Как только Кэмбл вошел в дом Тилли, ее сердце учащенно забилось. Он нисколько не изменился за три недели.
Тилли откашлялась.
— Как дела?
— Был занят, — кратко ответил Кэмбл. — Уезжаю в США, поэтому дел много.
Тилли вспомнила слова Клео. Конечно, неплохо бы немного развлечься, но разве с таким суровым молчуном, как Кэмбл, это получится?
— Где ты остановился?
— В «Уотли-холл».
— Это лучший отель в Аллерби. Я думала, ты предпочтешь жить в палатке в саду.
Кэмбл насмешливо посмотрел на нее.
— Мне жаль тебя разочаровывать, но я всего лишь бизнесмен.
— А готовить свадебный торг ты когда-нибудь пробовал?
— Нет, но надеюсь, ты объяснишь мне, что к чему. Вряд ли это так сложно, как кажется, — сказал он.
Тилли прищурилась. Поживем — увидим.
Кэмбл оглядел кухню.
— У тебя милая обстановка. Выпечка тортов приносит неплохой доход?
— Не такой большой, как хотелось бы, — сухо произнесла Тилли. — Этот дом принадлежал моему отчиму. Мы с мамой переехали сюда, когда мне исполнилось семь лет. Моя мать умерла, когда мне был двадцать один, через год скончался и отчим Джек.
— Сколько лет было тогда твоим близнецам-братьям? — спросил Кэмбл.
— Двенадцать. Джек сделал меня их опекуном. По достижении двадцатипятилетнего возраста братья смогут продать этот дом. Но в скором будущем они вряд ли женятся и захотят купить отдельное жилье, так что я пока остаюсь здесь.
Кэмбл нахмурился.
— Ты не имеешь права голоса?
— Этот дом мне не принадлежит. В любом случае Сэб и Гарри не вышвырнут меня на улицу.
— И все-таки твой отчим повел себя странно. Ведь вы были одной семьей.
— Я не осуждаю Джека, — спокойно сказала Тилли. — Он поступил правильно. Ведь мой настоящий отец по-прежнему жив и гораздо богаче отчима. Джек был уверен, что я не буду нуждаться в деньгах.
— А ты в них нуждаешься?
Она отвела взгляд.
— После смерти Джека я попросила у отца помощи, но он был готов помогать только мне, а не близнецам. Отец предлагал купить для меня дом и оплатить мою учебу. Он так и не простил мою мать за то, что она нашла счастье с Джеком.
Кэмбл недоверчиво уставился на нее.
— То есть он заставил тебя выбирать?
— Верно. Либо я стала бы жить у него, забыв о близнецах, либо осталась бы с братьями. — Она грустно улыбнулась. — Разумеется, я осталась с Гарри и Сэбом.
— Не каждая молодая девушка откажется от помощи ради братьев, — сказал Кэмбл.
— Не могла же я их бросить!
— У них нет больше родственников?
— У Джека есть сестра, Ширли, но она намного старше его и у нее нет детей. Она вряд ли справилась бы с мальчиками. Кроме того, Ширли не любит беспорядок и шум. Мои братья потеряли сначала мать, потом отца, поэтому я не могла их оставить.
Тилли отвлеклась на телевизионщиков, которые устанавливали камеры и выставляли свет. Кэмбл смотрел на нее, и у него на душе становилось все теплее и теплее. Внезапно он вспомнил их восхождение на гору. Он удивился тому, что ее образ, аромат волос, ощущение тепла ее тела по-прежнему живы в его памяти. Тилли тогда показалась ему противоречивой натурой. Только сейчас, слушая ее рассказ о братьях, он понял, что эта женщина обладает добрым сердцем и огромной силой воли.
— На твои плечи легла большая ответственность, — заметил он. — Ты всегда так решительно берешься за сложные дела?
Тилли улыбнулась.
— Я всегда знала, чем в итоге хочу заниматься. — Она пожала плечами. — Несколько лет я работала в офисе, но меня утомила скучная работа, хотя она и была хорошо оплачиваемой. После того, как братья поступили в университет, я занялась выпечкой тортов.
— Тебе не хотелось заняться чем-то более… серьезным?
Тилли покачала головой.
— Нет, мне нравится то, чем я занимаюсь.
К счастью, в этот момент к ним подошла Сьюзи.
— Мы готовы. Тилли, покажите Кэмблу кухню, а мы будем снимать вас. Кстати, с тортом не возникнет проблем?
— Моя подруга Клео согласилась на то, чтобы торт к ее свадьбе приготовил Кэмбл. У нее хорошее чувство юмора, и она нисколько не расстроится, если торт у него не получится.
— Когда состоится свадьба? — спросила Сьюзи.
— Через неделю, в субботу.
— Отлично! Мы снимем вас вместе с тортом прямо на свадьбе!
Выражение лица Кэмбла оставалось бесстрастным, пока Тилли показывала ему кухню.
— Как вы можете видеть, — говорила в видеокамеру Тилли, — компания «Сладкие пустячки» может удовлетворить требования самого взыскательного клиента. Каждый торт, который я делаю, по-своему уникален. Я подолгу разговариваю с клиентами, и мы обсуждаем каждую деталь. Чтобы преуспеть в бизнесе, мне приходится постоянно расширять кругозор. К примеру, если мой клиент увлечен историей войн Древнего Рима, — она выдержала паузу, — я должна хорошо знать, как одевался римский легионер, дабы верно изобразить его на торте.