, что в «Нью-Йоркере» не было бара. Поэтому она просто напомнила ему о завтрашней встрече. Они еще несколько секунд смотрели друг на друга, потом она вышла из машины и, не оглядываясь, направилась к вращающимся дверям своего отеля.
Глава 2
Абсолютное масло жасмина
Обладает способностью пробуждать чувства, создает расслабляющий эффект, поднимает настроение.
Приятные воспоминания Кэри были прерваны очередным обращением капитана. Он сообщил, что несмотря на готовность экипажа немедленно отправиться в путь, ситуация с вылетом остается неутешительной. Аэропорт Кеннеди по-прежнему закрыт, снегопад продолжается, хотя и начинает немного стихать. В проходы вышли стюардессы, предлагая пассажирам апельсиновый сок и орешки. Кэри и Бен взяли себе по стакану сока. Кэри посмотрела на часы.
– Волнуешься? – спросил Бен.
– Пока нет. Моя смена начинается в два. Если мы прилетим до этого времени, все будет чудесно.
– Но ты будешь уставшей. Она пожала плечами:
– Высплюсь в самолете.
– Клади голову мне на плечо прямо сейчас, – предложил Бен. – И постарайся вздремнуть.
Она улыбнулась и сделала все так, как он велел, хотя вовсе не чувствовала себя усталой или разбитой. Но она давно привыкла засыпать по своему желанию, и очень скоро начала клевать носом.
Романы Шейлы О'Фланаган во всем мире продаются колоссальными тиражами. Ими зачитываются все — от бизнес-леди до домохозяек. А все потому, что в книгах О'Фланаган можно найти ответ на самый сокровенный вопрос: «Где найти и как удержать свою любовь?!».
Исчезновение Имоджен шокирует всех, кто ее знал. Идеальная жена, обожаемая ее мужем… Она всегда рассказывала о том, как счастлива в браке. Почему она ушла? И как она будет без Винса? Никто не знает, что на самом деле происходит в с виду идеальных семьях. Имоджен в шоке сама от себя, что наконец-то ушла. Ей страшно, но она счастлива. Пока она ищет себя, ее прошлое следует за ней по пятам. Сможет ли она противостоять ему?
Романы Шейлы О'Фланаган во всем мире продаются колоссальными тиражами. Ими зачитываются все – от бизнес-леди до домохозяек. А все потому, что в книгах О'Фланаган можно найти ответ на самый сокровенный вопрос: «Где найти и как удержать свою любовь?!».
Книга "Я болею тобой" - это история о девушке, которая влюблена в лживого и женатого мужчину. История о том, как мы можем растворяться в чувствах, не думая о последствиях. История о том, что рано или поздно нужно уйти от больных отношений на встречу чему-то светлому и радостному. Много испытаний придется пройти героине, прежде чем она поймет, что настоящая любовь - это не зависимость, это совсем иное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.