Слепящая тьма. Часть 1 [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Город в Колумбии, около 2 млн. жителей. Центр колумбийской наркомафии.

2

Шеф на испанском, аналог русского слова авторитет, смотрящий.

3

Охрана на слэнге спецслужб.

4

Жаргонное название нынешнего президента США.

5

Маверик — одно из прозвищ республиканского кандидата Джона МакКейна на президентских выборах 08.

6

Сорт виски.

7

Река Потомак течет через Вашингтон.

8

Имя подлинное. Адмирал Гарри Ругид — начальник штаба ВМФ США.

9

Система ориентирования на местности. Триста шестьдесят градусов, направление куда смотрит командир или наблюдатель, принимается за ноль. Иногда за ноль принимается север. НАТОвец в этом случае сказал бы "на два часа", хотя и в российском спецназе по часам сейчас тоже ориентируются, кому как удобнее.

10

База в Авиано, Италия — основной аэродром для авиации НАТО, бомбившей Югославию.

11

Змей тут употребил термин АГС как родовое обозначение всех автоматических гранатометов. На самом деле на Хаммере был американский автоматический гранатомет Мк19.

12

В спецназе ГРУ того времени знание двух иностранных языков было обязательным минимумом.

13

Двухэтажная квартира.

14

Как ты?

15

Спасибо. Выздоровел.

16

Ахмад Шах Масуд, один из лидеров афганского сопротивления.

17

Масуд на языке дари — счастливчик.

18

Гульбеддин Хекматиар, один из лидеров афганского сопротивления.

19

Бурхунуддин Раббани, один из лидеров афганского сопротивления.

20

Хадамат Элелаат Давлати — аналог КГБ в Демократической республике Афганистан.

21

Один из элементов подготовки спецназа SEAL на базе амфибийных сил в Литл-Крик. Яма глубиной метров пять и диаметром метра три, по колено дерьма, вонища, мухи. Бросят — и выбирайся как хочешь…

22

Министерство национальной безопасности Узбекистана.

23

Ислам Каримов, президент Узбекистана.

24

Пакистанская военная разведка.

25

Засекречивающая аппаратура связи.

26

Звание я назвал правильно, вот только капитан ВМФ и армейский капитан — две большие разницы. Капитан ВМФ примерно соответствует полковнику.

27

В армии США любой переправляемый груз имеет цифровой и штрихкод, все контролируется компьютером, поэтому случаи пропажи или отправления нужного груза "куда Макар телят не гонял" очень редки.

28

Должность очень опасная, большой риск попасть в плен.

29

В США аналог шашлыка — это мясо, жареное не на шампурах, а сплошным куском на решетке. Я пробовал — прожаривается хуже, чем классический шашлык.

30

Означает неподсудность местным законам. От безнаказанности и инциденты разные.

31

Презрительное обозначение мобилизационного резерва, принятое в армии.

32

Бомба, при взрыве которой радиоактивные вещества разносятся и заражают большую площадь.

33

Группа лидеров моджахедов, воевавших против Советской армии, всего семь человек.

34

В переводе — жемчужное. Из этого клана происходил и афганский король.

35

Надежность максимальная.

36

На слэнге американских спецслужб так обозначается то, что нужно забрать, человек или предмет.

37

Уважение, авторитет.

38

Гром — позывной Душана Митрича еще времен гражданской войны в Югославии.

39

Краеугольный камень английской системы юриспруденции. Так называется приказ, который издает судья, чтобы задержанного доставили в суд, к нему. Принят еще в средние века как гарантия против королевского произвола и незаконных арестов "именем короля".

40

На слэнге стрелков так называется стрельба по два выстрела в максимально быстром темпе по одной и той же цели.

41

Форма приветствия, переводится: Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет он в порядок дела ваши!

42

Ответ на приветствие, переводится: И вас да благословит Аллах!

43

Моряки избегают слова «плавали», по их мнению, плавает только г…о, а по морю — ходят.

44

Мусульманская община.

45

А время это ведет отсчет с 1947 года.

46

Ветвей.

47

Главу ордена.

48

Топливные сборки от реакторов.

49

Вертолет Ми-26, самый большой в мире.

50

Беспилотный разведчик.

51

geek, ботаник.

52

На полевых погонах знаки отличия не из блестящего металла, а вышитые темными нитками.

53

В ирландском эпосе это дух смерти, своим воем предвещающий смерть.

54

Когда-то под этим брэндом продавались машины Ниссан.


Еще от автора Александр Владимирович Маркьянов
Бремя империи

Начало девяностых годов двадцатого века. Российская Империя, раскинувшаяся от Северного Ледовитого океана до Средиземного моря, подвергается нападению исламских фундаменталистов, одним из главарей которых является Осама Бен Ладен. Имперские спецслужбы принимают решение ответить террором на террор, только в отличие от мусульманских фанатиков их цель — не мирное население, а главари бандформирований. Неожиданно для самих себя два русских флотских офицера, Александр Воронцов и Али Халеми, получают задание ликвидировать Бен Ладена.


Ближний круг, ч. 2

Последний роман из серии "Наступление".


Адепты стужи

И пришли к Конфуцию его ученики и спросили: «Учитель! Чем нужно платить за зло? Может быть, за зло следует платить добром, как подобает всякому хорошему человеку?»И ответил им Конфуций: «Нет, ни в коем случае! Нельзя платить за зло добром! Ибо если вы заплатите за зло добром — то чем же тогда вы расплатитесь за добро?».


Ближний круг, ч. 1

Введите сюда краткую аннотацию.


Сожженные мосты

Третья часть «Бремени Империи». Судьба народов и империй решается не во дворцах и не на дипломатических раутах. Тегеран и Багдад, Варшава и Вашингтон, Вена и Санкт-Петербург — везде идет невидимая и жестокая тайная война, в которой каждый вынужден отстаивать свое право на дальнейшее существование. И в этой войне нет непобедимых!Все семь частей в одном файле.Сетевая публикация.


Разновидности зла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Часы от президента

– Эта смерть на тебе, ты понял? – перевел Шамиль и показал на чемоданчик: – И на этих деньгах. – Владимир Александрович промолчал. Мимо провели пленного офицера в накинутом на голову мешке. – Они будут убивать их по одному… Каждую неделю, по пятницам. Снимать на видео и отдавать в программы новостей, иностранцам. Пока у России не найдется денег, понял? – Шамиль переступил через лежащее на земле тело и от себя добавил: – Они это сделают, да…


Империя страха

У каскадера есть картина, у вора — цепочка, а комитетчик знает, как связать рукопись, цепочку и картину…


Колбаса

Фантастика «ближнего прицела».Завтра на космодроме Восточный состоится первый запуск: в космос уйдет пилотируемый корабль «Русь». Или не состоится, если…


Чума приходит с запада

У побережья Сицилии взлетела на воздух яхта одного из самых влиятельных политиков Европы. По предварительным данным, на борту судна находились граждане России: топ-менеджеры крупнейшей нефтяной компании и переводчица — родственница высокопоставленного чиновника МИДа. Местные власти заявляют о гибели всех пассажиров, и на этом официальное расследование заканчивается. Однако в Москву по неофициальному каналу поступает информация, согласно которой российские пассажиры яхты живы и удерживаются неизвестными где-то между островами Сардиния, Сицилия и северным берегом Африки.


Не будет весеннего бала

Она очень горька, правда об армии и войне.Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».


Тревожная ночь

Она очень горька, правда об армии и войне.Рассказ из цикла «Щенки и псы войны».Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».


Слепящая тьма. Часть 2

Продолжение приключений капитана ВМФ США Майкла Рамайна. Из джунглей Колумбии судьба бросает его в адское пламя Афганистана. Закончено 20.01.2011.


Заветы отцов наших. Часть 1-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.