Сквозь «железный занавес». Руссо туристо: советский выездной туризм. 1955-1991 - [61]
На совещании по иностранному туризму, прошедшем 26–27 декабря 1962 г., работники советов профсоюзов отмечали, что на протяжении года участились случаи выделения плохо знавших русский язык и свою страну гидов-переводчиков фирмами «Орбис», «Чедок», «Балкантурист» и «Карпатц». Отмечалось плохое обслуживание дополнительных групп из Ленинграда и Челябинска в Румынии и Болгарии: некачественное питание, плохие гостинцы, объединение двух групп в одну и т. п. Жаловались туристы на плохую перевозку на поездах на линиях от Софии, Варны и Бухареста до Унген и Киева, когда приходилось делать несколько пересадок. Представитель Белорусского республиканского совета профсоюзов сообщала, что скучно проходили вечера в турах с отдыхом в Болгарии и Румынии: мало культурных развлечений, не было волейбола, домино, шашек, отсутствовали газеты[505].
Осенью 1963 г. председатель Центрального совета по туризму А.Х. Абуков направил председателю ВЦСПС В.В. Гришину докладную записку «О приеме и обслуживании в 1963 году советских туристов в Румынской Народной Республике». В записке признавался факт некоторого улучшения приема и обслуживания советских туристов фирмой «Карпатц» по сравнению с прошлым годом. Но одновременно отмечались серьезные недостатки в работе туристской фирмы: весьма редкие посещения промышленных и сельскохозяйственных предприятий, мало встреч с румынскими трудящимися под предлогом того, что посещения мешали работе предприятий. Как и прежде, поступали жалобы на однообразное и некачественное питание. В частности, в г. Синая в сентябре 1963 г. во время ужина отравились и были госпитализированы сразу 25 туристов из СССР. Поднимался в записке и вопрос о нелояльном отношении к нашим туристам со стороны румынских пограничных властей. Например, в августе по причине обмеления Дуная туристам пришлось почти двое суток провести на борту теплохода «Амур» в порту Турну-Северин без разрешения сойти на берег. Звучали жалобы и на некачественный подбор гидов для работы с советскими группами. Нарекания со стороны туристов вызывали слабое знание русского языка и объектов показа[506].
Впрочем, в 1963 г. в отчетах руководителей групп звучали претензии к обслуживанию и в других странах социалистического лагеря, в частности, в Чехословакии и ГДР. Дирекцией гостиницы «Москва» в Готвальдове с согласия местного гида туристам из Перми предлагалось досрочно (за 6 часов до отъезда) освободить места в гостинице. «Чедок» для украинской группы выделил нерадиофицированные автобусы, поэтому гид отказался давать в пути пояснения. Гостиница «Метеор» в Праге, несмотря на холодную погоду в начале марта, не отапливалась. Не было в ней не только горячей, но и холодной воды. При отъезде группы из Донецка в Чехословакию в феврале 1963 г. на станции выяснилось, что принимающая сторона не заказала для советских туристов железнодорожного вагона. Мартовская группа из Донецка в течение 5 суток находилась в холодном и запущенном общежитии в 10 километрах от г. Галле (ГДР) без постельных принадлежностей[507].
Впрочем, чаще всего общие выводы отчетов носили организационный характер: критиковались перегруженность программ и неравномерность распределения мероприятий по дням[508]. К примеру, поездка по Австрии, организованная фирмой «Руэфа», строилась с юга на север, завершаясь посещением Линца и лагеря «Маутхаузен». Это стирало хорошее впечатление о стране[509]. Во время пребывания в 1963 г. в ЧССР группу строителей из Армении не повезли в Готвальдов, продлив на день пребывание туристов в Татрах[510].
Руководитель группы из Ростова-на-Дону Иващенко в своем отчете о поездке 27 преподавателей и служащих в ЧССР в декабре 1964 г., отмечая в общем удовлетворительное обслуживание, указывал и на ряд недостатков. К примеру, не отапливались вагоны по пути следования Попрад – Братислава (6 часов езды) и Брно – Прага (4 часа). Холодно было в номерах гостиниц в Марианске-Лазне и Праге. Туристы жаловались на недостаточное и однообразное питание: в основном подавалось отварное мясо, из меню были исключены рыбные блюда и почти отсутствовали овощи[511].
Во время посещения ГДР жалобы на питание обычно были вызваны не нарушением санитарно-гигиенических норм или низким качеством обслуживания, а особенностями немецкой национальной кухни. Традиционные немецкие блюда из свинины, картофеля и капусты были вкусны и питательны, однако очень непривычны для туристов из республик Средней Азии
В книге доктора исторических наук, профессора Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» И.Б. Орлова реконструируется процесс становления и развития советского коммунального хозяйства между двумя мировыми войнами. Впервые на основе архивных документов, материалов периодической печати, источников личного происхождения (дневников, воспоминаний, писем во властные институты) и фотодокументов показывается, как на практике реализовывалась идея коммунального общежития. Становление ЖКХ как общегосударственной системы раскрыто в контексте реализации нескольких моделей общественного развития: военного коммунизма, нэпа и сталинской модернизации.
Книга посвящена истории XXII летних Олимпийских игр, состоявшихся в Советском Союзе с 19 июля по 3 августа 1980 г. Авторы рассматривают это мегасобытие в двух проекциях: через призму геополитического противостояния холодной войны и в контексте внутренних процессов, происходивших в позднесоветском обществе, используя архивные документы, опубликованные источники, материалы советской и зарубежной прессы, воспоминания очевидцев. В первой части подробно рассмотрены такие аспекты, как использование Игр в качестве инструмента культурной дипломатии, сотрудничество Оргкомитета «Олимпиада-80» с зарубежными партнерами, олимпийские церемонии и ритуалы, а также меры по обеспечению безопасности проведения Олимпиады.
«Арутюн Халибян» открывает новую книжную серию «Жизнь замечательных нахичеванцев». Этот труд — не просто биография одного из жителей «города, которого нет» (так назвал однажды Георгий Багдыков Нахичевань-на-Дону), Цель настоящей работы — показать, как сохранившийся до наших дней уникальный портрет А. П. Халибяна кисти гения живописи мариниста И. К. Айвазовского дает возможность оценить облик человека, жившего в первой половине XIX века и руководившего армянским самостоятельным городом Нор-Нахичеван.
«Ложь — основа государственной политики России». Именно политики (и не только в России) пишут историю. А так называемым учёным, подвизающимся на этой ниве, дозволяется лишь охранять неизвестно чьи не сгнившие кости в специально отведённых местах, не пуская туда никого, прежде всего дотошных дилетантов, которые не подвержены колебаниям вместе с курсом правящей партии, а желают знать истину. Фальшивая история нужна политикам. В ней они черпают оптимизм для следующей порции лжи. Но почему ложь им ценнее? Да потому, что именно она позволяет им достичь сиюминутной цели — удержаться лишний месяц — год — срок у власти.
Говард Зинн. США после второй мировой войны: 1945–1971 (сокращенный перевод с английского Howard Zinn. Postwar America: 1945–1971).В книге затрагиваются проблемы социально-политической истории страны. Автор пишет о целях и результатах участия США во второй мировой войне, об агрессивной внешней политике американского империализма в послевоенный период в некоторых странах Европы, Азии и Латинской Америки. В книге также рассматривается антидемократическая внутренняя политика американских властей, расовые отношения, правосудие в США в послевоенные десятилетия.
Конго — сверхприбыльное предприятие западного капитала. Для туземцев оно обернулось адом — беспощадной эксплуатацией, вымиранием, бойнями.
Как это часто бывает с выдающимися людьми, Марко Поло — сын венецианского купца и путешественник, не был замечен современниками. По правде говоря, и мы вряд ли знали бы о нем, если бы не его книга, ставшая одной из самых знаменитых в мире.С тех пор как человечество осознало подвиг Марко, среди ученых разгорелись ожесточенные споры по поводу его личности и произведения. Сомнению подвергается буквально все: название книги, подлинность событий и само авторство.Исследователь Жак Эре представляет нам свою тщательно выверенную концепцию, приводя веские доказательства в защиту своих гипотез.Книга французского ученого имеет счастливое свойство: чем дальше углубляется автор в исторический анализ событий и фактов, тем живее и ближе становится герой — добрый христианин Марко Поло, купец-романтик, страстно влюбленный в мир с его бесконечным разнообразием.Книга вызовет интерес широкого круга читателей.
В ночь с 25 на 26 октября (с 7 на 8 ноября) 1912 г. русский морской министр И. К. Григорович срочно телеграфировал Николаю II: «Всеподданнейше испрашиваю соизволения вашего императорского величества разрешить командующему морскими силами Черного моря иметь непосредственное сношение с нашим послом в Турции для высылки неограниченного числа боевых судов или даже всей эскадры…» Утром 26 октября (8 ноября) Николай II ответил: «С самого начала следовало применить испрашиваемую меру, на которую согласен».