Славянский меч [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Отроки — здесь в значении «молодые воины», позднее — младшие дружинники у князей.

2

Святовит — в верованиях некоторых, главным образом прибалтийских славянских племен в более поздние времена — бог солнца, податель земных благ, от которого зависит урожай.

3

Вилы — по анимистическим представлениям западных славян последующих столетий — двадцать семь сестер-богинь, олицетворявших различные силы природы.

4

Славины — западная ветвь славянских племен.

5

Хильбудий — византийский военачальник, в 530 г. назначенный Юстинианом наместником Фракии.

6

Сварог — в религии ряда славянских племен в более поздние времена — бог солнца (огня) и созидательной силы.

7

Перун — бог грома и молнии, громовержец, он же олицетворял грозовые тучи, несущие дождь и оплодотворяющие землю.

8

Морана — в религиозных представлениях западных славян XIII в. — богиня смерти, зимы.

9

Девана (Лада, Жива) — согласно западнославянским легендам более позднего времени, богиня любви и плодородия, подобная античной Диане. В романе упоминание Деваны — один из типичных анахронизмов.

10

У язычников-славян распространено было почитание деревьев. Под раскидистыми ветвями липы приносили в жертву животных.

11

Речь здесь идет о византийских купцах из западной части Малой Азии, в VI в. (как и в древности) называвшейся Азией и принадлежавшей Византии.

12

Даждьбог — у славян бог солнца, сын Сварога, иначе — Сварожич.

13

Велес (или Волос) — славянский бог, покровитель скота.

14

Трибун (иначе — префект) — в византийской армии командир легиона, воинского подразделения, состоявшего из одной-двух тысяч воинов-пехотинцев или трехсот-пятисот всадников.

15

Готы — германское племя, сыгравшее значительную роль в судьбах как Западной, так и Восточной Римской империи.

16

Фракия и Мезия — византийские провинции на северо-востоке Балканского полуострова, куда славяне вторгались особенно настойчиво и энергично.

17

Варвары — так византийцы, по античной традиции, называли всех неромеев (ромеи — самоназвание коренных византийцев), чужеземцев.

18

Юстиниан (527–565) — византийский император (или василевс: по-гречески — царь), в правление которого империя вела широкую завоевательную политику на западе с целью восстановления здесь прежних границ Римской державы.

19

Феодора (род. в нач. VI в. — 548) — византийская императрица, жена Юстиниана.

20

Преторий — у древних римлян, позднее и у византийцев — центральная часть военного лагеря, где находился полководец.

21

Таксиарх — командир таксиса (сотни воинов).

22

Пергамен — писчий материал, употреблявшийся в Византии наряду с папирусом.

23

Гем — Балканский хребет.

24

Гунны — обширный племенной союз, основу которого составлял народ, образовавшийся в результате слияния тюркских кочевников — хунну (пришли в Европу из Центральной Азии) с угорскими племенами Приуралья и Поволжья.

25

Стрибог — в древнеславянской религии — бог ветра.

26

Велисарий (504–565) — византийский военачальник, сподвижник Юстиниана в его попытках реставрации Римской империи.

27

Гелимер — король вандалов в 530–534 гг.

28

Анты — восточная ветвь славянских племен, расселившихся в VI в. на северных рубежах Византийской империи.

29

Господи помилуй! (греч.)

30

Давории — победные песни древних славян.

31

Манипула — воинское подразделение древних римлян, составлявшее половину когорты.

32

Славины, славины! (греч.)

33

Волхвы, или ведуны — кудесники и прорицатели, выступавшие у славян-язычников в роли служителей первобытного культа.

34

В Византии VI в. были уже известны водяные мельницы, однако употреблялись еще и ручные, приводившиеся в движение рабами или животными (к примеру, ослами).

35

Шетек — по более поздним, распространенным у некоторых славянских племен, представлениям — божество домашнего очага (домовой — у восточных славян IX–X вв.).

36

Вархуны, авары (в позднейших русских летописях — обры) — тюркская орда, вторгшаяся в середине VI в. в Европу из закаспийских степей.

37

Гебр — древнее название р. Марицы.

38

Византийская империя при Юстиниане трижды воевала с Ираном; здесь имеется в виду война 540–545 гг.

39

Подразумевается храм святой Софии в Константинополе.

40

Моры — по верованию древних славян — духи предков.

41

Мир вам! (лат. и греч.)

42

Светоний Гай Транквилл (75—160) — римский историк, автор знаменитых жизнеописаний 12 цезарей, в том числе диктатора Юлия Цезаря (100—44 гг. до н. э.).

43

Ксеркс — древнеперсидский царь, правивший в V в. до н. э.

44

Пропонтида — Мраморное море.

45

Архипелаг — имеются в виду острова Эгейского моря.

46

Феодосий II (408–450) — византийский император.

47

Форум — в византийские времена площадь в городе, где устраивались парадные манифестации и сборища в честь императоров, военные парады и пр.

48

Константин — римский император Константин Великий (306–337 гг.), при котором завершилось превращение империи в военно-бюрократическое государство.

49

Золотой Рог — глубоко вдающийся в сушу залив, разделяющий Константинополь надвое.

50

Палатинский легион — легион, предназначенный для охраны императорского дворца.

51

Милиарисий — византийская серебряная монета. 12 милиарисиев равнялись по стоимости золотой номисме, весившей около 4,5 г.

52

Восстановитель города и мира (лат.) — почетный титул императора Юстиниана.

53

Талант — в древности крупная денежная единица на Востоке и в Греции.

54

Деспот — один из принятых в Византии титулов императора.

55

Святая София (греч.).

56

Герулы — германское племя. Вместе с готами они нападали на Римскую империю, затем были подчинены гуннами, а около 500 г. основали на Дунае свое «царство», которое вскоре было разгромлено германцами-лангобардами.

57

Тит (79–81 гг.) — римский император из династии Флавиев.

58

Траян (98—117 гг.) — римский император из династии Антонинов.

59

Зеленые, голубые — основные из так называемых цирковых партий в Византии.

60

Все суета сует (лат.)

61

Золотые ворота — юго-западные ворота Константинополя, открывавшие въезд на улицу, которая вела к Амастрианской площади.

62

Триумфальной арки (лат.).

63

Перефразированный текст из Евангелия, согласно которому Иисус Христос изобличал фарисеев словами пророка Исайи: «Люди сии чтут меня устами, сердце же их далеко отстоит от меня».

64

Патрикий — знатный вельможа в Византии.

65

Аркадий (395–408 гг.) — восточно-римский император, в окружении которого большую роль играли варвары.

66

Димы (от греч. «демос» — народ) — в V–VII вв. спортивно-политические организации жителей больших византийских городов.

67

Консулар — бывший консул, то есть уже отбывший свою должность; почетный титул в Византии.

68

Речь идет об ограблении Рима вандалами в 455 г., действовавшими во главе со своим королем Гензерихом, или Гейзерихом (428–477).

69

Готское Евангелие — Евангелие, переведенное на готский язык Ульфилой (род. в 310 г.), считающимся первым епископом готов.

70

Императорские инсигнии — знаки императорского достоинства в Византии.

71

Лабарум-стяг — священное знамя, или хоругвь, византийских императоров во 2-й четверти IV в.

72

Термы Зевксиппа — самые большие публичные бани в Константинополе.

73

Спина — невысокая каменная стена, пересекавшая арену константинопольского ипподрома.

74

Змеиная колонна — античный памятник; отлитая из бронзы колонна в виде трех сплетенных змей была захвачена греками у персов после разгрома Ксеркса во время греко-персидских войн (первая половина V в. до н. э.).

75

Колосс Геракла. — Константинопольский ипподром украшала огромная медная статуя Геракла — популярнейшего героя греческой мифологии.

76

Лисипп (IV в. до н. э.) — знаменитый греческий художник и скульптор времен Александра Македонского.

77

Августа — составная часть титула византийской императрицы («возвеличенная богами»).

78

Вельзевул — верховный бог древних финикийцев и филистимлян, в христианской религии превратившийся в предводителя дьяволов, чертей. Синоним сатаны.

79

Топер, или Топир — приморский город-крепость в византийской Фракии, взятый славянами во время войны с Византией в 550–551 гг.

80

Давид — царь израильско-иудейского царства (конец XI — середина X в. до н. э.), согласно богословской традиции, был певцом и поэтом.

81

Молох — жестокий бог, для умилостивления которого приносили в жертву детей.

82

Обычно византийские императрицы и другие женщины из императорской фамилии разрешались от бремени в особом дворцовом покое, стены которого были обиты пурпурной тканью.

83

Орлиный зал — зал в императорском дворце, выстроенный в IX в., в царствование Василия I (867–886 гг.). Здесь — анахронизм.

84

Силенциарий — дворцовый чиновник в Византии, близкий к особе императора.

85

Пей долгие годы и всегда побеждай! (лат.).

86

Магистр эквитум (Magister equitum) — в Византии воинская должность (магистр конницы): так назывался один из двух главнокомандующих действующей армией.

87

Христос Пантократор — Христос Вседержитель, то есть над всем владычествующий. Так обычно в Византии называли Иисуса Христа.

88

Псалтырь — книга псалмов (религиозных песнопений), составленная в середине II в. до н. э. и содержащая тексты около 150 таких молитвенных песнопений, включенных в Ветхий завет.

89

Мурсианские болота — топкая местность в Паннонии.

90

Павел Силенциарий (точные даты жизни неизвестны) — современный Юстиниану поэт, автор эпиграмм, лирических стихотворений.

91

Божественный Юстиниан (лат).

92

Кодекс справедливости, правильно — Гражданский кодекс, или Кодекс гражданского права — свод законов.

93

Саисские рабыни — рабыни из египетского города Саиса.

94

Поклон с целованием туфли (греч.).

95

По Апокалипсису, или Откровению Иоанна (так называется заключительная часть священной книги христианской религии — Нового завета), явившийся рассказчику, то есть Иоанну, фантастический зверь наделен способностью творить чудеса: по воле этого двурогого животного, говорящего, как дракон, знак его, таинственное число 666, запечатлевался на правой руке или лбу «всем — малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам».

96

В римской армии подразделения пехотинцев, отличавшиеся между собой родом оружия и возрастом воинов.

97

Амаласунта (498–535 гг.) — дочь остготского короля Теодориха.

98

Согласно Евангелию, Иисус Христос, гневно бичуя фарисеев и книжников за их лицемерие, сравнивал их с окрашенными гробами.

99

Одно из 14 посланий апостола Павла, составляющих часть Нового завета.

100

Стола — в Византии принадлежность императорского одеяния, обычно шелковая, без рукавов; столу с цветными параллельными полосами носили также священники.

101

В 529 г. император Юстиниан закрыл Афинский университет.

102

В античные времена и в Византии прямоугольный двор, сад или площадка, обнесенные крытой колоннадой.

103

В Византии воинская должность (магистр пехоты).

104

Гоплит — в древней Греции тяжеловооруженный пехотинец.

105

Виссон — сорт тончайшей кожи, употреблявшейся для шитья верхнего одеяния.

106

Гинекей — женская половина дома у древних греков и в Византии.

107

Авраам — один из мифических библейских «праотцев» (патриархов).

108

Атриум, или атрий (лат. — «черный»), — центральная часть в римском доме, закрытый внутренний двор, куда выходили остальные помещения.

109

Вот она, греческая верность (лат.).

110

Претор фискалис — в Византии высший чиновник, ведавший сбором налогов, один из восьми преторов.

111

Юридическое понятие, означавшее гласный надзор за оставшимся на свободе человеком.

112

Превосходительный (лат.).

113

Благороднейший (лат.).

114

Клиент — здесь: «лично зависимый человек».

115

Слава богу! (лат.)

116

Моя вина (лат.)

117

Префект, точнее, префект претория — высший гражданский правитель, обладавший широкой административной и судебной властью.

118

Пилум — у римлян и византийцев легкое копье, дротик.

119

Таблиний — у древних римлян, а также в Византии соединенное с атриумом помещение, служившее обычно столовой.

120

Доверительно (лат.).

121

Авессалом — по ветхозаветному рассказу, третий сын царя Давида, отличавшийся редкой красотой, большим честолюбием и еще при жизни соорудивший себе памятник близ Иерусалима.

122

Синесий Киренский (около 370 — около 413 гг.) — византийский епископ, видный оратор и философ.

123

Савл — новозаветный апостол Павел, легендарный персонаж

124

Да почиет в мире и во Христе торговец Эпафродит!

125

Намек на закрытие Юстинианом языческих школ.

126

Пусть сожрет тебя дьявол, коровий хвост (лат.).

127

Побеждай всегда! (лат.).

128

В устах героя романа, славина Истока, обращение к паркам (богини судьбы у древних римлян) — историческая нелепость, ибо славяне, по свидетельству Прокопия, не верили в судьбу.

129

Имеется в виду война Византии против Остготского королевства, начавшаяся в 535 г.

130

Подразумевается Юстиниан, передавший антам земли по левобережью Дуная.

131

Герман — византийский патрикий, племянник Юстиниана.

132

Цурул — город на территории Фракии, ныне — Чорли.

133

Клянусь Гераклом! (греч.).





Еще от автора Франц Салешка Финжгар
Под солнцем свободы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
На заре земли Русской

Все слабее власть на русском севере, все тревожнее вести из Киева. Не окончится война между родными братьями, пока не найдется тот, кто сможет удержать великий престол и возвратить веру в справедливость. Люди знают: это под силу князю-чародею Всеславу, пусть даже его давняя ссора с Ярославичами сделала северный удел изгоем земли русской. Вера в Бога укажет правильный путь, хорошие люди всегда помогут, а добро и честность станут единственной опорой и поддержкой, когда надежды больше не будет. Но что делать, если на пути к добру и свету жертвы неизбежны? И что такое власть: сила или мудрость?


Морозовская стачка

Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.


Тень Желтого дракона

Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.


Избранные исторические произведения

В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород".  Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере.  Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.


Утерянная Книга В.

Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».


Повесть об Афанасии Никитине

Пятьсот лет назад тверской купец Афанасий Никитин — первым русским путешественником — попал за три моря, в далекую Индию. Около четырех лет пробыл он там и о том, что видел и узнал, оставил записки. По ним и написана эта повесть.


Старик Хоттабыч. Голубой человек

В этой книге объединены два произведения Л. Лагина: сказочная повесть «Старик Хоттабыч» и роман «Голубой человек». Но объединяет их не только общая обложка - мягкая ирония автора, сказочно-фантастические действия в реальном мире и многое, многое другое.


Покоритель джунглей

Впервые на русском языке роман известного французского писателя Луи Жаколио «Покоритель джунглей» был опубликован в конце прошлого века под названием «В трущобах Индии».


Сын Зевса. В глуби веков

Дилогия об Александре Македонском.Содержание:Сын ЗевсаВ глуби веков.