Скульптор жизни - [4]
– Был бы не против.
Прокурор встал из–за стола и вместе со следователем пошёл в комнату для допросов, куда уже привели Диму.
– И снова здравствуйте, – слащаво поздоровался прокурор.
– Ну, слава Богу, – воскликнул Дима. – Вас-то я и ждал!
– Неожиданно, – удивился Михаил.
– Да, да. Вы ведь понимаете, что я бы не убил её, – тараторил Дима, – не убил… У нас должен был быть ребёнок. Мы собирались пожениться. И…
– Я понимаю, Дмитрий, – прервал прокурор. – Вы были шокированы, в состоянии аффекта… Но убийство есть убийство. Мы будем настаивать на смягчении приговора, но вот суд… Суд может не понять, у него своё мнение… Вы же понимаете… – лживо говорил прокурор, внутренне подсмеиваясь над обвиняемым.
– Стоп, стоп, стоп! Вы тоже думаете, что я её убил? Это ведь невозможно! Как…
– Думаю, не стоит отпираться, Дмитрий. Мы все знаем, что убили вы. Верно, товарищ капитан?
– Конечно, господин прокурор. Все улики следствия указывают на Дмитрия…
– Но ведь это какой–то бред! – отчаянно крикнул Дмитрий.
– Вы думаете, что это бред? Хотите я расскажу, как всё было?
– Делайте всё что хотите.
– Прекрасно! Не нервничайте, Дмитрий… Всё можно исправить… Чуть–чуть, но исправить… Итак, вчера вечером вы сидели со своим другом, назовём его «Виктором», в баре на улице Суворова. Вы всегда так делаете перед ночной сменой. От него, мы не знаем в каком контексте, но узнали, что ваша будущая жена беременна не от вас. Всю свою смену вы были расстроены и уже готовы были простить, но придя домой, часов в девять, вы в жестких выражениях поговорили со своей невестой… В один момент чаша терпения переполнилась, и ваша благоверная выбежала во двор, но вы, вскипев, ведь вы импульсивная личность, выбежали за ней с криками и метнули, уверен, что в порыве ярости и гнева, без всяких дурных мыслей, но метнули нож… О ужас, она убита! Вы, опять в порыве, убегаете с места преступления. И возвращаетесь прямо нам в лапы! А теперь внимание, попали нам в лапы с чистосердечным признанием. Поняли?
Дмитрий молча сидел с подавленным видом.
– Оставлю вас с бумагой и ручкой. Надеюсь, что вы опишите всё ещё подробнее. Хорошо?
Дмитрий молчал.
– Хорошо, – сам ответил Михаил. – Пойдемте, товарищ капитан.
Прокурор и следователь вышли из комнаты допроса, оставив Дмитрия наедине с бумагой и пригласив конвойного.
– Михаил Александрович, – почему–то по отчеству обратился следователь. – Вы ведь угадали с ночной сменой.
– Да? – равнодушно спросил прокурор. – Я не удивлён… Хотите узнать о вашей ночной смене, товарищ следователь?
Загородний заинтересованно кивнул, но немного поморщился.
– Я сейчас поеду домой, где буду спать. А вот вы будете искать «Виктора» и дальше прорабатывать версию произошедшего, для суда я слишком слабо всё придумал! Хотя и достаточно интересная получилась импровизация…
– А в суде вы обвинять будете? – унылым голосом спросил следователь.
– Нет. Мне дело не интересно, передай его Димскому или Вилкову.
– Хорошо. Спокойной ночи, Михаил Александрович.
– Продуктивной ночи.
Божесов и Загородний пожали друг другу руки и направились в разные стороны.
***
Михаил прошёл на парковку областной прокуратуры, завёл свою машину и мягко вывел её на опустевшие улицы города. За десять минут прокурор доехал до охраняемого жилого комплекса, в котором занимал скромную четырёхкомнатную квартиру с гостиной, библиотекой-кабинетом, двумя спальнями, ванной комнатой, кухней и террасой.
Не успел Михаил устроиться на уютном диване в гостиной, как ему позвонили.
– Слушаю?
– Здравствуйте, Михаил, это Мари.
– Добрый вечер… Чем обязан? – с унылым видом, о котором не могла догадаться Мари, но оживлённым голосом, спросил прокурор.
– Игорь Сергеевич передал мне ваш номер и сказал, что вы мне подробно расскажете о городе. И желательно с лучшей стороны.
– К сожалению, вспомнил об этом…
– Почему «к сожалению»? Вы что, не рады моему звонку? – игриво спросила Мари.
– Можно предположить, что вы ждали это мгновение всю жизнь.
– Не всю, но всё же… С радостью с вами встречусь. Когда вам удобно?
– А давайте прямо сейчас, – рискнул предложить Михаил в надежде на отказ, ибо душевная усталость от дневных событий требовала отдыха.
– Где? – неожиданно легко спросила Мари.
– В одном прекрасном ресторане на улице Советской, ресторане «Golden appetite», 16 дом.
– Ждите меня. Через полчаса буду, – и повесила трубку.
***
Михаил немного постоял, потом надел на себя лёгкий летний костюм. На всякий случай осмотрел квартиру и, с появившейся лукавой улыбкой, покинул помещение.
– Не дали отдохнуть и осмыслить ситуацию – хотя бы развлекусь!
Глава VI
Ресторан «Golden appetite» по достоинству был лучшим в городе. В нём отдыхала после тяжелого дня «аристократия». Классическая европейская кухня, аутентичный зал и живая музыка могли успокоить измученную душу, подарить наслаждение и заставить забыть обо всём…
Именно там через полчаса, как и было запланировано, встретились областной прокурор и представительница «BoffCorporation».
После короткого изучения меню были заказаны стейк из форели, филе индейки, ягодный десерт и белое полусладкое вино.
– Ну, Михаил, давайте поговорим, – предложила Мари.
Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.
Политический роман, в центре которого карьера, сенатская и президентская кампания политика Ханта Андерсона. Являясь сыном губернатора, который был "позором штата" "осквернял все, к чему прикасался", Андерсон в честном служении видит возможность освободиться от бремени грязных отцовских денег. Но в определенном смысле главный герой романа не Хант Андерсон, а журналист Ричард Морган. Именно через его восприятие пропущены все обстоятельства карьеры Ханта, и это восприятие не обывательское, а профессиональное.
Арестована королева, распущен парламент, власть в стране захватила группа военных во главе с капитаном Вайаттом… Этн события составляют сюжет романа английского писателя П. Гринвея. Используя жанр политической фантастики, автор показывает цинизм, демагогию и хитрость английской буржуазии, разоблачает антинародный характер буржуазной демократии. Роман злободневен, автор в критическом плане затрагивает основные проблемы общественно-политической жизни Англии. В книге немало юмора, интересных пародийных сцен и эпизодов.
В центре остросюжетного романа современного американского писателя судьба женщины, ставшей с помощью большого бизнеса губернатором штата. В книге разоблачаются политические интриги законодательных органов штата, махинации и коррупция, царящие во время предвыборной кампании, рассказывается, как ради достижения своей цели губернатор штата и начальник полиции не брезгуют никакими средствами.
Книга о поисках нефти, личного богатства и любви. Современный роман на актуальную тему, наполненный динамичными событиями и невыдуманными историями.
Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.
«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».