Славяне. От Эльбы до Волги - [5]
Феофан и сам обращает внимание читателя на разноголосицу дат в летоисчислениях. Так, в издании 2005 г. читаем: «Год, в котором умер Зинон и воцарился Анастасий, римляне полагают от Адама 5999, но, по точному и верному счислению александрийцев, этот год есть от сотворения мира 5983, от царствования Диоклетиана 207, от божественного воплощения 483-й, 14 индиктиона» (86, 128). Согласно Феофану, разница между Александрийской эрой и Римской эрой летоисчисления составляет 16 лет. В современном летоисчислении принято считать, что император Зинон (Зенон)[1] умер в 491 г.
Под 6232 г. от сотворения мира или под 732 г. н. э. Феофан сообщает: «По римскому счету, это случилось в 6248 году от Адама, по египтянам и александрийцам – 6232, со времени же Филиппа Македонского – в 1063 году» (86, 353). И здесь римское летоисчисление опережает александрийское на 16 лет, вот только рождество Христово по александрийскому летоисчислению произошло в 5493 г. от сотворения мира, а здесь при вычислении приведен 5500 г. от сотворения мира.
И.С. Чичуров, переводчик «Хронографии» Феофана, характеризует в своей книге «Византийские исторические сочинения» хронологию этого средневекового автора: «Хронологическая система, созданная Феофаном, – явление исключительное во всей средневековой историографии. Сочинение распадается на хронологические отрезки (по годам), каждому из которых предпослана хронологическая таблица, отмечающая наряду с годом от сотворения мира и от рождества Христова годы правления не только византийских императоров, но и персидских, а затем арабских, правителей, пап и четырех патриархов (александрийского, иерусалимского, антиохийского и константинопольского. – Ю.Д.). Несмотря на некоторые ошибки (характерно, что сообщения Феофана из арабской истории, как правило, точны и достоверны, а из западной, напротив, скудны и зачастую ошибочны) и лакуны (только годы правления византийских императоров и константинопольских патриархов даются повсеместно), трудно переоценить значение хронологии Феофана. За основу хронист берет Александрийскую эру, т. е. насчитывает от сотворения мира до рождества Христова 5492 года. Кроме счета по годам, проводится также счет по индиктам (пятнадцатилетним циклам, применявшимся в византийском летоисчислении. – Ю.Д.)» (88, 19). И.С. Чичуров приводит датировку фрагментов «Хронографии» Феофана, отличающуюся от датировки, приведенной в издании 2005 г. «Летописи от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта» Феофана Византийца, подготовленном А.И. Цепковым.
Только на примере одного автора эпохи Средневековья становится понятной сложность каких-либо исторических исследований из-за нестыковок датировки исторических событий в разных источниках.
В российской историографии рождество Христово приходится на 5508 г. от сотворения мира, а в некоторых случаях на 5507 г. от сотворения мира, ведь до царствования в России династии Романовых год начинался 1 марта, до царя Петра 11 сентября, а затем – 1 января.
Основателем христианского летоисчисления является Дионисий Малый (кон. V в. – нач. VI в.), который определил, что год рождения Иисуса Христа, т. е. 1 г. н. э., приходится на 754 г. от основания Рима. Большинство современных источников дату рождения Иисуса относят к 4 г. до н. э. или к 749—750 г. от основания Рима.
От Геродота до начала нашей эры
Прежде чем начинать поиски термина «славяне» от Геродота до веков реального существования славян, необходимо определиться с произношением в русском языке имени «отца истории», как его определил древнеримский оратор Цицерон. Дело в том, что большинство греческих имен собственных или имен, попавших в Россию через греков, произносятся в Греции и в России по-разному. Такая же разноголосица существует и с именами, которые пришли в Россию из Италии. Имя мифологического греческого героя Ираклия в России звучит как Геракл, богини воды Идры – Гидра, города Бабилона – Вавилон, государства Византия – Византия, имя собственное Кесарь – Цезарь, которое в современном итальянском языке звучит как Чезаре. Таким же образом имя отца истории, произносимое в греческом языке как Ирод, в русском языке звучит как Геродот. Вероятно, так благозвучнее.
Точно так же российские переводчики произведений античных и средневековых авторов приводят наименования племен и народов в принятой для эпохи переводчиков форме и очень редко параллельно приводят эти наименования на языке автора.
Геродот, живший с 484 по 425 г. до н. э., был не только собирателем исторических сведений, но и путешественником. С 455 по 444 г. до н. э. он объехал и обошел Малую Азию, часть Передней Азии, Египет, Ливию, Кипр, Левант, Македонию, Фракию, Италию, а также побережье Черного и Мраморного морей. Судя по его произведению, Геродот побывал в Скифии и соседних с нею южных областях Восточной Европы, хотя достоверных сведений об этом нет. После себя Геродот оставил произведение под названием «Изложение событий», которое комментаторы из Александрии разделили на девять книг под общим названием «История». В дальнейшем, уже во II в. до н. э., каждая из книг получила имя одной из девяти муз: Клио, Евтерпа, Талия, Мельпомена, Терпсихора, Эрато, Полигимния, Урания, Каллиопа.
Книга дает возможность взглянуть на события XI–XVI вв., которые происходили на просторах Восточной Европы, с точки зрения взаимоотношений между русскими, поляками и литовцами. Давний спор этих народов за наследство Киевской Руси привел к нескончаемым войнам между Россией и Польско-Литовской республикой и породил неприязнь между этими государствами и населявшими их народами.Для читателей, интересующихся историей.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».