Слезы на лепестках роз - [5]
– И что же мы знаем, любовь моя?
– Мы знаем, что мы не знакомые, не друзья и никогда не будем возлюбленными. Я – не ваша любовь.
– Никогда – слишком долгий срок, – усмехаясь, проговорил Патрик. – А "любовь"…, ты создана для любви.
– Филипп! – Джордана вскинула руку, предупреждая тираду своего спутника. – Я хочу уйти. – Рука ее так и осталась поднятой. Она ждала, когда он справится с яростью. Через миг добавила:
– Пожалуйста, Филипп.
– Ладно, Дани. – Филипп вздохнул, с трудом отрывая воинственный взгляд от нахального великана.
Взяв ее протянутую руку, помог ей подняться.
Патрик даже не шевельнулся, закрывая им путь.
Но когда холодные аметистовые глаза остановились на нем, сделал шаг в сторону. Джордана отвергла шотландца с такой легкостью, словно он был вещью. Даже взглянуть как следует не соизволила, думал Патрик, когда она проходила мимо, оставляя за собой шлейф цветочного благоухания.
– Солнце и цветы, – пробормотал он. – Как раз то, что мне нужно.
Джордана исчезла, прежде чем он вернулся к своему столику.
Бриггс уже упорхнул, покончив все дела с Рейфом в пользу фирмы Маккэлема. Патрик чувствовал прилив сил и надежд, связанных скорее с таинственной Джорданой, нежели с Бриггсом.
В ответ на вопросительный взгляд Рейфа он сказал:
– Найди ее. Начни с парня. Его зовут Филипп.
Рейф кивнул и взял со стола счет.
– Нужно быть настоящей леди, чтобы добиться такой преданности от…, э-э…, друга. Малыш готов был наброситься на тебя.
– Малыш?
– Патрик, по сравнению с тобой все кажутся малышами.
Патрик не слушал его.
– Я уже и забыл, каково это – чувствовать себя настолько живым. Она прекрасна, Рейф, но, кажется, возненавидела меня всей душой.
– Не кажется, а так и есть.
Патрик улыбнулся.
– В таком случае весьма заманчиво помочь ей изменить мнение, не так ли?
Рейф хотел было предостеречь друга, но понял, что уже поздно. Если ему бросали вызов, Патрик всегда становился напористым и безудержным, но все же не до такой степени. Сейчас Рейф понимал, что удерживать друга – все равно что становиться на пути скорого поезда. Обычно Патрик получал то, что хотел. Получит ли он желаемое на сей раз – покажет будущее.
Патрик был уже на полпути к выходу, переполненный мыслями о длинных чувственных пальцах и темно-фиолетовых глазах, когда его догнал Рейф. Проницательная мадам Зара наблюдала за ними. Один – тонкий и смуглый, другой – огромный и пламенный. Дикари, на полдня превратившие ее мирный садик в джунгли.
– Лев надеется приручить эту женщину, но будет укрощен сам., чарами… – прошептала она. – Храбрым сердцем в броне из нежности.
И, улыбаясь довольной улыбкой, мадам Зара отвернулась от двери.
ГЛАВА ВТОРАЯ
– Так-так, ну и что же будем делать? – Миранда Тейлор уставилась на телефон, поглощенная неожиданно свалившимися проблемами. Затем, пожав плечами, она положила трубку на место и поднялась с розового шелка дивана.
Двигалась она уверенной, скользящей поступью красивой женщины. У небольшого бара плеснула искрящейся жидкости в два ребристых стакана и, аккуратно обхватив их ладонями, через распахнутые французские окна шагнула навстречу яркому солнцу.
Ее встретили всплески воды и прогретый солнцем аромат цветущих растений. Поглощенная своими мыслями, она не обращала внимания на окружающую красоту. Остановилась рядом с шезлонгом у самого края бассейна.
– Еще чуть-чуть, Джордана Даниэль, – и станешь такой же черной, как я. Филипп Копрой разворчится.
К тому же загар нынче не в моде. – Последние слова она добавила просто так, ибо прекрасно знала, как мало волнуют мода и загар лежащую перед ней полуобнаженную женщину, для которой солнечные лучи, как и все остальное, были всегда лишь ощущением, аурой, прикосновением тепла и света к коже.
Джордана медленным, блаженным движением приподнялась и села в шезлонге, наслаждаясь последними мгновениями.
– Неужели я так долго лежала, Рэнди?
– Да, переусердствовала, – сказала негритянка и, смягчившись, добавила:
– Немножко. – Схватив рубашку со столика рядом с шезлонгом, она бросила ее на колени Джордане. – Одевайся!
Джордана, привыкшая к брюзжанию Рэнди, только хмыкнула, надевая рубашку и тщательно застегивая ее на все пуговицы. Затем сказала:
– Ну вот. Застегнулась, все как положено.
– Клянусь, в какой-нибудь прошлой жизни ты вольной дикаркой носилась по тропическому острову в чем мать родила.
Вот поэтому-то, думала Рэнди, любуясь роскошной золотой шевелюрой Джорданы, небрежно подхваченной на макушке лентой, она и украшает обложки всех журналов. Лицо Джорданы кружило головы. Для миллионов почитателей она воплощала красоту, волю, радость. На нее смотрели и улыбались. Вспоминали. В ней оживали их несбывшиеся мечтания. И надежда на любовь, на счастье. Ее сияющий с глянцевых обложек облик заставлял улыбаться даже самых мрачных. И в этом, даже больше, чем в таинственности, крылось ее обаяние.
– Рэнди, ты обдумала предложение Филиппа?
– Какое предложение? – Рэнди прекрасно знала, какое. Филипп Копрой, не довольствуясь тем успехом, какой принесла ему Джордана, решил привлечь к своей карьере и Рэнди. Как он выражался, дополнить свет тьмой. Невинному очарованию противопоставить грешную страстность.
"Черный дозор" - таинственный неформальный отряд ловких, бесстрашных, самоотверженных юношей и девушек, к услугам которых прибегают власти, когда они не в силах справиться со злом. Бойцы этого отряда снайпер Валентина О'Хара и Рейф Кортни любят друг друга, но как же трудна дорога к счастью! Ведь на душе у Валентины страшная тайна, которая не даст ей жить нормальной жизнью, не позволяет любить...
Отважный пилот Девлин О'Хара терпит авиакатастрофу на горе Денали. С ним жена его друга — она решила навестить мужа, хотя раньше всегда ждала его дома… Полет оказался роковым: женщина умирает. Девлин, с трудом оправившись от ран, едет домой, к сестрам и братьям. Там он пытается прийти в себя, осмыслить трагедию и свою роль в ней. Там он встречает такую же страдающую душу, ищущую утешение в музыке…
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…