Скромница в ловушке - [22]
«Нет, я не хочу ее видеть. Попроси ее уйти».
Гневный импульс был настолько силен, что Элли уже решила, что сказала это вслух. Но в следующую секунду поняла: Джорджио все еще ждет ее ответа. Ее руки сжались в кулаки, и ей пришлось разжать их и изобразить на лице улыбку.
— Спасибо, Джорджио. Скажи Ассунте, пусть принесет нам кофе и маленькое печенье с изюмом. И может, Бернардина приготовит нам миндальный пирог?
«Проявляю гостеприимство, когда хочу с криком убежать отсюда?» — думала Элли.
Затем, пытаясь вернуть самообладание, она спустилась в гостиную, чтобы встретиться с кузиной, которая в одну беспокойную ночь разрушила всю ее жизнь.
Глава 7
Одного взгляда на Сильвию хватило, чтобы понять: кузина приехала не для того, чтобы извиняться. Она стояла посреди комнаты в темно-красном шелковом платье, подчеркивающем каждый изгиб фигуры, и, прищурившись, изучала комнату.
— Ты очень хорошо постаралась, дорогая, — окинув старую юбку и белую блузку Элли ироническим взглядом, сказала Сильвия. — Как странно иногда все складывается. — Она подошла к камину, рассматривая герб, выбитый в камне. — Я впервые здесь. Ты знаешь об этом?
— Нет, не знаю, — тихо ответила Элли.
Сильвия тряхнула головой, и ее волосы взметнулись блестящей волной.
— Я несколько раз пыталась убедить Анджело привезти меня сюда, но он всегда находил причины не делать этого.
— Понятно. — Элли вскинула подбородок. — А какова причина твоего визита?
Сильвия развела руками:
— А она мне нужна, чтобы повидаться со своей кузиной? — Она помолчала. — Я не посылала тебе свадебный подарок… Но что можно подарить тому, кто, считай, выиграл главный приз в лотерею? Очень умно с твоей стороны. — Она подошла к дивану и села, положив ногу на ногу. — Или нет? Может, это все идея старой ведьмы, его бабушки, и ее дочки, той самой Лучино? Один Бог ведает, как годами они пытались заставить Анджело жениться. Неужели я предоставила им шанс провернуть это? — Она резко засмеялась. — Какая ирония!
Элли сделала шаг к ней:
— Сильвия, как ты могла так поступить?
— А почему нет? — Глаза Сильвии вспыхнули. — Он думал, я позволю так просто отбросить себя в сторону, будто уже ничего для него не значу? Никто со мной так не обращался! Никогда! Я знала, как важна его сделка с дядей Чезаре и как ужасен будет провал. Но я решила преподать ему урок. Знала, что могу заставить его хотеть меня и он не сможет устоять…
— Я говорю — как ты могла вовлечь меня во все это?
Сильвия небрежно пожала плечами:
— Потому что знала: ты — последняя на свете девушка, которую Анджело посчитает симпатичной. Когда он окажется в твоей комнате, будет выглядеть и чувствовать себя дураком. Это идеальный завершающий штрих.
Элли отвернулась.
— Ты сошла с ума, — сдавленно произнесла она.
— Анджело заставил меня страдать, — горько бросила Сильвия. — Я хотела, чтобы страдал и он. Чтобы понял, что он потерял, прекратив наш роман.
— Но ваш роман не мог больше продолжаться, — возразила Элли. — Что бы случилось, если бы о нем узнал Эрнесто?
— Он бы развелся со мной, и я бы смогла выйти замуж за Анджело. Наверняка сейчас он жаждет жизни со мной, которую так опрометчиво отринул вместе с нашим счастьем.
Счастье? Элли не верила своим ушам. Какое счастье можно построить на столь эгоистичном поведении? Превращая в мучение жизнь других?
Она глубоко вдохнула:
— Если это все, то ты должна уйти.
— А где твое чудесное гостеприимство? — Сильвия звонко рассмеялась. — Я, пожалуй, останусь ненадолго, чтобы мы могли поболтать, как женщина с женщиной. — Она понизила голос: — Мне до ужаса интересно, как тебе замужняя жизнь? Анджело воплощает все твои одинокие фантазии? — Она насмешливо взглянула на отпрянувшую от нее Элли. — Ты явно не выглядишь восторженной.
— Думай что хочешь! — Элли вскинула голову. — Я не собираюсь обсуждать с тобой свои отношения с… — Она помедлила. Она не могла сказать «Анджело», потому что никогда не называла его по имени. И точно уж не могла назвать его при Сильвии графом Манзини. Поэтому она выбрала «моим мужем» — хотя это определение тоже было не совсем верным, что вызвало в ее душе неожиданную боль.
Элли была рада, что Анджело не вернется в Востранто до завтрашнего вечера. Оставалось только представлять, как он встретил бы свою бывшую любовницу, удобно расположившуюся в его гостиной.
Она почувствовала некоторое облегчение, когда стук в дверь возвестил об Ассунте с сервировочным столиком, на котором стоял кофейник и различное печенье, пироги и пирожные.
— Бог мой, — вновь раздался мелодичный смех Сильвии. — Как вкусно! Меня сегодня балуют.
«Ты всегда была избалованной, — хотелось сказать Элли. — С самого детства, как считала бабушка Виктория. Ребенок, которого навестили только добрые феи и одарили красотой, обаянием и безоговорочной любовью окружающих. Заставив тебя верить, что ты можешь получить все, что угодно, и жить только ради себя. И что бы ты ни натворила, тебя всегда прощали. Я тоже попалась на твою удочку и все эти годы шла у тебя на поводу. Может, поэтому бабушка оставила домик в Порто-Веккио мне? Потому что знала: однажды ты сделаешь что-то, после чего мне потребуется убежище».
Вернувшись из Франции после неприятного инцидента, Марин Уэйд рискует остаться без работы и без жилья. Ее поселяет у себя сводная сестра, Линн. Однажды в квартире появляется босс Линн, Джейк Рэдли-Смит, и застает Марин практически обнаженной. Неожиданно он предлагает девушке сыграть роль его подружки. Деньги Марин нужны; она соглашается, хотя предчувствует, что добром это не кончится…
Богач Горданис, решив отомстить давнему обидчику, выигрывает у него в покер женщину, которую считает его любовницей…
Селена с детства привыкла приглядывать за сестрой. Интересы и желания Амелии всегда были на первом месте. И когда взбалмошная девчонка сбежала в далекую Грецию, следуя за любовью всей своей жизни, Селена отправилась за ней, чтобы уберечь Милли от серьезной ошибки. Пытаясь спасти сестру, Селена встречает свою судьбу. Алексис Константинос разбудил в ней женщину, подарил свое сердце и… женился на другой. Удастся ли Селене забыть его?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После года отсутствия Хлоя Бенсон возвращается домой – к своей семье и к жениху. Теперь можно подумать и о свадьбе. Но встреча с Иэном, человеком, за которого она собиралась замуж, ее теперь почему-то не особенно радует.
Для Джинни Мейсон настали непростые времена: она только что похоронила отчима. Но у нее нет времени, чтобы его оплакивать, проблемы валятся на голову одна за другой. Но главная ее проблема — Андре Дюшар, внебрачный сын ее отчима, о котором никто не знал, и теперь он стал единственным наследником состояния. Только, кажется, Джинни волнует не столько завещание, сколько сам Андре…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…