Скверная история - [8]
Он прикоснулся к другой груди.
Кэти безмолвно следила за ним, закусив нижнюю губу.
Лицо Сержио и впрямь было примечательным.
Перед ним в его руках, в его власти была совершенно незнакомая юная девушка, почти прозрачная, с кожей бледнее слоновой кости. Ее детское большеглазое личико, тонкая шейка, хрупкие ручки, стройное гибкое безупречное тело, груди, словно два десерта с аппетитными засахаренными ягодками сверху представлялись ему такими далекими от реальности…
Он расстегнул пуговку на ее джинсах.
Кэти заметно задрожала. Она положила руку на его ладонь. Он поцеловал ее руку и отстранил, расстегнул молнию и привстал, стягивая с девушки джинсы.
Кэти приподняла бедра, облегчая ему задачу.
— Сержио… — прошептала она и прикрыла глаза.
— Тшш… Спокойно, — проговорил он, припадая губами к ее груди.
Сержио мгновенно прочувствовал всю необычность этой ситуации. Прежде ему не приходилось переживать эротические мгновения, подобные этим.
Неопытность Кэти представлялась ему бесспорной. Ее нетронутое тело и нескрываемое любопытство, с которым она принимала его прикосновения, возбуждали в нем особый род азарта.
Сержио обнажил ее и тронул свидетельство девства.
— Я первый? — с очевидным удовлетворением спросил он.
— Не останавливайся, — прошептала она, плотно смежив веки.
Сержио развел стройные ноги и утонул меж них. Девушка вздрогнула. Мужчина сжал ее плечи и обжег лицо своим горячим дыханием.
Кэти уловила насыщенный запах его тела, который так полюбился ей. Который, по существу, и покорил ее.
Сержио вздымался и опадал, вызывая в ее существе небывалые ощущения.
Невероятность происходящего все более поражала Сержио.
Девушка становилась женщиной по его воле. Мгновение назад она покорно предалась ему, не ведая ни сомненья, ни страха. Пошла за ним, как ведомый следует за вожаком.
Кэти приглушенно простонала, когда Сержио достиг кульминации страсти.
— Невероятно, — налаживая дыхание, пробормотал Сержио, утопая в ее волосах.
Кэти обняла Сержио и скользнула щекой по его щетинистому подбородку.
— Давно такого не было, — прошептал он ей на ухо. — Да, никогда такого не было, — поправил он самого себя чуть погодя, и, приподнявшись на локте, заглянул в лицо девушки. — Это правда, — добавил Сержио, удостоверившись.
— Я тоже никогда не чувствовала ничего подобного, — блаженно промурлыкала Кэти, проведя кончиками пальцев по его смуглому лицу.
Сержио поймал ее пальцы губами.
Он не играл в такие игры с бывалыми женщинами, которые проходили через его постель. Это казалось ему лживым и пошлым. Он просто овладевал ими и поражал своей изощренностью и выносливостью. Ласкаться можно было только с существом столь неискушенным, как Кэти Гэлвин, о существовании которой еще этим утром он ничего не знал, но которая не преминула пожертвовать ему свою чистоту. С ней ему хотелось играть не только в шахматы.
Он целовал ее всюду. Казалось, после того, что между ними сталось, смутить ее нельзя, но она пылала смущением более, чем перед первым соитием.
— Почему, Кэти? Почему я? Почему ты сделала это? — не снеся восторга, выпалил Сержио Торренте.
Кэти Гэлвин обняла его и приникла к его груди. Она вдохнула его аромат, который становился только острее, она упивалась им до головокружения, а потом призналась:
— С тобой все так естественно и просто. Я даже предположить такого не могла прежде.
— Вот только чем мне придется за это заплатить? — вслух задался мысленным вопросом Сержио.
— Почему ты думаешь, что это должно чего-то стоить? — ласково пролепетала Кэти.
— Я богат, я твой босс, я совратил тебя в своем кабинете в такой час… И, кроме этого, я не помню, получал ли в последнее время что-либо даром. В особенности в интимных отношениях с женщинами.
— Вот как ты это воспринимаешь, — сухо прошептала Кэти, отвернувшись от Сержио.
Он нежно убрал волосы с ее лба и поцеловал мочку уха, в которое прошептал:
— Понимаю, что глупо заговаривать об этом сейчас, но мы не предохранялись… И с этим могут возникнуть проблемы, которые ни мне, ни тебе не покажутся приятными.
Кэти сжала губы до белизны, оттолкнулась от Сержио и встала с дивана. Подобрала с пола одежду и поспешно оделась.
— Вовсе не обязательно, что так и будет, Кэти, — попытался успокоить ее мужчина, притянув, вопреки сопротивлению, к себе.
— Пусть тебя не волнует расплата за это удовольствие, Сержио, — процедила она. — Платить придется мне, как всегда приходилось. Уверена, ты даже представления не имеешь, что такое расплата.
— Ха! — выпалил он ей в лицо. — Ты знаешь, многие хотели бы забеременеть от такого, как я. Думаю, ты понимаешь, насколько это прибыльное дельце — рожать от миллионера.
— Вы жалки, сэр, если думаете, что всем нужны только деньги. Но если вы просто хотели унизить меня, у вас это исключительно хорошо получилось, мистер Торренте! — гневно бросила Кэти.
— Ты должна взять себя в руки, Кэти! — строго потребовал мужчина.
— Я вам ничего не должна! — отпарировала его подчиненная.
— Сядь. Поговорим как взрослые, — отчеканил Сержио Торренте, надавливая на ее плечо и насильно погружая в кресло.
— Не о чем говорить! — непримиримо выкрикнула Кэти. — Не намерена!
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…
Застенчивая Мэрибел Гринвей, привыкшая держаться в тени кузины, провела ночь любви с красавцем Леонидасом Паллисом. Спустя два года ветреный миллиардер вновь появляется в ее жизни…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…
Что общего у вечной неудачницы и красавца-бизнесмена? Ничего, решила Лина Келли, проведя с Сетом Уолкером одну ночь. Но их случайную встречу, похоже, подстроила сама судьба…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…