Сладкие сны любви - [18]
– Думаю, сейчас самый подходящий момент, чтобы незаметно скрыться, – прошептал Колтон, проходя мимо нее. Он широко распахнул дверь, словно приглашая ее последовать за собой.
Бросив еще один раздраженный взгляд на мужчин, которые по-прежнему не обращали на нее никакого внимания, хотя вся эта ситуация была напрямую связана с ее персоной, Сильвер последовала за Колтоном.
Он подвел ее к пустому столу в стороне от других детективов, которые еще печатали отчеты или разговаривали по телефону. Однако время близилось к восьми вечера, и большинство офицеров уже разошлись по домам к своим семьям.
Сильвер пришлось два часа просидеть в наручниках в машине Колтона, поэтому она отвергла его предложение и не стала садиться, а лишь прислонилась к столу.
Он устроился рядом, скрестив руки на груди и вытянув вперед свои длинные ноги. Некоторое время они оба смотрели на противоположную стену, выкрашенную в унылый серый цвет, украшенную еще более унылой коллекцией почетных значков. Над этой коллекцией виднелась надпись, два простых, но пронзительных слова. Наши павшие. Сильвер вздрогнула и зябко обхватила себя ладонями.
– Итак, – наконец произнес Колтон. – Управление по борьбе с наркотиками, да?
– Да.
– И давно?
– Восемь лет. А ты?
Колтон принялся постукивать кончиками пальцев по краю стола.
– В октябре будет столько же.
Между ними снова повисла тишина. Однако эта тишина не была полной. Ее нарушали приглушенные крики, доносившиеся из кабинета лейтенанта Шлафера. Казалось, там разыгралась настоящая буря.
– Не обращай внимания, – сказал Колтон, кивнув в сторону кабинета. – Они, скорее всего, пытаются выяснить, кто главнее. Хочешь содовой или чего-нибудь еще?
Сильвер покачала головой:
– Нет, но хочу уйти отсюда. Мне не нужна нянька.
– Да. Я это понял, когда ты представила своего босса. Управление по борьбе с наркотиками, да? Почему ты раньше ничего мне не сказала?
– Я была под прикрытием, как и ты.
– Но, узнав, что я коп, ты должна была сказать.
– Неужели? И должна была доверять тебе?
– Конечно.
Сильвер не смогла сдержать улыбку.
– Хорошо, Колтон. Если бы ты много времени провел под прикрытием, а затем встретил бы другого полицейского, который мог разоблачить тебя, не поверив в твою историю, стал бы ты откровенничать с ним, рискуя все испортить?
– Ни за что.
– Спасибо.
Колтон нахмурился.
– Ладно. Итак, когда ты переехала в Мистик-Глейдс?
– Полгода назад.
– Только полгода назад?
– Да. И почему это так тебя удивляет?
Он снова постучал пальцами по столу.
– В том баре ты запросто общалась с местными жителями, словно сама родом из этого городка. И ты знаешь все о владелице бара, Фредди, и парне, который ей нравится.
– Лэброн. Это потому, что я и в самом деле оттуда родом. Я выросла в городке, потом уехала учиться в колледже, а затем строила карьеру. В основном я работала за пределами офиса, в Киз. Но каждое лето возвращалась домой и всегда была в курсе того, что происходит в доме. Я должна была держать в секрете, что работаю в Управлении по борьбе с наркотиками. Действуя под прикрытием, я придумала легенду, что зарабатываю на жизнь, рисуя картины. Здесь меня всегда считали легкомысленной мечтательницей, которая предпочтет рисование походу в магазин за туфлями. – Сильвер пожала плечами. – И моя уловка сработала. А когда в Мистик-Глейдс появились туристы, я решила, что настало время потратить все свои сбережения и осуществить свою мечту. Я написала заявление об уходе и наняла подрядчика, чтобы начать строительство на участке земли, который достался мне в наследство.
– Ты сказала, что написала заявление об уходе. Но, судя по всему, так и не ушла. Что помешало?
– Эдди Рафферти.
Колтон с любопытством взглянул на нее.
– Что ты имеешь в виду?
Сильвер старалась не обращать внимания на прикосновение его плеча к ее плечу во время их разговора и на удивительный запах свежести, исходивший от него. Вероятно, это был запах его мыла. Они не говорили об этом, но с того момента, как Колтон узнал, что она тоже работает на правоохранительные органы, его отношение к ней сильно изменилось. Теперь он относился к ней как к равной, как к товарищу по оружию.
Теперь, когда исчезла прежняя настороженность, Сильвер могла наконец расслабиться. Но теперь она с каждой минутой все острее начинала ощущать странное влечение к этому мужчине. Сильвер стала замечать мелочи, на которые раньше просто не обращала внимания: сексуальные нотки в его глубоком, бархатном голосе или то, как он придержал для нее дверь, когда она выходила из кабинета, или как начал с любопытством задавать ей вопросы, вместо того чтобы и дальше обвинять во всех смертных грехах. Теперь он превратился в классного, хорошего полицейского. И она была рада, что распрощалась с плохим полицейским.
– Сильвер? Ты собиралась рассказать о Рафферти.
– Прошлым летом Эдди работал официантом в «Аллигаторах с картошкой», а я проводила время с друзьями, которые владеют «Луной и Звездой».
– «Луна и Звезда»? Кажется, я помню это место. Оно как раз напротив бара «Каллахан»?
Сильвер кивнула.
– Фэй Стар, теперь уже Фэй Янг, потому что они с Джейком поженились, владеет этой лавкой. У нее там собраны разные редкие и интересные штучки… – Сильвер махнула рукой. – И вот, приезжая на каникулы, я часто проводила время в их гостиной над магазинчиком. Как-то, придя на ланч в «Аллигаторы с картошкой», я познакомилась с Эдди. Мне вдруг показалось, что я… встретила родственную душу. У него не было семьи, все считали его изгоем и не желали тратить время на общение с ним. А я попыталась с ним подружиться. И даже помогла ему с учебой.
Эмбер Каллахан вынуждена скрываться на болотах в национальном парке Флориды, поскольку ее несправедливо обвиняют в убийстве. Однако она готова пожертвовать собой, чтобы спасти незнакомца, пострадавшего в авиакатастрофе. А вот крушение «сесны» Декса Лассистера, бывшего пилота морской авиации, ныне финансиста и миллиардера, явно подстроено. Провидение свело их в критический для судеб обоих момент. Сильное физическое притяжение, возникшее почти сразу же между красавчиком Дексом и Эмбер, могло завершиться легкой интрижкой, если бы не катастрофическое наводнение и вереница опасных происшествий в усадьбе Каллаханов, которые позволили влюбленным проверить свои чувства и убедиться, что они созданы друг для друга.
Десять лет назад Бексли Кейн обвинили в убийстве Бобби Колдуэлла, который преследовал и домогался ее. В отсутствие улик Бекс вынуждены были отпустить. Девушка уезжает из родного города и от своего жениха, Макса Ремингтона. Десять лет спустя она возвращается и встречает Макса, ставшего полицейским. Все эти годы они любили друг друга, не признаваясь в этом даже себе. При встрече оба изображают равнодушие, но тайный враг Бекс угрожает ей расправой, и Макс не может остаться в стороне. Он собирается выяснить, кто же десять лет назад на самом деле совершил убийство, почему его бросила невеста и любит ли она его до сих пор?
Джули Уэбб прячется в маленьком городке от бывшего мужа,. который однажды ночью проник к ней в дом и напал на нее. На новом месте ее соседом оказывается детектив Крис Даунинг. Он обращает внимание на красивую, но нелюдимую соседку, ее поведение настораживает детектива. Услышав однажды вечером странный шум из ее дома, он бросается на помощь и оказывается вовлеченным в кровавую и запутанную семейную драму. Бывший муж второй раз покушается на жизнь Джули. И будто этого мало, кто-то еще охотится на нее. Крис намеревается, во что бы то ни стало, защитить женщину, в которую он влюбился, и выяснить, кто стоит за всеми ее несчастьями…
Пять недель назад Карли Дрейк стояла над могилой дедушки. Теперь она хоронит одного из лучших водителей «Дрейк Тракинг», а у полицейских нет никаких версий насчет угона или убийства. Компания Карли на грани банкротства, сама она получает телефонные звонки с угрозами и, опасаясь неудачи, вынуждена сотрудничать с последним человеком, которому хотела бы быть обязанной, – Линкольном Кейном. Кейн притягательный, могущественный мужчина, который любит все контролировать... и скрывает не одну тайну. Он пообещал деду Карли защищать ее.
Моя история — не предназначена для людей, которые верят в «Жили долго и счастливо» Моя история — не для тех, кто верит в чистые помыслы и в целом в человечество. Моя история также — не для тех, кто живет в «сказочном мире», в котором нет места насилию и жестокости. Ведь, моя история: расскажет, в какую злую шутку сыграла со мной жизнь. Моё имя — Вероника Старк, и сейчас вы узнаете, как безжалостно разрывали на куски мою веру. Сука — жизнь, никогда не давала мне вторых шансов. Каждый раз, если я что-то теряла, то это было безвозвратно.
Один необдуманный шаг, и жизнь перевернулась, встала с ног на голову. Она мирно писала детективы. Обратилась к ней школьная подруга с маленькой просьбой – ей понадобилось алиби. И сочинительница сама стала персонажем криминальной истории. И добром бы все не кончилось, если бы не появился рыцарь и не спас ее. Только он оказался каким-то ушлым и скользким, отнюдь не сказочным. Более того, у него во всей этой истории явно был свой интерес.Содержит нецензурную брань.
Самойлова Арина совсем не так представляла себе свое будущее. Судьба оказалась к ней неблагосклонна: болезнь единственного близкого человека, нищета, оскорбление и позор на работе, обвинение в убийстве. А главный ее противник – лучший друг, которого она любит всем сердцем. Казалось бы, все рушится, и нет выхода из сложившейся ситуации, кроме как сесть в тюрьму, опустить руки и смириться с неизбежными событиями, но все же она не опустит руки и вступит в борьбу с самой судьбой.Обложка: фото Екатерины Ромакиной.Содержит нецензурную брань.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Много ли мы знаем о тех, с кем живем под одной крышей, кто готовит нам ужин и стелет постель? Порой рука, качающая колыбель, хватается за пистолет, друг может предать и вовлечь в преступление, а жестокая правда о самых близких людях становится известна лишь после их смерти. Сестрам предстоит разгадать тайну прошлого своей трагически погибшей матери и в конце нелегкого пути отыскать сокровища, ради которых когда-то проливалась кровь, гибли люди и калечились судьбы.
Марк Трентон был одним из лучших, но все же не смог спасти своего клиента и решил, что с его карьерой телохранителя покончено. Никто не смог его переубедить. Спустя два года вдова погибшего, Келли Крейн, обращается к нему за помощью. Ей и ее маленькой дочери нужна защита. Марк объясняет, что у него теперь другая работа, и отказывается вернуться к прежней профессии. Но все же он подоспел вовремя и спас Келли от верной гибели. Теперь он уже не мог оставить женщину в беде. Вместе они начинают опасное расследование, все больше и больше привязываясь друг к другу…
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Шелби Килан обладает феноменальной памятью, она мгновенно запомнила подозрительный код, промелькнувший в компьютерной игре. Понимая, что за кодом скрывается опаснейшая информация, она сообщает об этом в сектор «Омега». Доставить ее в Вашингтон на своем самолете взялся Дилан Брэнсон, бывший сотрудник «Омеги». Молодые люди сразу понравились друг другу, но после гибели жены Дилан отказался от серьезных отношений с женщинами, а Шелби не из тех, кто станет навязываться. Однако рыжеволосая умница, красавица Шелби, которой угрожает смертельная опасность, и страх потерять эту необыкновенную женщину заставляют Дилана иначе взглянуть на свое одиночество…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…