Сладкая месть страсти - [6]

Шрифт
Интервал

— Могу себе представить, — пробормотал Логан, вспомнив слова полковника Аллена насчет своей приемной дочери. — Значит, мы тут с вами вдвоем?

— Нет, еще Энджел. Она подогревает вам ужин на кухне. Мы уже давно поели, и мама хотела вас разбудить, но полковник Аллен сказал, что желудок сам вас разбудит, когда вы немного отдохнете.

— Пожалуй, этот ужин мне сейчас будет как нельзя кстати — Логан протянул руку Мэри Кэтрин. Сначала он помог ей подняться на ноги, потом она сделала вид, что помогает ему. «Жаль, что приходится с ним так поступать, подумала она, — но тут уж ничего не поделаешь». Несмотря на все свои многочисленные достоинства, Логан по-прежнему оставался ей врагом.

На кухне Логан едва не уснул прямо за столом. Таким усталым он еще никогда себя не чувствовал. Ноги заплетались, перед глазами все расплывалось. Если бы не Мэри Кэтрин, он так и не добрался бы до гостевой спальни.

Логан сам во всем виноват, твердила себе Мэри Кэтрин. Если бы он не заснул в библиотеке, то поехал бы на бал вместе с Меган. А если бы он, как планировалось, был на балу, то не помешал бы Мэри Кэтрин выполнить задание, а значит, не пришлось бы его ничем опаивать. В общем, он сам во всем виноват.

Немного успокоившись, Мэри Кэтрин вернулась в кабинет полковника и шпилькой открыла его письменный стол. Потайной ящик не составлял для нее никакой тайны — мать и Меган точно объяснили, где он находится и как его открыть. Услышав приближающиеся шаги, она застыла на месте, но, поняв, что это Энджел, облегченно перевела дух. Трясущимися руками отодвинув панель, Мэри Кэтрин — теперь считая себя официально вступившей в армию конфедератов — взяла из ящика пакет, который доставил Логан Маршалл. Фотографии хотя и представляли собой интерес, но все же меньший, нежели донесение. Пододвинув к себе лист чистой бумаги, Мэри Кэтрин личной ручкой полковника тщательно скопировала его текст.

Пока она этим занималась, ее мысли витали где-то далеко. Высунув от усердия кончик языка, Мэри Кэтрин воображала себя монахом, в тишине монастыря переписывающим для потомков древние рукописи. Более важной работы для нее сейчас не существовало. «Это моя лучшая роль», — думала она.

Когда чернила высохли, Мэри Кэтрин аккуратно сложила копию донесения и положила ее в карман фартука. Оригинал вместе с фотографиями она уложила обратно в пакет в точно таком же порядке, в каком они лежали прежде, положила пакет в ящик, захлопнула его, замкнула стол и, пятясь, выскочила из библиотеки.

— Я хочу тебя видеть, Мэри Кэтрин, — просунув голову в ее комнату, холодно сказал полковник. Девочка лежала лицом к стене. Вот она пошевелилась, медленно освобождаясь ото сна, вот вся напряглась, поняв, что это происходит с ней наяву. К двери она так и не повернулась. — И сейчас же, — добавил он. — Спускайся вниз, в библиотеку. Не пытайся сделать вид, будто ты меня не слышишь. И не трать время на одевание.

Даже когда дверь закрылась, Мэри Кэтрин все еще чувствовала его присутствие за дверью — полковник нетерпеливо ждал. Это действительно был настоящий кугуар — сильный, безжалостный хищник.

— Сейчас же, — непреклонно повторил он из коридора.

Мэри Кэтрин задрожала от ужаса. Напряженно прислушиваясь, она пыталась проследить перемещения полковника. Вот он отошел от двери, вот легко спускается по устланной коврами лестнице. На миг приоткрылась и вновь закрылась дверь библиотеки.

Сев, она натянула на себя лежавший в ногах кровати халат. Где сейчас мама? Меган? Ее фартук свешивался со спинки стула. Мэри Кэтрин сунула руку в кармашек — донесение исчезло. Вероятно, мама забрала его, когда вернулась с бала. Мэри Кэтрин совершенно не представляла себе, сколько сейчас времени. Она изо всех сил старалась не спать и все-таки заснула — не помогло даже приятное возбуждение от успешно проведенной операции.

Дверь в гостевую комнату была закрыта. Мэри Кэтрин хотелось посмотреть, не уехал ли Логан, но она сумела побороть искушение. В доме было очень тихо, и Мэри Кэтрин внезапно испугалась того, что осталась здесь одна с полковником Алленом.

Дверь в библиотеку ей удалось открыть лишь со второй попытки — бронзовая дверная ручка никак не поддавалась. Когда девочка вошла, Аллен сидел за письменным столом. Увидев Мэри Кэтрин, он повернулся, знаком велел закрыть дверь и пальцем поманил ее к себе. Мэри Кэтрин осторожно приблизилась.

— Да, сэр? Вы хотели меня видеть? — И тут она заметила, что полковник что-то вертит в руке. Эта вещь, с первого взгляда напоминавшая зубочистку, на самом деле была ее шпилькой.

— Иди сюда, Мэри Кэтрин, — похлопав себя по колену, сказал полковник. — Думаю, нам нужно поговорить.

Она медлила до тех пор, пока не увидела, как сузились его желто-зеленые глаза. Когда он потянул ее за руку, Мэри Кэтрин без малейшего протеста села к нему на колено. Второй рукой полковник придерживал ее за поясницу.

— Что это такое, Мэри Кэтрин? — Перестав вертеть шпильку, он поднес ее к глазам девочки.

— Похоже на мою шпильку, сэр. Такая честность застала его врасплох.

— Я так и думал. А ты знаешь, где я ее нашел? Она покачала головой.

— Можно мне ее забрать?


Еще от автора Джо Гудмэн
Все, что я желал

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - клуб «Компас». Четверо закоренелых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не стать жертвами женских чар. Однако мужчины предполагают, а женщины - располагают! Виконт Саутертон, один из членов клуба, всегда готов прийти даме на помощь, даже если эта дама - крайне независимая, эксцентричная, известная своими скандальными выходками мисс Индия Парр, вполне способная обойтись без защитников. От такой девушки стоило бы держаться подальше, но именно она пробудила в сердце виконта неодолимую страсть.


Больше, чем ты знаешь

Дабы завладеть старинным семейным кладом, отважный американец Рэнд Гамильтон был готов РЕШИТЕЛЬНО НА ВСЕ – даже стать спутником и защитником избалованной юной англичанки Клер Банкрофт, которая отправилась на поиски пропавшего брата.Однако, собираясь в путь, сулящий бесчисленные опасности и приключения, Рэнд еще не подозревает, что истинным сокровищем, которое ему предстоит обрести, окажется не баснословное состояние, а ЛЮБОВЬ. Любовь к Клер, что станет для него страстью и мукой, печалью – и невероятным счастьем!..


Все, что мне нужно

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - Компас-клуб. Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают! Перед вами - история дерзкого Гейбриела Уитни, маркиза Истлина, который случайно скомпрометировал юную леди Софию Колли. Впрочем, что, как не отказ красивой женщины, подогревает охотничий азарт настоящего мужчины? И что, как не охотничий азарт, раздувает огонек оскорбленного мужского самолюбия в пожар настоящей страсти?…


Все в его поцелуе

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света – Компас-клуб.Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают!Перед вами – история авантюриста и соблазнителя Эвана Марчмена, герцога Уэстфала, к которому обратилась за помощью молоденькая учительница Рия Эшби, взамен предложив… себя!Эван не в силах отказаться от такого предложения, но он даже не предполагает, что опасная игра с Рией станет для него первым шагом в мир подлинной страсти и настоящей, всепобеждающей любви!..


Бархатная ночь

Кенна Данн, слишком независимая и решительная для истинной английской леди, уже примирилась с грядущей участью старой девы… Но мечтать о счастье ей не мог помешать никто. И однажды мечта стала явью — красавица покорила сердце мужественного и отважного лорда Риса Каннинга. Девушка познала в его жарких объятиях восторг страсти — и готова рискнуть жизнью, чтобы спасти свою любовь. Рису угрожает смертельная опасность, и Кенна понимает, что лишь она одна может помочь возлюбленному…


Моя настоящая любовь

Ральф Монтгомери не знал, что сказать. Даже на смертном одре его бабушка старалась навязать свои желания каждому — от повара до членов городского совета. Возможно, самым удивительным было то, что ему до сих пор удавалось избегать этой ловушки.


Рекомендуем почитать
Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Мятежный рыцарь

Сэр Джулиан Шеллон по прозвищу Черный Дракон, английский рыцарь, вторгшийся в горы Шотландии, привык жить лишь войной и ради войны. Поначалу леди Тамлин Макшейн была для него лишь гордой и непокорной пленницей. Но сердце говорило иное: наконец-то он встретил свою избранницу – верную супругу, пылкую возлюбленную, отважную подругу.Но как убедить Тамлин в том, что от судьбы не уйти, а от пламени страсти – не спастись?..


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…