Сестра взяла Чарли за руку и крепко сжала ее:
— Мне кажется, Чарли, что сейчас не время шутить.
Он посмотрел на свою побледневшую сестру. Сейчас в самом деле лучше спокойно выслушать адвоката. Его сестра совсем недавно оправилась после болезни. Любой резкий поворот событий — и у нее снова будет рецидив.
— Ладно, мистер Дамианакис, перестаньте пугать мою сестру. Рассказывайте, зачем пригласили нас.
Адвокат, извиняясь, улыбнулся Лие и начал говорить:
— Я понимаю, что для вас обоих это окажется шоком. Для нас это также стало сюрпризом. После того как вы спасли детей при пожаре, — он одобрительно посмотрел на Чарли, — с нами связались представители консульства. Они распространили фотографии ваших дедушки и бабушки через Интернет. Вы, кстати, копия своего деда. После проведенных исследований было установлено, что документы вашего деда на момент прибытия в Австралию оказались не в порядке. Греческими властями зафиксировано, что настоящий Кириаку Чарлз Константинос, который родился в один день с вашим дедом, умер на Кипре в одна тысяча девятьсот сороковом году. Это произошло за восемь месяцев до прибытия вашего деда в Сидней.
— Это не доказывает, что мой дедуля не имел права получить гражданство, — начал спорить
Чарли. Он всегда что-то в таком роде подозревал. Не зря дедуля никогда не нанимался здесь ни на какую работу, предпочитая работать на самого себя. Чарли нахмурился, впервые понимая, что дедуля построил дом и кормил семью на уже имевшиеся у него по прибытии в Сидней деньги. Если он был сыном скромного каменщика и прежде работал плотником, откуда у него оказался первоначальный капитал?
— Нет, не доказывает, но это лишь начало, — мистер Дамианакис поерзал на стуле, понимая, что его клиенты начинают беспокоиться. — Вашего отца зовут Марандис Атанасиус, как и вашего прадеда, бывшего двенадцатым светлейшим герцогом. В свидетельстве о рождении вашего деда отмечены кое-какие аномалии, типа чуть скрюченного мизинца и второй группы крови с отрицательным резус-фактором. Такая группа крови и резус передавались по мужской линии рода Хелленикан. В роду Константинос обладателей такой группы крови и резуса не было.
Лия с силой ухватилась за руку Чарли, и тот пожалел, что рядом нет Тоби.
— Есть сведения по линии вашей бабушки-итальянки. Мы сделали запрос в Милан, получили оттуда ее девические фотографии и нашли ваше явное с ней сходство, мисс Коста. Именно тогда мы поняли, что идем в правильном направлении.
Чарли потер шею, кожа на которой заживала после пожара. После спасения детей журналисты постоянно преследовали его и Тоби. Чарли и Тоби навестили спасенных детей в больнице и попытались утешить их овдовевшего отца.
И сейчас Чарли не был настроен выслушивать какие-то россказни адвоката.
Вскочив на ноги, Чарли увлек Лию за собой.
— Должно быть, это шутка! У вас тридцать секунд, чтобы все нам объяснить, иначе мы уйдем.
— Я уверен на сто процентов, что никакой ошибки нет, сир, — мистер Дамианакис протянул Чарли какой-то документ и фотографию. — Это свидетельство о рождении светлейшего герцога, а это его фото в юности, сэр.
Чарли посмотрел на документ и фото, борясь со смущением. «Сэр»… Никогда прежде к нему так не обращались.
На фотографии он увидел своего дедулю. И правда, Он был очень похож на него внешне. Дедуля на снимке был в военной форме, хотя всегда ненавидел войны. На его груди красовались орденские ленты и медали. Под фотографией была надпись: «1939 год. Юному маркизу Джуноару восемнадцать, лет. Он выпускник Военной Академии Хелленикана. Рядом его родители: светлейший герцог и герцогиня Маласкос».
Свидетельство о рождении гласило: «Кириаку Чарлз Марандис, сын Его Превосходительства Атанасиуса, светлейшего герцога Маласкоса и светлейшей герцогини Елены Маласкос, урожденной леди Елены Дотрай, дочери графа…»
Буквы стали расплываться перед глазами Чарли. Все совпадало. Получалось, что Лия приходилась внучкой королевской няньке по имени Юля, ради которой дедуля бежал из страны и отрекся от титула.
Адвокат устало улыбнулся:
— Это кажется неправдоподобным, но все так, как вы подумали.
Лия прочла подпись под фотографией и запинаясь произнесла:
— Это не может быть дедуля. Наша фамилия Коста. Мы греки.
— Ваш дед взял себе фамилию Коста и указал, что по национальности является греком. Возможно, он не хотел привлекать к себе пристального внимания. После смерти своего отца он стал светлейшим герцогом Маласкосом, а вы, сир, после кончины своего отца стали маркизом Джуноаром. Однако за последние десять лет в стране произошли изменения, поэтому вы не являетесь обладателем титула маркиза и герцога…
«Сир» упорно молчал, и адвокат продолжал:
— Тем не менее по закону рода Хелленикан, будучи последним из наследников-мужчин, вы являетесь наследным принцем и будущим королем. А вы, — он улыбнулся Лие, — являетесь ее высочеством Джулией Марандис, наследной принцессой Хеллении. Ваш прадед оставил состояние, равное пятидесяти миллионам евро. Прошу вас, леди, успокойтесь, — адвокат подскочил к внезапно побледневшей Лис.
Она отпустила руку Чарли и упала на стул, едва дыша.