Сладостный плен - [7]
Барбара вышла из комнаты, а Хэнк устроился на диване рядом с Анджелой. Бруди опустился в мягкое кресло напротив них.
— Вы проезжали через весь город? — спросил он.
— Очень милый городок, — кивнул Хэнк.
— Самый лучший город во всей Америке! — воскликнул Бруди. — И самые лучшие люди живут здесь. Стоило нам прожить в этом городке пару месяцев, как мы уже не представляли нашу жизнь где-нибудь еще. — Он улыбнулся им. — Вы такая прекрасная пара! Давно вы женаты?
— В следующем месяце будет два года, — выпалила Анджела.
Хэнк кивнул, довольный тем, что она так быстро вошла в роль.
— Значит, поженились летом, — улыбнулся Бруди. — А вот мы с Барбарой в декабре. Помню, в тот день была сильнейшая снежная буря. Я чуть не замерз, дожидаясь в церкви невесту, но женитьба на такой женщине стоила того.
— Мой муж сентиментальный дурачок, — заметила Барбара, войдя в комнату с подносом и нежно улыбнувшись мужу.
Она протянула каждому стакан, а потом села на стул недалеко от мужа.
— Ты работаешь, Анджела? — поинтересовалась Барбара.
— Целый день слежу за тем, чтобы деловая жизнь Хэнка шла спокойно и гладко и он мог полностью сосредоточиться на своей работе. — Она прикрыла руку Хэнка своей ладонью. — Я просто не представляю, что бы он без меня делал.
— Думаю, он понимает и ценит это! — воскликнул Бруди.
Хэнк улыбнулся, хотя подумал, что Анджела преувеличила свое влияние на его работоспособность.
Он сделал глоток лимонада, рассеянно слушая непринужденную женскую болтовню.
А ведь Анджела права, неожиданно подумалось ему. Его секретарь улаживает малейшие неполадки так умело, что он даже не замечал ее стараний.
Она договаривалась о встречах, заказывала подарки для его друзей и родных, знала имена детей и жен клиентов и другие важные мелочи, которые способствовали — в немалой степени! — процветанию его бизнеса. Он сменил дюжину секретарей до Анджелы. Многие из них были очень привлекательные женщины. Но они больше интересовались состоянием своих ногтей, чем работой. Да, признал Хэнк, Анджела — идеальный секретарь, он никогда не отпустит ее. Он прекрасно обойдется без жены, но без своего секретаря — нет!
— Первые пять лет самые тяжелые в браке, — заметил Бруди, отрывая Хэнка от его мыслей. — Если вы сможете выдержать этот срок, то ваш брак станет от этого только крепче. — Он улыбнулся жене. Его глаза излучали искреннюю нежность и любовь. — Мы с Барбарой готовимся отметить тридцатилетнюю годовщину нашей свадьбы.
— Это настоящий подвиг. — Хэнк был явно потрясен услышанным. Тридцать лет с одной женщиной! Он не мог представить себе и тридцати дней.
— Мы пережили немало бурь, но эти испытания только укрепили наши чувства! — воскликнул Бруди, улыбнувшись жене. — Нет ничего лучше и прекраснее в жизни, чем любить и быть любимым.
— Если мы сейчас не остановим его, Бруди будет пребывать в поэтическом настроении еще долго, — засмеялась Барбара. — А я уверена, что вы хотели бы немного отдохнуть перед обедом. Бруди, дорогой, почему бы тебе не проводить наших гостей наверх в их спальню? — предложила она.
Гости вышли из комнаты и последовали за Бруди.
— У вас красивый дом, мистер Робинсон, — отметила Анджела.
— Спасибо, дорогая. Нам пришлось немало поработать над ним… Пожалуйста, называй меня просто Бруди.
У первой двери налево они остановились.
— Это ваша комната.
Анджела и Хэнк вошли вслед за ним в уютную, светлую, просторную спальню, обставленную мебелью из вишневого дерева. Светлый роскошный ковер на полу дополнял интерьер.
— Устраивайтесь и отдыхайте, — Бруди кивнул им, повернулся и вышел. Его тяжелые шаги громким стуком отдавались на лестнице.
Хэнк уставился на двуспальную кровать, покрытую красивым зеленым покрывалом, — пожалуй, она слишком узкая. Все, что делал Бруди, было большим, но кровать оказалась исключением. Где же они будут спать? Вопрос остался открытым.
Хэнк посмотрел на Анджелу и по выражению лица понял, что ее занимали те же мысли. В спальне еще было широкое кресло… но слишком маленькое для Хэнка.
— Спать на одной кровати — это же не входит в наше соглашение, — робко сказала Анджела.
— Но никто в доме не должен узнать об этом, — кивнул Хэнк. Он снова глянул на кресло, потом на нее. — Ты уступаешь мне кровать, и твоя премия — тысяча семьсот пятьдесят долларов, согласна?
Девушка довольно долго смотрела на кресло, а потом перевела взгляд на шефа.
— Договорились, — нехотя произнесла она.
Хэнк постарался улыбнуться, прекрасно понимая, что эта неделя обойдется ему недешево.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Они быстро разобрались с вещами: Хэнк занял верхние, а Анджела — нижние ящики в стенном шкафу. Их одежда, уложенная вместе, создавала ощущение интимности.
— Хорошо, что это дружеская поездка, — сказала девушка, укладывая джинсы.
— Почему?
— Хотя бы потому, что мои туалеты не соответствуют тем, которые должна носить жена Хэнка Ривертона.
— А что, по-твоему, носила бы моя жена? — ухмыльнулся Хэнк.
Анджела уныло пожала плечами.
— А зачем тебе это знать, мое мнение?
Она была растеряна и не представляла, как пройдет ночь в присутствии такого привлекательного, но чужого ей человека. Зачем она согласилась на эту аферу?
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…
Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…
Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.
В частную школу для одаренных детей врываются вооруженные люди, убивают и ранят сотрудников и берут в заложники учительницу Аннелизу Тейлор и нескольких учениц. Аннелиза делает все, чтобы спасти перепуганных девочек, но всем им угрожает смертельная опасность. Остается лишь надеяться, что их спасут сотрудники особого отдела ФБР. Тем более что среди них Аннелиза успела увидеть Эвана Дюрана, одного из лучших агентов ведомства. Когда-то он был любовью всей ее жизни, обстоятельства заставили ее уйти от него, но любовь не ушла…
Будь по-твоему, Алекс… ведь ты всегда добиваешься своего!Когда агрессивный Александер Доналдсон Третий начал ухаживать за нерешительной Ханной Мартиноф, вдалеке сразу послышался звон свадебных колоколов. Но сначала ему пришлось научиться ценить прелесть окружающего мира у этой истинной дочери природы – женщины-Рака… Чему можно научить мужчин-Овнов в жизни… и в любви?
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…