Скрытое зло - [3]
Генриетта бросила на Мэгги испуганный взгляд. Она суетливо двигала руками.
Мэгги повернулась к констеблям:
— Хотя это вас и не касается, но папа на целую неделю запретил мне видеться с молодыми людьми. Он узнал, что я ездила кататься.
— Кататься? — переспросил старый констебль.
— Каталась в коляске по парку и… целовалась, — пробормотал юный констебль, потупив глаза в пол.
— Да, и поэтому ты сказала… — начала Генриетта, но тут же замолчала, густо покраснев. Она виновато поглядела на констеблей.
— Что же она сказала?
— Бог мой, — прошептала Генриетта. — Она сказала… ну, она сказала, что давно уже не маленькая и нечего ее контролировать. Мэгги клялась, что больше никогда в жизни не станет подчиняться ему. — У Генриетты задрожали губы.
"Ах, Ген, — подумала Мэгги. — Вот ты все и разъяснила". — Она едва не засмеялась. Действительно, дико, что кто-то мог посчитать, будто она способна убить собственного отца.
— Боюсь, мы вынуждены просить разрешения обыскать дом, — сказал лысый ко стебль. — Весь дом, — добавил он, глядя прямо в глаза Мэгги, — включая спальню мисс Алстон.
— Ни в коем случае! — вскричала Генриетта. — Да знаете ли вы, с кем имеете дело? Это дом Алстонов, сэр. Будьте любезны, не забывайте, где находитесь!
Мэгги никогда раньше не видела Ген в таком гневе. Как чудесно, что Генриетта так яростно защищает ее! Тем более что сестра ненавидела препирательства.
— Прошу меня извинить, мисс, — парирова констебль, — однако мы обязаны провести обыск.
Генриетта вывела констеблей из зала. Ее накрахмаленная черная юбка громко шуршал при каждом шаге.
Мэгги осталась стоять на месте. Пусть себе обыскивают ее комнату. Конечно, они ничег не найдут. Она абсолютно ни в чем не виновата.
А вдруг доктор Марстон прав? Что, если отца действительно кто-то убил? Мог кто-нибудь проскользнуть вчера вечером в дом так, чтобы она не заметила?
Невозможно.
Она услышала, как Генриетта спорит с констеблями, поднимаясь по парадной лестнице. Мэгги повалилась на диван. Она ощущала тяжесть во всем теле, словно каждый ее член налился свинцом.
В дверь ворвалась Коллин. Казалось, она вот-вот разрыдается.
— Нам надо подняться, мисс. Они говорят что-то чудовищное.
— это ошибка, — успокоила ее Мэгги. — Не волнуйся. Все это нелепейшая ошибка.
— Пожалуйста, — взмолилась Коллин. — Пожалуйста, поговорите с ними.
Могги заставила себя встать. Она вышла из зала, Коллин следовала по пятам. По широкой лестнице Мэгги поднималась, крепко держась за перила.
— Моя сестра невиновна! — послышался крик Генриетты. — Да как вы смеете! Прекратите сейчас же! Остановитесь! Не прикасайтесь к ее вещам! Прочь!
Наверху Мэгги повернула в длинный коридор. Ее комната, казалось, была страшно далеко. Хватит ли у нее сил дойти дотуда?
Кй хотелось прилечь. Дождаться, пока уйдут констебли. Пока они не осознают, что ни у кого не могло возникнуть повода убивать бедного папу.
Дверь вее комнату была открыта, и Мэгги скользнула внутрь. Лысый констебль держал спечу, а молодой тщательно перебирал вещи. Он открыл бюро и просматривал содержимое маленьких ящичков.
— Она невиновна! — снова вскрикнула Генриетта. Она вцепилась в молодого констебля, норовя прекратить обыск.
Тот, вспыхнув, высвободил руки.
— Генриетта, — позвала Мэгги. Голос ее звучал тихо, будто издалека. — Пусть. Если эт: глупым дуракам охота терять время, осматр вая мою комнату, то это их…
Генриетта открыла от изумления рот, когда молодой констебль что-то вынул из второго ящи бюро.
Стеклянный флакон.
Он вытащил из флакона маленькую пробку и осторожно понюхал жидкость, находившуюся внутри.
— Яд, — объявил он. Стало быть, мы нашли убийцу, — отчеканил лысый констебль. — Это Мэгги Алстон.
Глава 3
Мэгги почувствовала, как вся кровь отхлынула у нее от лица.
Яд?
В ее комнате?
Как такое могло случиться? Мэгги обернулась к сестре и увидела искаженное ужасом лицо Генриетты. Она качала головой из стороны в сторону, не сводя взгляда с Могги.
— Генриетта! — закричала Мэгги и рванулась к сестре. — Я понятия не имею, кто положил флакон в мою комнату. Но ты должна знать, что я никогда не сумела бы причинить зла папе. Никогда, никогда, никогда!
На бледных щеках Генриетты выступили бордовые пятна, как будто кто-то надавал ей пощечин.
— Да-да, разумеется, — быстро проговорила она. — Конечно, я это знаю, Мэгги. — Она поправила несколько растрепавшихся каштановых прядей. Затем расправила плечи, выпрямилась и повернулась лицом к стражам закона:
— Кто-то, должно быть, подложил этот яд в ящик Мэгги. Тот, кому хотелось выставить мою сестру виновной.
Констебли не обратили на ее слова никакого внимания. Они глядели на Мэгги.
— Боюсь, что вам придется проследовать ми, мисс, — сообщил старший.
— Проследовать с вами? — У Мэгги голова шла кругом. Она была не в состоянии думать.
— Нет! — заорала Генриетта, обняв Мэгги за шею.
Констебли оторвали от нее сестру. Мэгги слышала, как плачет Генриетта, но не могла повернуться в ее сторону.
Кто-то подстроил так, что Мэгги выглядела убийцей своего отца. Эта мысль все время всплывала в ее мозгу.
— Ну, пошли, — приказал старый констебль и грубо схватил Мэгги за локоть.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Маленький серебряный диск с птичьей лапой в центре. Острые когти сжимают сверкающие голубые камни. На обратной стороне выгравирован вековой девиз Файеров: Dominatio per malum. Господство через зло. Амулет.Сотни лет Файеры передавали его от отца к сыну. Страшно представить, как далеко в прошлое уходит эта цепочка…Темная сила амулета не утратила своего могущества. Она не утратит его никогда — до тех пор, пока серебряный диск находится в руках представителей рода Файеров.
После загадочной смерти родителей Мэдлин и не надеялась, что снова будет счастлива. Однако она влюбляется в красивого молодого врача.Сумасшедшая старуха и юноша, которого видит только Мэдлин, предупреждают об опасности; грозящей ей. Поскольку все женщины, которые любили молодого доктора, погибают от злой силы.Не слишком ли поздно? Сумеет ли Мэдлин избежать проклятия, преследующего семейство Фиар, к которому принадлежит ее избранник?
Черная власть семьи Фиар поглощает всех, кто попадается на пути, тех кого они любят и кого ненавидят. Их навеки связывает семейное проклятие. Нора и Дэниэл надеялись покончить со злом. Но в день их свадьбы страшный пожар охватил замок Фиар и унес жизни всех членов этой семьи.Всех, кроме одного… — нового Фиара. Коснется ли его злой рок, преследующий семью? Или черные силы сумеют завладеть последним отпрыском рода?
Зловещая сила семейства Фиар поглощает все, что имеет к ней отношение. Членов семьи, тех, кого они любят или ненавидят. Весь город в Темной Долине. Над всем тяготеет родовое проклятье, от которого нет спасения.Эми ничего не знает об ужасной истории Фиаров, когда приезжает к ним погостить. Несмотря на то, что особняк пленяет красотой, девушка ощущает там присутствие зла. Что-то или кто-то наблюдает за ней, поджидает ее.Сможет ли Эми одолеть темные чары семьи Фиар?