Сквозь годы - [14]
— Сейчас я уложу Шона спать, — напряженно произнесла Глэдис. — Посиди здесь. Когда он заснет, его и пушками не разбудишь.
Она взяла малыша на руки и бережно прижала к груди, вся преобразившись: исчезло мрачное выражение лица, глаза засияли.
Сердце Коула дрогнуло.
Эта женщина способна вскружить голову любому мужчине, угрюмо подумал он, стараясь унять зов плоти. Но она замужем. Неужели ты готов стать ее любовником?.. Нет! А значит, чем скорее она уедет отсюда, тем будет лучше.
Глэдис опустила спинку сиденья коляски, бережно уложила туда сына и прошла в соседнюю комнату.
Коул не удержался и заглянул через ее плечо. Там стояла все та же двуспальная кровать, на которой его отец и ее мать занимались любовью. На стуле висели мужской свитер и женское нижнее белье. Мягкие игрушки были сложены в пластмассовый ящик. Вот, значит, каково любовное гнездышко Глэдис!
Он с негодованием отвернулся.
У них с Дереком вообще нет права жить здесь!
Вероятно, до смерти Джерри они обитали в садовом домике, а потом просто захватили дом как бессовестные оккупанты! Это уж слишком!
Через некоторое время Глэдис снова появилась на кухне.
— Ребенок заснул? Тогда давай продолжим, — коротко бросил Коул.
Взгляды их встретились, и он заметил, что она напугана.
— Ладно, — сдавленным голосом ответила Глэдис и ядовито поинтересовалась: — Ты уверен, что хорошо подготовился к допросу? Где яркая лампа, орудия пытки, дыба?
Она села к столу и выжидающе подняла на него глаза.
— Я могу добиться того, что мне нужно, и не прибегая к насилию, — холодно заметил Коул, не обращая внимания на рыжего кота, который громко мурлыкал и терся об его ногу. — Закон на моей стороне.
По ее телу пробежала дрожь, и это не укрылось от его глаз. Казалось, в помещении стало нечем дышать, возможно, из-за жарко натопленной печки.
Коул стянул с себя красный свитер и беспокойно прошелся по кухне. Перед его глазами снова и снова вставала яркая картинка — Глэдис и Дерек в постели, они обнимают друг друга, целуются…
Она с тревогой следила за ним, стараясь предугадать, что последует дальше.
Сегодня Коул был гладко выбрит, и на его осунувшемся лице ярче выступили острые скулы и глубокий шрам. Глэдис показалось, что он на грани нервного срыва, и она занервничала, понимая, кто будет объектом его гнева.
Она с трудом сглотнула стоящий в горле комок. Скорей бы все это кончилось!
— Ты, очевидно, узнал о смерти Джерри… — начала она.
— В противном случае меня бы здесь не было, — резко оборвал ее Коул.
Теперь он стоял к ней боком, разглядывая фотографии. Сердце ее забилось, и она вскочила, чтобы отвлечь его от этого занятия.
Нет, я не расскажу ему о своем старшем сыне! — сказала себе Глэдис. Только Джерри было известно о Мартине.
— Наверное, ты прочитал объявление в газете?
— Нет. Последние шесть месяцев я провел в Австралии. — Увидев, что Глэдис удивленно наморщила лоб, он пояснил: — Я много разъезжаю по свету.
Ее огорчило, что он отказался от своих планов защищать права детей ради блестящей карьеры юриста-международника. Впрочем, в этом нет ничего удивительного — Коул явно не любит детей, он ведь почти не реагировал на Шона! Тревога Глэдис усилилась. Узнав, кто отец ее сына, он невзлюбит мальчика еще больше, поняла она.
— Тогда как же, — пытаясь оттянуть момент откровенного объяснения, произнесла она, — ты узнал о смерти Джерри?
Коул продолжал мерить шагами кухню.
— Отчего он умер? — ответил он вопросом на вопрос.
Его манера разговаривать смущала Глэдис, но она поклялась, что не даст ему сбить себя с толку.
— Джерри был алкоголиком… — тихо начала она.
— Знаю, — кивнул Коул. Глэдис изумленно открыла рот.
— Но об этом никто не знал, кроме его лечащего врача и меня!
— Я довольно наблюдателен, — мрачно заметил Коул, прислонившись к широкому подоконнику.
Рыжий кот снова стал ластиться к нему, но он словно не замечал этого, оценивающе глядя на Глэдис.
Испугавшись, что он сможет прочитать ее тайные мысли, она поспешно опустила глаза и нервно переплела пальцы.
— Он пил все чаще и больше, и у него возникли проблемы с кровообращением. Вскоре сказалось побочное действие лекарств, которые он принимал, и у него отказали почки. Но я уверена, что изначальной причиной его смерти было пьянство.
Реакция Коула удивила Глэдис.
— Какая ужасная смерть, — тихо произнес он и оглядел кухню, цепким взглядом выхватывая приметы нищеты и запустения. — Он долго болел?
— Джерри вообще не был склонен заниматься делами, связанными с усадьбой, — ответила она, поняв, что он имеет в виду, и в глазах ее появилось страдальческое выражение. Коул, бросив на ее лицо быстрый взгляд, легко догадался о том, что ей пришлось пережить. — Он наделал долгов и стал пить еще больше, пытаясь забыться.
Глэдис медленно подошла к буфету, выдвинула ящик и, порывшись там, достала фотографию Джерри.
Пусть Коул посмотрит, что пьянство может сделать с человеком, мстительно подумала она, протягивая ему снимок.
— Вот.
— Это Джерри?! — ахнул тот, не веря своим глазам, и недоверчиво посмотрел на Глэдис.
Она кивнула, и он снова взглянул на фотографию. На его лице явственно отразились чувства, вызванные метаморфозой, которая произошла с братом.
Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.
Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...
От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.
Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.
Никто не может ранить сильнее, чем любимый человек. Любой — даже ничем не подтвержденный — намек на измену представляется свершившимся фактом. И тогда жизнь видится конченой, ничто уже не радует душу. А в сердце воцаряется жажда мщения.И когда уже кажется, что назад дороги нет, как ни странно, та же любовь может удержать от рокового шага на самом краю пропасти. Настоящая любовь…
Мей, с детства привыкшая верить, что она одна на всем белом свете, внезапно обнаруживает, что ее отец, Николас Фоссетт, жив. Как много значит для нее надежда на скорую встречу! Однако на пороге отцовского дома ее встречает враждебно настроенный незнакомец, вознамерившийся любой ценой помешать воссоединению Николаса с дочерью. Но почему? Только ли заботой о здоровье старика руководствуется Энтони О'Донегол? И какую роль во всей этой истории играет очаровательная малышка Ребекка, в которой Энтони души не чает?
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…