Сладостная месть - [9]

Шрифт
Интервал

– Вы – Люк Дэвлин, – проговорила Физз.

Это был не вопрос. Всего лишь попытка выиграть время и восстановить дыхание. Она сразу же почувствовала силу этого мужчины, а; теперь ей было ясно, что в нем таится двойная угроза. Она спрятала свой страх в нападении:

Тогда почему он не сказал, кто он такой, и не остановил меня?

– А вы дали ему такую возможность? Физз почувствовала, что ее щеки начинают заливаться румянцем. Это было уже серьезно. Злясь на себя за такое предательское проявление смущения и за то, что она выпустила ситуацию из-под контроля, девушка попыталась оправдать свою ошибку:

– Когда я называла его мистером Дэвлином, он откликался.

– Это потому, что у нас общая фамилия. Филипп мой двоюродный брат. Как и Бьюмонты, мы, Дэвлины, ценим семейные узы.

Но изгиб его губ давал понять, что любое сходство между их семьями – случайное совпадение. Дэвлин бросил взгляд на заваленный папками и таблицами с расчетами стол, затем указал рукой в направлении дивана, стоящего у окна, предлагая сесть.

– Вы – Фелисити Бьюмонт? – сказал Дэвлин, когда она не двинулась с места. – Физз, – задумчиво добавил он.

– Две ошибки в один день, пожалуй, больше чем совпадение, не так ли?

Вы определенно Бьюмонт, – проговорил он. – Ваши манеры выдают ваше происхождение.

– А заставлять посетителей ждать почти полчаса – это верх вежливости, – огрызнулась она.

Его быстрый предостерегающий взгляд дал ей понять, что она искушает судьбу.

– Делегация от персонала попросила меня о встрече. Я решил, что их проблемы более важны, чем ваши. Возможно, вы не согласны с моим решением?

Физз смутилась. Ситуация выглядела достаточно безнадежной с самого начала, а она сделала ее еще хуже, набросившись на какого-то неизвестного бухгалтера. Нет, не неизвестного. Это еще один Дэвлин. Как будто одного мало. А теперь попытка заработать дешевые очки поставила ее в еще более глупое положение.

– Нет, – поспешно сказала она. – Конечно, они гораздо важнее.

– Я рад, что вы понимаете это. Понимание того, что требует неотложного внимания, а чем можно заняться на досуге, – это искусство, которым нельзя пренебрегать в бизнесе, мисс Бьюмонт. Думаю, вам стоит напомнить об этом своему отцу.

Сохраняя на лице профессиональную улыбку, она в душе проклинала отца. Какого черта он выбрал именно этот момент, чтобы бросить ее на глубину? Если бы он пришел с ней на эту встречу, он отвлек бы Люка Дэвлина; дав ей время изучить этого человека, понять, где его слабые места.

– Как я уже объяснила, он занят, – начала она.

Так занят, что не может снять трубку телефона? Выкроить час времени?

– Он занят постановкой «Много шума из ничего» в школьном театре, – сказала Физз.

Оправдание прозвучало явно неудовлетворительно. Она понимала это. Выражение лица Дэвлина говорило, что он придерживается того же мнения.

– Школьная постановка? И она отнимает у Эдварда Бьюмонта каждую минуту его времени? Или предполагается, что я буду потрясен его альтруизмом? Харрисы и Бьюмонты. Общественные благодетели этого города.

Это не так, – возмущенно сказала Физз, намереваясь вступиться за отца и за Майкла. – Я хотела сказать…

Но Люк Дэвлин не желал слушать ее оправданий.

– Это именно так. Я не очень много знаю о театре, но понимаю, что эта работа не отнимает двадцать четыре часа в сутки. Он произвел бы на меня гораздо большее впечатление, если бы тратил время на занятие своим делом.

Его враждебность обожгла ее, прочистив мозги, как запах из флакона с нюхательной солью.

– Он актер, мистер Дэвлин. Это его дело. Радиостанция – это мое дело.

Он окинул ее взглядом, не упустив ни одной детали.

– Боюсь, что пиджака с приподнятыми плечиками недостаточно для того, чтобы убедить меня, что вы понимаете, о чем говорите.

Физз хотела возразить, но передумала. Она пришла сюда не для того, чтобы спорить с этим человеком, а чтобы произвести на него впечатление своей деловой проницательностью. Видимо, она скверно справилась со своей задачей.

Как бы в подтверждение этого Люк Дэвлин раздраженно произнес:

– Ради Бога, сядьте, мисс Бьюмонт. Раз уж вы здесь, можете сыграть свой спектакль. Вы, наверное, репетировали целыми днями.

Несмотря на то что приглашение было сделано весьма холодно, Физз не собиралась отказываться от него. Она должна использовать шанс, который ей предоставлен, несмотря на неудачное начало. Она заставила себя улыбнуться. Это оказалось не так трудно, как она думала.

– Если бы я знала, что вы хотите увидеть спектакль, мистер Дэвлин, я прислала бы свою сестру. Она актриса.

– Я это знаю, – сказал он с легкой иронией в голосе. – Я собираюсь встретиться с ней в ближайшем будущем.

Встретиться с Клаудией? Это звучало многообещающе. Чем скорее, тем лучше. Не теряя времени, Физз выполнила указание Люка Дэвлина и села на уголок дивана.

Его гладкая кожаная обивка оказалась обманчивой. Диван буквально поглотил ее, заставив бороться со своей юбкой, которая выглядела в зеркале очень скромно, а теперь неожиданно оказалась очень короткой. Или ее ноги оказались более длинными, чем она думала.

Люк Дэвлин взял у нее папку, которую она все еще сжимала в руках, и сел на противоположном конце дивана, с небрежной уверенностью откинувшись на спинку. Физз, чувствуя неловкость из-за юбки, пожалела, что сняла удобные вельветовые брюки. Костюм определенно не оправдал ее надежд в том, что касалось хорошего впечатления. Совсем наоборот.


Еще от автора Лиз Филдинг
Чувственная ночь с изгнанником

Шейху Ибрагиму аль-Ансари, отлученному от трона и изгнанному из родного дома, поставлено условие: если хочет получить прощение, он должен жениться на той, кого выбрал ему отец. Из этой ловушки есть только один выход: принцессой Брэма на время станет… его личная помощница Руби Дэнс.


Принц пустыни

Лидии Янг, кассирше из супермаркета, улыбнулась редкая удача. Она отправляется в отпуск вместо знатной особы, на которую похожа как две капли воды. Все, что от нее требуется, — это наслаждаться жизнью в доме невестки эмира и постараться не влюбиться в неотразимого Калила аль-Заки, которому поручено сопровождать ее.


Свадебный переполох

В далекой Ботсване, в нетронутом уголке дикой природы судьба сталкивает Джози Фаулер, которой поручена организация самой пышной свадьбы года, и хозяина кемпинга, Гидеона Макграта. Их знакомство начинается со скандала, но что же произойдет потом?


Обыкновенное чудо

Им необходимо, чтобы их наконец оставили в покое: Вероника устала от попыток матери подыскать ей жениха, Фергюса извели сестры, подсовывающие ему бесконечных невест. Вот они и заключили соглашение, не слишком задумываясь о последствиях…


Колючая звезда

В новом романе Лиз Филдинг читатели встретятся с некоторыми персонажами, уже знакомыми им по вышедшей в 1997 году «Сладостной мести».Известная актриса Клаудия Бьюмонт, собираясь совершить рекламный прыжок с парашютом, получает записку с угрозами. Прибыв утром на аэродром, она неожиданно обнаруживает, что у ее машины отказали тормоза. Пытаясь справиться с управлением, она врезается в автомобиль незнакомого ей Габриела Макинтайра…Так происходит первая встреча главных героев. Далее события развиваются стремительно, причем в ткань любовного повествования органично вплетается детективный элемент, что придает роману известную остроту и напряженность.


Любовь с сюрпризом

Когда-то Грейс думала, что ее любовь способна изменить самоуверенного Джоша Кингсли, но потом поняла: пытаться удержать его — все равно, что ловить вольный ветер, и постаралась его забыть. Но Грейс не знает — все эти годы Джош не переставал мечтать о ней…


Рекомендуем почитать
Сознайся

От жизни нужно получать максимум и смотреть на все с позитивом. Все проблемы и споры необходимо решать, пытаясь остаться в своем уме. Нужно стараться окружать себя теми людьми, с которыми будет легко и весело. Излишняя эмоциональность, которую невозможно никак скрыть от окружающих, всегда должна играть вам на руку. Светлая и умная голова, природный магнетизм и замечательное чувство юмора - это все о скромной мне. Я Элизабет и это моя история. Если я покажусь вам немного неадекватной и обезбашенной - даже спорить не стану с таким заключением.


Расчёт по-королевски

Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами.    Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Безумно красив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.


Любовный маскарад

Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.