Сладкий след поцелуя - [7]

Шрифт
Интервал

— В машине просто не хватит для всего этого места, — заметила она. — И нам еще нужны продукты.

— Я с радостью поручу одному из наших курьеров доставить вам покупки на дом, — услужливо предложил менеджер.

— Прекрасно! — Винсент просиял, а Джеки вела себя сдержанно.

И так понятно, что он получает массу удовольствия от шопинга. Эти мучительные для нее два часа в магазине он был таким расслабленным и веселым. Сама Джеки просто с радостью схватила бы кофеварку и бумажные тарелки, но Винсент оказался не таков. «Если уж делать, то делать как следует», — заявил он и стал неторопливо выбирать узор на тарелках, форму бокалов и стаканов, а потом настоял на единой цветовой гамме для всей приобретаемой техники.

Джеки покачала головой. Кого должно волновать, что чайник из белой пластмассы, кофеварка хромированная, а пароварка голубая? Винсента, для него это очень важно. Он хотел, чтобы все было черным и хромированным.

Нетерпеливо вздыхая, она переминалась с ноги на ногу. Винсент протянул кассиру кредитную карточку.

— Дома ждет человек по имени Тайни. Если ворота будут заперты, позвоните и скажите, что это доставка от Джеки, — проинструктировал он менеджера.

— Я позвоню ему с дороги, — торопливо заметила Джеки. — Уже можно идти?

— Не сердитесь на нее, — обратился Винсент к менеджеру. — Она только что прилетела из Нью-Йорка. Сами знаете, какие они, ньюйоркцы.

— О да.

Менеджер понимающе кивнул (черт бы его побрал!), явно сочувствуя Винсенту, вынужденному иметь дело с такой женщиной. Решив, что все это становится невыносимым, Джеки направилась к автоматическим дверям.

— Приходите еще! — весело крикнул менеджер вслед пошедшему за ней Винсенту.

— В продуктовом магазине мы так действовать не будем, — строго заявила Джеки, заводя арендованную машину. — Мы не будем скупать все. Вы ведь вампир, значит, вы не должны есть обычную пищу!

— А вы женщина. Значит, вы должны любить шопинг, — спокойно отозвался он. — Кажется, далеко не всегда все происходит так, как должно быть, а?

Проявляя нетерпение, Джеки умудрилась заглушить двигатель. Побагровев от смущения, она стиснула зубы и снова его завела, на минутку замерла и сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться.

— Должно быть, из-за перелета у меня сбились биоритмы, — пробормотала она чуть слышно, выезжая с парковки.

— Наверняка, — согласился Винсент.

— Вы всегда такой чертовски веселый? — с раздражением попыталась выяснить Джеки.

— Почти всегда, — заверил он ее с улыбкой.

Джеки с присвистом выдохнула.

— Вы совершенно не похожи на Бастьена. Он…

— Серьезный? Рассудительный? Важный? — весело спросил Винсент.

— Взрослый, — сухо отозвалась она.

— Он бизнесмен, а я актер, — пояснил Винсент таким тоном, будто это все объясняло.

Джеки нахмурилась. Она забыла, что он тоже бизнесмен и у него своя большая компания. Интересно, какая доля этого веселого, легкомысленного поведения — просто рисовка?

— Список Тайни у вас с собой? — спросил Винсент, когда они через десять минут входили в продуктовый магазин.

Джеки сунула руку в карман и вытащила клочок бумаги, который Тайни сунул ей на выходе. Развернув его, она прочитала единственное написанное на нем слово, поморгала и расхохоталась.

Винсент с любопытством взял у нее листок и улыбнулся:

— Ну вы же сами велели ему написать «все».

— Да, — вздохнув, согласилась Джеки, смирившись с тем, что и отсюда, похоже, они выйдут не скоро. Им в самом деле требовалось все, потому что у Винсента в доме не было даже соли и перца.

— Держите. — Вытащив из кармана несколько купюр, он протянул их Джеки и показал ей в дальний конец магазина: — Почему бы вам, пока я делаю покупки, не взять для нас какие-нибудь напитки?

Джеки посмотрела туда, куда он показывал, увидела вывеску «Кофейня» и с облегчением вздохнула. Порция кофе поможет ей все это пережить.

— Вы какой кофе предпочитаете?

Винсент моргнул.

— Э… обычный.

Джеки подняла брови. Судя по ответу, он кофе пьет редко. Но раз Винсент готов избавить ее от участия в покупках, она сделает вид, что так и надо, и просто пойдет в кофейню.

Через десять минут, ополовинив чашку капучино, Джеки почувствовала себя гораздо лучше. Теперь ее не раздражало даже то, что Винсент, похоже, был готов перебрать буквально все на полках. Он просто истекал слюной, разглядывая картинки на банках и коробках. Его реакция утвердила ее в мысли, что она не ошиблась и Винсент действительно обычно ничего не ест.

Но когда она сказала об этом вслух, он только пожал плечами и ответил, что в ресторанах ничего похожего не подают. Джеки, смягчившаяся после своей порции кофе, решила, что пока не будет заострять на этом внимание, тем более что она не сомневалась в своей правоте.

К тому времени как они вернулись домой, все, что было ими приобретено для кухни, уже доставили и Тайни почти все расставил по местам. Остались только продукты. Джеки и Винсент помогли Тайни все разложить, потом она взяла портфель и положила его на стол.

Вытащив блокнот и ручку, Джеки закрыла портфель, поставила его на пол, села поудобнее и посмотрела на обоих мужчин. Винсент и Тайни пытались разобраться, как работает мороженица… Естественно, не читая инструкцию, отметила для себя Джеки и с трудом подавила усмешку. Типично мужское поведение! Даже забываешь, что перед тобой вампир.


Еще от автора Линси Сэндс
Ключи от рая

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..


Любовь слепа

Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?


Горец-дьявол

Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.


Любимая жена

Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…


Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…


Желание женщины

Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?


Рекомендуем почитать
Грешные дела

Ослепительный дебют Райнона Томаса — завораживающая Спящая красавица и что было после «долго и счастливо».Спустя сто лет, как она уснула, принцессу Аврору разбудил поцелуй прекрасного принца сломленного королевства, что мечтало о её возвращении. Всюду говорят, что она должна жить долго и счастливо. Но Аврора понимает, что это лишь сказки.Её семья давно мертва. Истинная любовь — чужак. Жизнь была спланирована политическими противниками, пока она спала.Когда Аврора пытается разобраться в новом мире, она начинает опасаться, что проклятие оставило след на ней — пламя и опасность, что она может быть столь порочной, как ведьма, отравившая её.


Академия Магических исследованиий

В Академии Магических исследований Алиса надеялась обрести потерянный дар, но не всё так просто и вдобавок к магическим способностям она получила духа, который стал охотиться за её телом. Придётся сильно постараться, чтобы отстоять право на жизнь.


Серое перо

Способна ли молодая иномирянка спасти несколько государств от полного уничтожения, пусть так и написано в королевских книгах предсказаний? И может ли она изменить эти предсказания в лучшую сторону, ведь ей пророчили совершенно не ту судьбу, какую она хочет? А хочет она всего-лишь обычного женского счастья…


Похищающая души

Школьную учительницу Кейт Хартман похитили и вынудили использовать ее ментальные способности для убийства. Теперь она — убийца с пристрастием к похищению душ. Кейт борется за исцеление, но только одному человеку под силу успокоить бурю в ее душе. Гениальному специалисту по аномалиям — под чьим белым халатом скрыто мускулистое тело — мужчине, к которому она боится даже прикоснуться: доктору Гейджу Уокеру.Гейдж посвятил всю свою жизнь помощи аномалиям, преследуемый прошлым в ЦРУ, где он провел слишком много экспериментов и причинил боль многим людям… в том числе и собственному брату.


Любовь ветра

Первый полет ветра всегда прекрасен! Только благодаря этому полёту приобретается имя, путь, собственная сущность. Я выполнила первый полет! Я смогла! Я стала сильной! Я полюбила вопреки! Но это ещё не значит, что я смогу пройти путь, уготованный мне. Что мне остаётся делать? Остаться рядом с ним? Или подчиниться этому миру, не нарушая гармонии? Ведь права на любовь...нет.


Куда приводят измены

Что делать, если близкий человек предал? Согласитесь, будет трудно, но не смертельно. А что делать, если этот предатель решил от Вас избавиться? Вот тут становится плевать на трудности. Ведь так хочется жить!


Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин.


Страсть по объявлению

За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.


Мой опасный возлюбленный

Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную?                           У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...


Поцелуй в ночи

Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…