Сладкий грех - [2]
— Пусть покоится с миром. — Он забрал у Миранды руку Летти и аккуратно положил ее вдоль тела усопшей. — Мне очень жаль. А теперь, позвольте, я о ней позабочусь.
Миранда кивнула, плечи ее безвольно опустились, она смотрела, как викарий склонил голову и стал молиться. На миг ей показалось, что она снова сидит у одра матери, которой не стало год назад. Она думала, что уже успела привыкнуть к обычным похоронным ритуалам, но оказалось, что это не так, и ее сердце больно сжалось от тяжести очередной утраты. Почему она всегда теряла тех, кого любила?
Она никогда не знала своего отца. Он зачал ее матери ребенка, а когда она ему об этом сообщила, оставил ей приличную сумму денег и исчез. Ее мать, некогда известная актриса Фанни Фонтейн, остаток жизни провела в безвестности. А когда деньги закончились, у нее не оставалось другого выхода, кроме как работать проституткой в таверне, пока какой-то пьянчуга не прикончил ее. В этой таверне Миранда жила до сих пор.
Летти работала в той же таверне официанткой. Незадолго до своей смерти Фанни сумела разглядеть в девушке творческий потенциал и отправила ее в Лондон к своему другу Тадеушу, который устроил ее актерскую карьеру. Спустя несколько месяцев Летти вернулась в таверну. Ей удалось побыть актрисой в Лондоне — она даже пользовалась успехом, но ее бросил любовник, оставив на память ребенка. Летти вернулась в надежде получить поддержку от Фанни, которая в свое время оказалась в такой же ситуации, но вместо этого узнала, что Фанни больше нет.
Девушке некуда было идти, и Миранда предложила ей пожить вместе с ней в крошечной комнатушке на чердаке над таверной, пока не родится ребенок. И хотя Миранда теперь вынуждена была еще и разливать эль в таверне, чтобы хватало на еду для Летти, — не считая того, что она целыми днями писала мемуары для богатой миссис Эзерингтон, а по вечерам приводила в порядок счета в баре, — она чувствовала, что так и должно быть. Она не могла избавиться от мысли, что если бы тогда хоть кто-нибудь так же помог Фанни, то, возможно, ее собственная жизнь сложилась бы совершенно иначе.
Но теперь Летти не стало, и Миранда не представляла себе, что ей делать дальше. Сначала, конечно, надо было организовать похороны. А потом снова возвращаться к своей одинокой жизни. Видимо, таков ее удел — быть всегда одной.
И тут раздался пронзительный крик, который вернул Миранду к реальности. Акушерка качала на руках кричащего младенца.
— Тише, тише, малыш, — ворковала она. — Сейчас мы найдем, что бы тебе поесть.
Акушерка с ребенком подошла к Миранде.
— Тебе нужно будет найти для него кормилицу, — сказала она. — Или корми его козьим молоком. Но парню нужно что-то есть.
Она наклонилась и передала вопящего малыша в руки Миранде, прежде чем та успела что-то возразить.
— Вы будете растить мальчика? — спросил викарий, отходя от постели Летти. — Исходя из того, что его мать мертва, я собирался передать его в сиротский приют.
— Только не приют. — Она крепче прижала ребенка к себе и инстинктивно стала его покачивать, чтобы унять крик. — Я обещала Летти.
Викарий удивленно приподнял брови.
— Это будет нелегко, учитывая, что вы не замужем и вас некому содержать.
Миранда посмотрела на бледное, застывшее тело Летти, затем перевела взгляд на ребенка. Его маленькое личико негодующе сморщилось, кулачки были сжаты, он возмущенно вопил, выражая свое недовольство. Он был таким крошечным… И таким беззащитным…
Теперь она несла за него ответственность.
Она взглянула на викария, вся подобралась, готовая дать отпор.
— Я выполню то, о чем она меня попросила.
К ее удивлению, он лишь чинно кивнул.
— Очень хорошо. Я буду молиться за вас.
— Я справлюсь.
Я всегда справлялась. Она снова посмотрела на ребенка, и ее сердце наполнилось любовью.
— Не бойся, малыш Джеймс, — прошептала она. — Миранда решит все проблемы.
Глава 1
Ему уже неоднократно доводилось выносить Майкла из многих кабаков, но он никогда бы не подумал, что однажды ему придется нести его на кладбище. По крайней мере, не так скоро.
Торнтон Матертон, герцог Вайльдхевен, для близких друзей — Вайльд, подставил свое плечо под гроб с телом мертвого друга, когда его спустили с катафалка. Как человеку с высоким положением в обществе, ему досталось место впереди, рядом с Вульфом — Эдвином Варрелом, графом Харвульфом, который шел по другую сторону гроба. Их друзья Кит и Дарси — виконт и обедневший граф — поддерживали гроб по центру. Как символично — эти четверо были друзьями еще со школьной скамьи, и теперь именно им надлежало доставить тело Майкла к его последнему пристанищу. Младшие братья Майкла, Вильям и Питер, поддерживали гроб в конце.
Траурная процессия направилась ко входу в приходскую церковь. Каждый сделанный шаг отзывался шорохом сухой земли под ногами и отдавался барабанной дробью в голове Вайльда. Как только он взошел на ступени, в нос ударил знакомый до боли запах расплавленного воска и цветов. Он воскресил в памяти тот, другой день. Воспоминание об этом буквально подкосило его, и он споткнулся о ступеньку, с трудом сумев сохранить равновесие и не выронить ношу. Вульф вовремя подхватил накренившийся гроб, бросив на друга полный упрека взгляд.
Кэтрин Депфорд – одна из богатейших невест Лондона – предназначена в жены знатному аристократу, к которому не испытывает никаких чувств. Однако незадолго до свадьбы ее начинают преследовать странные сны, в которых она оказывается в объятиях таинственного шотландского горца.Девичьи фантазии? Безумие? Так полагала Кэтрин, пока на балу не встретилась лицом к лицу с героем своих грез – мужественным Гейбриелом Макбраденом.По велению страсти Кэтрин и Гейбриел должны принадлежать друг другу, И первая же встреча навеки решила их судьбу…
Прекрасная, как ангел, Эвелин Стоддард принадлежала Люсьену Дюферону лишь три ночи – но страсть к этой женщине осталась в его душе навсегда. Теперь, пять лет спустя, Люсьен возвращается в Лондон, чтобы отомстить врагам, вырвавшим его из объятий возлюбленной, – и любой ценой отыскать ее. Никакие преграды не в силах отобрать у Люсьена мечту об Эвелин и надежду на счастье...
Леди Кэролайн Бэр, наследница герцога Белвингема, мечтает о любви, о семейном счастье, но не может преодолеть страх, возникший после пережитого в юности потрясения.Так было до той минуты, пока она не встретила Рогана Ханта. У этого черноволосого красавца отвратительная репутация, однако отец девушки во что бы то ни стало хочет выдать дочь замуж именно за него.Кэролайн в ужасе, но почему каждый раз, стоит ей оказаться рядом с женихом, по ее телу пробегает горячая волна?..
О тайном обществе «Черная роза» мало что было известно. И именно членов этого общества винила в гибели своего обожаемого брата-близнеца Анна Роузвуд.Чтобы найти убийц, она готова на все.Даже – выдать себя за женщину сомнительной репутации. Даже – просить о помощи циничного ловеласа Романа Деверо, которого почему-то тоже интересует «Черная роза».Анна готова рисковать и жизнью, и честью... однако совершенно не готова к тому, что пылкая страсть Романа Деверо повергнет ее в водоворот опасных и пленительных наслаждений...
Саймон, граф Девингем, считал, что мужчина вполне может вступить в брак, но при одном условии: его супруге надлежит оставаться в отдаленном загородном имении, пока сам он будет развлекаться в столице!Однако юную графиню Люси не устраивает роль жены, брошенной на следующее же утро после упоительной брачной ночи. Она намерена сражаться за свое счастье и во что бы то ни стало одержать победу.Люси отправляется в Лондон, дабы превратиться из скромной провинциалки в блистательную красавицу, вскружить голову собственному супругу и, используя все ухищрения соблазна, пробудить в его сердце жгучую страсть, какой граф не знал никогда!
Однажды очаровательная Сюзанна Калхоун на краткий миг ворвалась в жизнь Джедидаи Брауна – и очень скоро исчезла, оставив о себе лишь воспоминания, которые он хранил глубоко в сердце.Но теперь бесстрашный слуга закона встретил белокурую красавицу вновь – и при совершенно ужасных обстоятельствах.Мисс Калхоун обвиняют в убийстве, и Джедидае предстоит сопровождать ее на суд в Денвер.Однако не слишком долгий путь до Денвера превращается для Брауна в мучительную пытку – ведь он по-прежнему изнывает от страсти к Сюзанне и готов пойти на все, чтобы спасти ее от гибели…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…