Сладкая жизнь королевской семьи - [25]
Когда они подошли к его апартаментам, Жасмин открыла дверь и повернулась к двум охранникам.
- Не смейте сообщать о том, что видели, моему дедушке. Вы не знаете, что произошло в кухне, на лестнице или где-то еще. Случившееся сегодня ночью останется известным только нам четверым, иначе вы будете жалеть до конца своих дней. Вам понятно?
Несмотря на владевшее им оцепенение, Чарли поднял бровь. Жасмин не переставала его удивлять. Она была рождена, чтобы стать королевой.
— Понятно, ваше высочество, — ответили охранники и поклонились.
Жасмин включила освещение и по-королевски вступила в апартаменты Чарли.
Зачарованный ею Чарли вошел следом за ней и закрыл дверь.
Жасмин задернула шторы, затем подошла на цыпочках к Чарли и нежно поцеловала его в губы. Затем сняла с себя футболку, предлагая себя.
Чарли показалось, что его сердце взорвется. Он смотрел на Жасмин, стоявшую перед ним в брюках от спортивного костюма и кружевном лифчике, и понимал, что сейчас она совсем не жалеет его, а просто хочет быть рядом.
Он заставил себя улыбнуться:
— Ты красива, мой цветочек, и я очень тебя хочу, но сегодня… — он отвернулся, чтобы она не видела его лживого взгляда. Лгал он ради самой Жасмин, не смея воспользоваться тем, что она ему предлагала. — После всех своих признаний я не думаю, что смогу… Я никому не рассказывал об этом одиннадцать лет, Жасмин.
Его голос надломился. Чарли страстно желал обладать Жасмин, но запретил себе даже прикасаться к ней — ради нее самой.
— Какая же я дура, — она надела футболку и, подойдя и обхватив Чарли за талию, положила голову ему на плечо. — Можно я останусь до тех пор, пока ты не уснешь?
Чарли кивнул и заставил себя зевнуть, притворившись очень уставшим.
Его мать или Юлия пришли бы в ужас, увидев, что он ложится спать полностью одетым. Однако сейчас раздеваться слишком рискованно. Егo любимая принцесса находится рядом и одаривает его чересчур нежными взглядами. Чарли призвал на помощь небеса, чтобы они оба сохранили благоразумие.
Жасмин прилегла на кровать рядом с Чарли и обняла его. Не осмеливаясь протестовать, он заставил себя лежать спокойно. Одно неловкое движение — и она ощутит прикосновение его возбужденной плоти. Женщина его мечты лежала рядом с ним в одной кровати, а он не знал, как поступить, ибо считал себя недостойным се.
В конце концов Чарли успокоился и не заметил, как стал засыпать.
— Я думаю, что женился бы на тебе, не будь ты принцессой, — пробормотал он.
Жасмин рассмеялась:
— Я думаю, что ты в любом случае женишься на мне, мой король.
И, уже почти засыпая, Чарли отчего-то поверил, что все произойдет именно так, как сказала Жасмин.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Чарли вошел в трапезный зал вместе с обеспокоенной сестрой и сразу же увидел заголовки лежавших на столе утренних газет:
«Волшебное возвращение: потерянные принц и принцесса найдены!»
«Герой, выигравший корону: как сменить костюм пожарного на королевский мундир. Сможет ли австралиец спасти Хеллению от последствий войны и завоевать сердце принцессы?»
— Твоих рук дело, — буркнул король, поедая вареное яйцо с тостом и попивая чай. Рядом с ним за столом сидел Макс. Король страдальчески посмотрел на Чарли. — Неужели надо обязательно начинать день с неприятностей? Я стар, и мое сердце однажды не вынесет таких потрясений.
Чарли взял одну из газет и помахал ею перед носом короля:
— Теперь обо мне известно всему миру!
Король небрежно пожал плечами, производя впечатление человека, всегда поступающего так, как ему хочется.
— Это было неизбежно, Кириаку.
— Но это произошло не без чьей-то помощи!
— Ты прав, — король улыбнулся. — Ты сам помог газетчикам. Ты подал Жасмин руку, когда она усаживалась в автомобиль, одаривал ее любовными взглядами, обнимал ее спящую в автомобиле. Ты сам раздул этот пожар.
Чарли изумленно уставился на короля:
— Что вы сказали?
Король усмехнулся:
— Это было очень романтично. Однако, если ты хотел оставаться инкогнито для прессы, так глупо поступать было нельзя. Проезжавший мимо на мотоцикле журналист сделал снимок и начал искать о тебе информацию. У него это не заняло много времени. Я слышал, что за статью ему заплатили полмиллиона долларов.
— Не слишком-то радуйтесь! — рявкнул Чарли, которого выводило из равновесия самодовольное лицо короля. — Я по-прежнему могу отказаться от титула.
— Дедушка Ангелис, — мягко произнесла Лия, — все это очень расстроило нас. Мы так старались делать, как ты велел, а теперь нам кажется, будто ты предал нас. Ты можешь рассказать нам, что произошло?
Лицо старика смягчилось, как было всегда, когда он общался с Лией.
— Я никогда вас не предавал, Юлия. Мы узнали обо всем только тогда, когда два дня назад начали поступать телефонные звонки с просьбами подтверждения информации. Когда нам показали фотографии и рассказали о готовящихся статьях, нам пришлось все подтвердить. Мы объявили, кто вы, и заявили о вашем статусе для того, чтобы вам не досаждали журналисты со всего мира.
— Кто такие «мы»? — тихо и угрожающе спросил Чарли. — Это было два дня назад?
— Дедушка имеет в виду себя и меня.
Услышав эти слова, Чарли повернулся и увидел женщину, которая недавно почти всю ночь провела в его кровати.
После гибели Фади, правителя Аббас-аль-Дина, и бегства его брата Алима третий брат Харун вынужден взять в свои руки бразды правления и жениться на невесте Фади Амбер. Харун давно любит ее, но, случайно узнав, что Амбер влюблена в Алима, решает не прикасаться к жене…
Анна и Джерри любят друг друга, но их брак лишен главного — детей. Не выдержав нравственных мучений, Анна уходит из дома. Но Джерри не из тех, кто сдается…
Дэнни была влюблена в Джима, еще когда училась в университете. Но, увы, тогда его сердце принадлежало другой — ее подруге Лейле. Встретившись с ним спустя два года, Дэнни поняла, что ее любовь никуда не исчезла…
Лейла Роббинс, дочь богатого конезаводчика, мечтала окончить университет и открыть свою ветеринарную клинику, но неожиданная беременность нарушила все ее планы. Сможет ли девушка преодолеть вставшие на ее пути препятствия и завоевать любовь Джейка Коннорса — отца ее ребенка?..
Оставив успешную карьеру архитектора, Ной Бренниган переезжает в провинциальный городок, где покупает дом рядом с Дженнифер Марч. Местные жители обожают Дженнифер, но мало кто знает, что в недавнем прошлом ей пришлось пережить страшный удар. Как сложатся отношения между двумя соседями?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…