Слепой царь - [64]

Шрифт
Интервал

— Понял. — Ответил Матвей, скрываясь в глубине башни.

Через минуту он выбежал к нам. Сорвал маску и заговорил:

— Там под ним лежит толи змея, толи уж.

— Чего?! — Одновременно с Линой воскликнули мы.

— Толи змея, толи уж. — Повторил Матвей.

— Та-ак! — Немного растерянно протянул я. — Пора включать свои возможности, и напрягся, сосредотачиваясь на проблеме.

"И так, перво-наперво очистить помещение от газа. Раз! Срочно, чтоб все пришли в себя и никаких отрицательных последствий. Два. Немедленно нейтрализовать источник этой дряни. Три. Я должен знать, что за гадость источает эта змея? Можно ли брать её в руки? Как нейтрализовать возможные газовые атаки от подобных тварей в будущем? четыре".

Я открыл глаза. Хотя, какая разница? Открыты они у меня или нет. Всё равно ничего не видно.

— Матвей. Противогаз пока надень. Возьми вот эти резиновые перчатки (я протянул ему медицинскую пару), возьми эту змею в районе головы, за шею, чтоб она не смогла тебя укусить, и выноси сюда. Дальше, надо будет найти камень и размозжить ей голову. После чего отнести к черте и выбросить за преграду. Понял?

— Понял. — Ответил Матвей, уже из-под маски.

— И что это даст? — Спросила Лина. — Эту заразу лучше на лабораторный стол, под микроскоп хирургам.

— А у нас они есть? Были бы, я так бы и сделал. А пока что приходиться выбрасывать экземпляр, который в будущем мог бы очень нам помочь.

Вышел Матвей, неся в вытянутой руке небольшую змею, похожую на верёвочку. Мы поднялись и пошли с ним рядом.

— Зайдите с наветренной стороны, чтоб вас газом не угостило.

— Не угостит. Ответил я. — Она на данный момент безвредна, до тех пор, пока мы её не выбросим.

У черты Лина остановилась, а мы с Матвеем прошли дальше.

— Так, где тут каменюку найти? — Спросил я.

— Да вот, чуть правее.

Я сделал два шага вправо и чуть не убился, перелетев через огромный валун.

— Бляха медь! Ты бы хоть предупредил!

— Я не успел. — Растерялся Матвей.

— Так, ещё нужен камень, которым прибить надо.

— За этим валуном лежит камень. Он чуть поменьше этого будет.

Я осторожно обошёл валун, нащупал другой. Он действительно был чуть меньше. С трудом я поднял его.

— Так, давай ложи и бей. — Скомандовал я.

— Не могу! — Вдруг плачущим голосом сказал Матвей.

От изумления мой рот приобрёл вид отверстой бездны!

— Почему? — Справившись с первым удивлением, спросил я.

— НЕ знаю. Но чувствую, что не смогу этого сделать.

— Ладно. Клади её на камень и направь мои руки, чтобы полностью каменюкой раздавить эту дрянь.

Матвей так и сделал. Я не слышал никакого хруста, просто тупой удар, и камень остался на камне.

— Снять? Посмотреть? — Предложил Матвей.

— Нет. Медленно произнёс я. — Не трогай ничего. Лина, ну-ка, подойди сюда.

Девушка подошла, брезгливо фыркнула.

— Ну, и что ты скажешь на это? — Спросил я её.

— На что?

— Как ты преодолела невидимую преграду? Ведь первый раз через черту я должен проводить.

— Хм! Не знаю?..

— Вот именно, что не знаешь. Ну-ка, давай, загляни-ка сюда…

Я вытащил книгу и принялся быстро её листать.

— Смотри, где-то здесь должна быть информация о размерах наших владений.

— Вижу. Двести тысяч квадратных километров. — Сообщила девушка.

— Теперь поняла?

— Что?

— Да не тупи ты! В последний раз было сто двадцать две тысячи пятьсот квадратных километров, а теперь двести. Поняла?

— Не поняла.

— К нам пустыня отошла. — Пояснил я.

— И что мы с ней будем делать?

— Откуда я знаю?!

— А защищать как? — Спросил молчавший Матвей.

— Не знаю. Я знаю, что земли добавилось. Но почему? На каком основании? Только лишь за то, что собственноручно грохнул змею?

— А убил ли? — Спросил Матвей. — Заглянем?

— Нет. Не трогать. Пусть так и будет. Пошли. У нас впереди куча дел.

— Действительно, куча. Если ты каждый раз по башне будешь добавлять, то мы за всю жизнь всех их не обойдём. — Сказала Лина.

Эта мысль, высказанная девушкой, огорошила меня своей логичностью.

— НЕ факт. Может и башни не будет. А может старую куда-нибудь перенесёт.

— Посмотрим. — Сказала Лина, беря меня под руку.

— Выходит, пустыня 77 тысяч пятьсот квадратных километров. — Произнёс я, размышляя вслух.

— Опять же не факт. — Возразила девушка. — Возможно, это лишь часть пустыни.

— Согласен. Матвей, аккуратно сними перчатки, вот в этот пакет. — Я протянул кулёк Лине. — Противогазы собери, они в хозяйстве ещё пригодятся.

— Разумеется. — Буркнул охранник.

— Лина, пакет потом отдашь Генриетте на предмет обнаружения микробов, или какой другой дряни.

— Догадалась. — Вздохнула девушка.

Клик восьмой

У башни творилось что-то невероятное. Едва не плачущая Генриетта стояла в центре этой галдящей толпы, обиженно поджимала губы, стыдливо прикрывая глаза. А кругом кричали, вопили, размахивали руками совершенно голые особи мужского пола.

— Что тут происходит? — Спросил Матвей.

— Это ты у меня спрашиваешь? — Усмехнулся я. — Ты лучше скажи, на каком языке они орут?

— Не знаю.

А я вдруг отчётливо понял, на арабском. Принудить умолкнуть эту ораву можно было лишь одним способом, к которому я и прибегнул. Сложив руки в молитвенном жесте, подражая муэдзину, запел:

— Правоверные! Помолчите! Послушайте меня! Я скажу вам, что надо дальше делать.


Еще от автора Алан Феликсович Аюпов
Саньяси

Талантливый программер оказывается втянутым в чрезвычайно некрасивую историю. Спасая студентку местного училища, он всё глубже и глубже погружается в мафиозные разборки. Приходится непрерывно уходить от погони. Спасение ждёт только в городе-мечты, городе, которого нет. Но не всякий может туда попасть.


Экскурсия в прошлое

Каждый человек хоть раз в жизни вспоминает о своём детстве. Вот и я попытаюсь рассказать о тех далёких днях. Какими они были глазами ребёнка. Детсткие воспоминания, сравнение с нынешним временем.


Сад фонтанов

Любовь — это мираж, это красивая сказка, придуманная людьми, мечтающими о благородстве отношений. Он убеждён, что это не так, и бросается на поиски. В результате всё смешалось, и теперь не разобраться, где реальность, а где вымысел. Может он прошёл мимо своей судьбы и не заметил, увлёкшись погоней за счастьем? А может любви на самом деле нет?


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!