Сладостный плен - [10]

Шрифт
Интервал

Хэнк и Анджела познакомились с другими гостями Бруди — Трентом и Эленой Ричардc, его соседями.

— Трент помог нам обосноваться, когда мы переехали сюда, — объяснил Бруди. — Они со свояком разводят чистокровных лошадей и неплохо преуспели в этом деле.

Трент был высокий привлекательный мужчина. Его жена, красивая брюнетка, смотрела на мужа, словно он мог достать луну с неба. Интересно, подумал Хэнк, зачем они и другие пары приглашены сюда? Отношение Ричардсов друг к другу свидетельствовало о том, что любовь не прошла, хотя они поженились два года назад и у них подрастает шестимесячный мальчуган.

Другая пара, Стэн и Эдит, сообщила, что они женаты десять лет. Стэн — генеральный управляющий на фабрике Бруди в Чикаго, а его жена — учительница. У них не было детей, и Эдит, слушая рассказы Элены о сынишке, явно страдала.

Хэнк практически не поддерживал отношений с женатыми парами. Работа, свидания с подружками и редкие свободные вечера дома заполняли его жизнь. Другой он не знал, и поэтому отношения между супругами вызывали у него живой интерес. Хэнк считал, что брак подразумевает взаимную самоотдачу, и ни за что на свете не хотел делиться собой с кем бы то ни было. Возможно, брак и хорош для других людей, но не для него.

После обеда четыре пары вышли из-за стола и отправились в библиотеку выпить. Следуя установившемуся обычаю, мужчины и женщины разделились на две группы.

Трент расспрашивал Бруди и Стэна о жизни на ранчо, а Хэнк, поймав себя на мысли, что его мало интересует мужской разговор, сосредоточил свое внимание на женщинах.

Анджела удивляла его все больше и больше. Как умело она поддерживает разговор! Она участвовала в споре о политике, ее остроумие заставляло всех смеяться — а ведь в офисе она была тихой и немногословной.

Хэнк попытался представить Шейлу в подобных обстоятельствах, но так и не смог, в крайнем случае ей удавалось дать оценку наряду первой леди на каком-нибудь общественном мероприятии.

— Хэнк, — Бруди похлопал его по плечу и улыбнулся, — на какой замечательной женщине ты женился! Я всегда знал, что ты энергичный бизнесмен, но, должен признаться, сомневался, что ты так же мудр в личной жизни. Кажется, я ошибся. — Бруди задумчиво нахмурился. — Единственное, чего я не понимаю, — почему во всех интервью, которые я читал о тебе, ни слова не написано о твоей жене?

— Анджела не стремится быть в центре внимания. Она предпочитает держаться незаметно, — ответил Хэнк.

— Она умная девушка и настоящая красавица. Ты счастливчик! — воскликнул Бруди. Он посмотрел на свою жену, и его лицо озарила широкая, открытая улыбка. — Поверь мне, я знаю, что говорю. Ну, а теперь, друзья, нами займется Барбара. О, какую интересную программу она подготовила! Думаю, к концу недели отношения с вашими женами приобретут новизну, а впрочем, не буду вас интриговать, сами увидите. Кому налить выпить? — спросил хозяин дома, убрав руку с плеча Хэнка.

— Я, пожалуй, пропущу еще стаканчик, — ответил Хэнк, чувствуя острую необходимость расслабиться. Все-таки обман тяжелым грузом лежал у него на сердце, вызывая угрызения совести. Одну неделю он сможет изображать из себя кого угодно, но не более. Какая бы Анджела ни была, Хэнк должен притворяться, что любит ее. Но в душе у него творилось что-то непонятное.

— А почему бы нам не пойти в патио? — предложила Барбара. — В это время суток так приятно находиться на свежем воздухе. — Она распахнула двери и повела гостей во внутренний дворик.

Трент сел за столик рядом с женой. Стэн присоединился к Эдит на софе, а Хэнк устроился с Анджелой на кушетке.

Барбара оказалась права. Свежий вечерний воздух сменил дневную жару, а прохладный легкий ветерок принес сладкий аромат цветов и запах земли с прилегающих пастбищ, и все вместе действовало так расслабляюще, так завораживающе…

Разговор перескакивал с одного на другое, не затрагивая высоких материй. Хэнк постепенно успокоился. Его нога прикасалась к коленке Анджелы, он чувствовал жар ее тела; легкий, свежий запах ее духов окутал его, он помимо воли то и дело поглядывал на нее и… любовался, как лучи заходящего солнца играют на ее щеках.

— Ты в порядке? — спросил Хэнк почти шепотом, чтобы никто не услышал.

— Да, — ответила Анджела. — Но, честно говоря, я не думала, что способна притворяться, да еще так хорошо.

— Я тоже раньше многого не замечал в тебе. Нужно это исправить, когда вернемся в офис, — пошутил он.

— Эй, голубки, — Бруди прервал их тайный шепот. — Держу пари, всем интересно, что же произойдет на этой неделе. Думаете, отличный бифштекс и спокойная жизнь в городке Мустанг — это все, для чего вас пригласили? Ошибаетесь. — Бруди обнял жену. — Барбара, твоя очередь.

Хозяйка дома улыбнулась.

— Друзья, думаю, никому из вас не помешает познакомиться с опытом других супружеских пар — неважно, женаты вы десять лет или десять дней. Моя программа поможет вам упрочить семейные отношения и сделать ваш брак еще более счастливым и гармоничным.

— Мне гораздо приятнее разговоры о хорошем бифштексе, — проворчал Стэн.

Все, включая Барбару, рассмеялись, а Эдит толкнула мужа в бок.

— Всему свое время, бифштекс от вас не уйдет, а вот жена…


Еще от автора Карла Кэссиди
Запутанная история

Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…



Тайный поклонник

Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…


Не беги от любви

Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.


Заложники любви

В частную школу для одаренных детей врываются вооруженные люди, убивают и ранят сотрудников и берут в заложники учительницу Аннелизу Тейлор и нескольких учениц. Аннелиза делает все, чтобы спасти перепуганных девочек, но всем им угрожает смертельная опасность. Остается лишь надеяться, что их спасут сотрудники особого отдела ФБР. Тем более что среди них Аннелиза успела увидеть Эвана Дюрана, одного из лучших агентов ведомства. Когда-то он был любовью всей ее жизни, обстоятельства заставили ее уйти от него, но любовь не ушла…


Будь по-твоему, Алекс...

Будь по-твоему, Алекс… ведь ты всегда добиваешься своего!Когда агрессивный Александер Доналдсон Третий начал ухаживать за нерешительной Ханной Мартиноф, вдалеке сразу послышался звон свадебных колоколов. Но сначала ему пришлось научиться ценить прелесть окружающего мира у этой истинной дочери природы – женщины-Рака… Чему можно научить мужчин-Овнов в жизни… и в любви?


Рекомендуем почитать
Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…