Слеза богов Крондора - [23]

Шрифт
Интервал

— Я знаю не больше твоего. Главарь — огромный, лысый, с черной бородой и костяным амулетом на шее. Он размахивал ужасным мечом.

— Это он, Джеймс, — сказал Уильям.

— Кто «ОН»? — удивился капитан.

В это время очередная стрела воткнулась в повозку.

— Тот, — Джеймс взглянул на Уильяма, — кто убил Талию, официантку из «Радужного попугая».

Гаррут медленно выдохнул.

— Дочка Лукаса? Она милая… была… милой девушкой. — Он посмотрел на Уильяма. — Мои соболезнования, Уилли.

— Я вырву его сердце, капитан, — с холодной яростью в голосе произнес Уильям. — Клянусь, что сделаю это.

— Что ж, — сказал Гаррут, — сейчас у тебя есть шанс, парень. Они не дают нам выйти, но может быть, Кто-то из вас попробует отойти назад тем же путем, каким вы пришли, и обогнуть тюрьму с другой стороны.

— А где шериф? — спросил Джеймс.

Гаррут мотнул головой в сторону горящего здания.

— Там, я думаю. Я как раз собирался встретиться с ним, когда все полетело к чертям.

Джеймс покачал головой. Он не испытывал особенно теплых чувств по отношению к шерифу Уилфреду Минсу, однако тот был честным и верным слугой принца, а его сын Джонатан — одним из агентов Джеймса. Сквайр решил выяснить потом, жив ли младший Минс.

— Если шериф и его люди были внутри, когда эти ублюдки взорвали тюрьму, мы не дождемся помощи из дворца еще десять — пятнадцать минут, — сказал Джеймс.

— Да, — подтвердил Гаррут, — и это дает им время осуществить любой, даже самый кровавый план, который созреет в их мозгах. Никто раньше не пытался вломиться в тюрьму, значит, им там что-то очень нужно.

— Нет, — покачал головой Джеймс, — скорее, там кто-то, кто им очень нужен.

— Думаешь, Лукас пошел в тюрьму? — спросил Уильям.

— Может, и так, — ответил Джеймс. — Мы не узнаем, пока не проникнем внутрь.

— Лучше бы девушке остаться здесь, пока не прибудет дворцовая стража, — заметил Гаррут.

— Ценю вашу заботу обо мне, — сухо ответила Джазара, — но я могу за себя постоять.

— Как пожелаете, — пожал плечами капитан.

Они низко пригнулись и вернулись тем же путем, которым пришли, к большому перекрестку, выбравшись из зоны обстрела целыми и невредимыми. Затем все трое выпрямились в полный рост и бросились бежать.

Они быстро добрались до задней стены тюрьмы, в которой зияла еще одна дыра.

— Второй взрыв? — спросил Уильям.

— Первый, — ответила Джазара. — Сначала они взорвали эту стену, чтобы застать врасплох людей, которые здесь спали или ели. — Она указала на стол и перевернутые койки. — Затем, когда те, кто находился в противоположной части тюрьмы, бросились сюда, чтобы помочь своим товарищам, они устроили взрыв с другой стороны и сразу напали на тех, кто был внутри.

— Вряд ли мы теперь найдем здесь какие-либо подсказки, — заметил Джеймс.

Он пригнулся пониже и бросился в дыру, которая вела в комнату стражников, ожидая, что в любой момент может стать мишенью для стрел. Но ничего не случилось, а внутри он обнаружил лишь двоих мародеров. Один упал замертво, даже не успев достать меч, а второй попытался напасть на Джеймса, но Уильям тут же его прикончил. Джеймс поднял руку, призывая к тишине.

Со стороны входа доносились свист стрел и ругань, однако в комнате стражей было тихо. Джеймс махнул Уильяму, чтобы тот встал слева от двери в переднюю комнату, а Джазаре указал на место в нескольких футах позади себя. Затем он подкрался к приоткрытой двери и заглянул в комнату. Полдюжины людей — четверо с луками и двое с арбалетами — растянулись цепью напротив дыры в стене и без устали обстреливали все, что двигалось снаружи. Было ясно, что они просто удерживали Гаррута и его людей, чтобы кто-то внутри мог завершить свое дело.

Джеймс взглянул на Уильяма и Джазару, а затем на отверстие в полу, за которым скрывался ход в подземные камеры. Он знал, что лестница в передней комнате вела наверх, в кабинет и покои шерифа. Куда пошел великан? Наверх или вниз? Джеймс решил, что ему в любом случае понадобится Гаррут со стражниками, чтобы справиться с бандой и ее главарем.

Джеймс поднял вверх три пальца, но Джазара решительно покачала головой. Она ткнула себя пальцем в грудь, показывая, что хочет действовать первой. Сквайр взглянул на Уильяма. Тот пожал плечами, и тогда Джеймс кивнул.

Джазара шагнула вперед, высоко подняв над головой правую руку. Посох она держала в левой. Волоски на руках Джеймса снова зашевелились: вблизи концентрировалась магия. Золотой свет с легким шипящим звуком окутал женщину и собрался в шар на ее ладони. Чародейка метнула его, как большой мяч, и он влетел в комнату, приземлившись между двумя лучниками. Те мгновенно выронили оружие и забились в диких судорогах. Магия задела еще двух бандитов по сторонам, но они удержали оружие в руках и быстро пришли в себя. К счастью для Уильяма, человек, на которого он напал, только что выстрелил из арбалета и теперь пытался его перезарядить.

Второй арбалетчик развернулся и выстрелил, попав в стену над головой Джеймса. Внезапно положение изменилось. Бросив луки, которые стали бесполезными в ближнем бою, лучники схватились за кинжалы. Но Джеймс покончил с одним из бандитов прежде, чем второй вытащил свой кинжал из-за пояса. А большой меч Уильяма выглядел достаточно угрожающим для того, чтобы один из наемников бросил арбалет и выскочил наружу сквозь дыру в стене.


Еще от автора Раймонд Элиас Фейст
Королева мрака

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей 1. Врата войны

Однажды ночью во время страшной бури юноша по имени Паг попадает в дом к могущественному чародею. Этой встрече суждено изменить всю его жизнь, ибо вскоре через Врата в Королевство Островов вторгаются легионы Империи, и волей рока ученику мага предназначено навеки изменить судьбы двух зачарованных миров. Изобилующий невероятными приключениями, восхитительными и зловещими чудесами, роман "Врата Войны" считается одним из шедевров современной фэнтези.


Долина Тьмы

Вот уже целый год в Королевстве Островов царит мир. Но двум империям - Мидкемии и Келевану - снова угрожает таинственный Враг. Согласно древнему пророчеству, Добро падет и Зло воцарится в мире, когда погибнет Владыка Запада - принц Арута. Темные эльфыи их союзники - мореллы и змеелюди начинают охоту за принцем.Чтобы спасти Королевство от неминуемой гибели, Арута вместе с друзьями отправляется в нелегкое и опасное путешествие к зловещей Долине тьмы. И вновь на помощь им приходит чародей Паг, которому предстоит еще многому и многому научиться, прежде чем он достигнет вершин мастерства и сможет противостоять темным силам.


Принц крови

На старшего сына принца Крондорского Аруты совершено покушение. А ведь именно ему предстоит сменить на троне короля Лиама и стать правителем Королевства Островов.Расследование показало, что несостоявшийся убийца прибыл из соседней Империи Великого Кеша. Неужели в Империи зреет заговор и Королевство стоит перед угрозой новой войны?Несмотря на случившееся, юные наследники Аруты братья Боуррик и Эрланд отправляются ко двору императрицы Кеша как послы Западных Земель. Братьев ждут суровые испытания - похищение и долгая разлука, дворцовые перевороты и рабский труд, открытые столкновения и тайные интриги...Однако настанет день, и два принца крови встретятся вновь...


Дочь Империи

В этой книге читатель вновь встретится с участниками Войны Врат, но на этот раз действие разворачивается в Империи Цурануани на планете Келеван, связанной с Мидкемией магическим космическим коридором. Трагические события войны круто меняют судьбу юноймонастырской послушницы: внезапно ей приходится принять на хрупкие девичьи плечи груз отвественнности за сохранение древнего и славного рода, которому грозит полное уничтожение.


Хозяйка Империи

Перестройка в империи Цурануани. Ценой невероятных усилий, заручившись поддержкой иноземных магов из расы чо-джайнов, властительница Акомы достигает своих целей. Джиро Анасати мертв. Черные Хламиды посрамлены. Сын властительницы и раба-варвара провозглашен Императором. Эпоха великих реформ продолжается.


Рекомендуем почитать
Клинки севера

Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Предательство в Крондоре

Война окончена, но пропитанной кровью земле Королевства Островов по-прежнему угрожают как тайные, так и явные враги.Макала, чародей с Келевана, преданный империи Цурануани, уверен, что в Мидкемии есть оружие уничтожения, которое однажды может быть применено против его народа. Он отчаянно стремится раскрыть секрет этого оружия, дабы найти средство защиты от него или создать такое же для вновь возрождающейся из пепла несметной армии цурани. Для достижения цели ему необходимо захватить Камень Жизни, хранящийся в подземельях Сетанона.Путем обмана Макала провоцирует моррелов на осаду Сетанона.


Убийцы Крондора

Полчища моррелов, проникшие в Мидкемию через Звездные Врата, уничтожены, и войска с победой вернулись в Крондор. Но вскоре принц Арута узнает, что в городе одно за другим происходят убийства, жертвами которых становятся зачастую знатные люди и гости из других королевств. Неужели кто-то хочет втянуть Крондор в новую войну?Следы преступлений тянутся в заброшенную кешианскую крепость, где обосновались темные жрецы. Они совершают магические обряды и жертвоприношения, дабы призвать в мир демона, который поможет им захватить власть.