Скорпион - [8]

Шрифт
Интервал

— Хотите предложить мне взятку в виде чашки настоящего кофе?

— Да, — засмеялась Марти. — Так или иначе, я уже здесь, и это самое меньшее, что я могу вам предложить как своей «сиделке».

— В таком случае спасибо. Я согласна.

— Что вы предпочитаете?

— Мне нравится слишком многое, чтобы говорить о предпочтениях. Как насчет чашки мокко с белым шоколадом?

— Отлично. Скоро буду.

Она положила трубку, прежде чем Бейли успела что-либо ответить.

Бейли выплеснула из чашки остатки кофе и связалась с Райесом, чтобы тот привез коробку с материалами. Она уже была в комнате для допросов, когда Розалин сопроводила сюда журналистку.

Марти понимала, что ее снова записывают на видео и аудио, и чтобы не вызывать подозрений у Бейли, приветствовала ее сдержанной улыбкой. Однако в ответ на пристальный взгляд детектива, она слегка подмигнула и передала ей чашку с мокко.

— Спасибо, — ответила Бейли, слегка поклонившись.

Удивительно, что они начинали понимать друг друга без слов.

Она указала на коробку с вещдоками:

— Готовы работать?

— Да, пожалуйста.

Бейли повернула к себе коробку и засомневалась: похоже, что наложенная ею вчера пломба была вскрыта, а потом снова запечатана. Кто-то открывал коробку после нее. Она разрезала ленту, сделав вид, что ничего не заметила, и придвинула коробку к журналистке. Молча прошла на свое место у дальнего конца стола и стала пристально смотреть на Марти, стоявшую перед открытой коробкой.

Сегодня журналистка не притронулась к пакетам с вещдоками, а сразу взялась за папки с документами. Без сомнения, она подозревала, что время ее работы снова сократят, и хотела успеть поближе ознакомиться с материалами. Бейли наблюдала, как она быстро пишет что-то в блокноте, иногда заглядывая в предыдущие заметки. Почти через двадцать минут она отложила ручку и распрямила спину, взглянув на Бейли. Их глаза встретились на секунду, после чего журналистка отвела взгляд. Бейли спокойно потягивала свой кофе, пытаясь сохранить все то же скучающее выражение лица, что и вчера. Хотя на самом деле, она была весьма заинтригована этим делом. Она ничего не знала о нем, и никто даже не упоминал об этом случае при ней. А журналистка была явно увлечена расследованием, да еще и лейтенант Марш защищал коробку с материалами так, будто она содержит государственную тайну или что-то подобное. И это было главной причиной ее любопытства. Она доверяла Маршу еще меньше, чем он ей.

Она поставила на стол пустую чашку и стала с интересом наблюдать, как репортер надевает перчатки. Небольшая пауза, быстрый хмурый взгляд в ее сторону… Марти вытащила из коробки пакет с личными вещами жертвы. Она решила осмотреть их снова, внимательнее, чем в прошлый раз. Открыла бумажник, и Бейли заметила сначала фотографию, потом счета, лежащие внутри.

Она быстро отложила эти вещи, сняла перчатки и еще что-то набросала в своем блокноте. Наконец журналистка расслабилась, отложила ручку и вздохнула — довольно громко для пустой комнаты. Как раз был подходящий момент, чтобы, как приказал лейтенант, предложить ей свои услуги. Но ей не хотелось, чтобы Марти Эдвардс начала прямо сейчас задавать вопросы — здесь, где лейтенант записывал каждое их слово на пленку. Почему-то Бейли почувствовала потребность защитить ее.

— Полагаю, что на сегодня работа окончена, — сказала Марти, посмотрев на нее. — 42 минуты.

Бейли кивнула, встала и подтащила к себе коробку.

— Я думаю, что если вы захотите побеседовать с кем-то, или осмотреть место преступления, вам потребуется сопровождающий, — Бейли выразительно посмотрела ей в глаза, надеясь, что та будет осторожна с ответом.

— Я думаю, что нужно навестить мать убитого, — ответила Марти. — И возможно, ту улицу, где было найдено тело, — она тоже внимательно посмотрела на Бейли.

— Там нет никаких улик. Это и неудивительно — дело давно заморожено. Полиции было не за что зацепиться.

— Всякое случается.

Бейли начала запечатывать коробку.

— Буду рада сопровождать вас по городу, если не возражаете, — предложила она.

— Очень любезно с вашей стороны, детектив. Ценю ваше предложение.

Бейли кивнула, заклеила коробку и написала свое имя на бумажной ленте.

— Мне нужно удостовериться, что материалы попадут на место, мисс Эдвардс. Если хотите, можете подождать меня снаружи, и мы отправимся туда прямо сейчас, — она сделала паузу. — Или вы планируете визит на какое-то другое время?

— Нет, нет, чем скорее, тем лучше, и для вас меньше беспокойства.

Она запихнула свой блокнот в сумку.

— Жду вас у выхода, детектив.

* * *

Сказать, что она была потрясена предложением детектива, было бы преуменьшением. Рада и потрясена. Однако Марти заметила это преображение в поведении детектива Бейли: от дружеской беседы по телефону до чрезвычайно формального общения в комнате для допросов. Детектив явно пыталась предупредить ее о том, что комната прослушивается.

У Марти была к ней тысяча вопросов, и главный из них — куда, черт побери, делось пресс-папье с фигуркой скорпиона, которое еще вчера было в коробке с материалами?

Пресс-папье было именно той вещью в этой коробке, которую она хотела рассмотреть особенно подробно, во всех деталях. Прошлой ночью она провела исследование в интернете и выяснила, что изображения скорпиона оставляли на месте преступлений в этом штате, начиная с 70-х годов. Это было фирменной подписью какого-то наркокартеля. Пресс-папье с фигуркой скорпиона были обнаружены в восьми случаях убийств в долине Рио-Гранде за последние десять лет. А до этого были пластмассовые скорпионы, бумажные скорпионы, даже скорпионы, вырезанные на коже жертв. Никакую организацию или персону пока не удалось связать с этим символом, поэтому в статьях о них упоминалось просто как об очередном деле Скорпиона.


Еще от автора Джерри Хилл
Я больше не одна

Случайная дружба двух женщин вырастает в сильную эмоциональную связь. Связь, которая вскоре выходит за границы дружбы. Несмотря на давление со стороны семьи о примирении с мужем, Сьюзан не в силах отрицать чувства, которые она испытывает к своей подруге Шон.


Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты.


За хвойной стеной

С детства Кай и Джеки были лучшими подругами, пока их не разлучила судьба. Джеки была выслана из города собственной матерью после признания в своей нетрадиционной ориентации. 15 лет спустя Джеки, успешная и известная писательница, получает известие о смерти ее отца и вынуждена вернуться в родной город…


Во Имя Отца

Детективы Далласского отдела убийств Тори Хантер и Саманта Кеннеди ведут расследование об убийстве католического священника который был найден голым и задушенным.Скандал на сексуальной почве грозит вырваться и раскрыться вскоре после того, как единственный подозреваемый найден мертвым - спустя несколько часов после убийства.Вскоре, детали убийства начинают всплывать на поверхность и секретная жизнь всеми любимого священника обнажается.Раскрываются ложь и обман когда детективы работают над делом - даже если их начальство закрывает им доступ.


Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы.


Романтика... или что-то подобное ...

Пытаясь заставить свою бывшую девушку Тесс ревновать, Дана приглашает в бар на День Святого Валентина свою лучшую подругу Джейми. Тесс тоже приходит в бар не одна. Фальшивое свидание, да еще двойное! Что из этого может получиться? Нечаянная встреча двух предназначенных друг другу женщин...


Рекомендуем почитать
Долгое падение

История одного из самых жутких – и самых странных – серийных убийц XX века. Еще до ареста пресса прозвала его «Зверем из Биркеншоу». Питер Мануэль был обвинен в убийстве по крайней мере семи человек (вероятно, их было гораздо больше). Он стал одним из трех последних преступников в Шотландии, казненных через повешение.…Уильям Уотт, обвиняемый в убийстве всей своей семьи, стремится оправдаться – а заодно выяснить, кто же на самом деле сделал это. Только одному человеку известна правда. Его зовут Питер Мануэль, и он заявил, что знает, где находится пистолет, из которого расстреляли жену, дочь и свояченицу Уотта.


Вальпараисо

Чтобы поправить свои финансовые дела, моряк-любитель решает ограбить магазин мужа своей любовницы («Вальпараисо»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Серебряный мул

Раскрыть преступление — задача непростая, а если в нем замешана женщина, то распутать его чрезвычайно трудно. Таким оказалась история наследницы чудака-миллионера («Серебряный мул»).


Игра

Саша - студент факультета психологии даже и не подозревал, что в нашем насквозь материальном мире есть место для паранормальных явлений, параллельных миров и... спецотдела ГРУ, который присматривает за расшалившейся "нечистью". Пока сам не становится сотрудником "Тринадцатого отдела"...  СЛЭШ!


На грани безумия

Ох уж эти сыщики-непрофессионалы! Попадут в неприятную ситуацию, а за помощью бегут к полиции. Доктор Смит вынужден, попав в заложники полубезумного политикана, спасать себя и целую компанию ни в чем не повинных людей («На грани безумия»).


Опасные красавицы. На что способны блондинки

Комиссар полиции Ван дер Вальк — человек обстоятельный. Если он берется за дело, от него не ускользнет ни одна, даже самая маленькая, деталь. Благодаря этому качеству он блестяще раскрывает убийство в супермаркете («Опасные красавицы») и выясняет правду о странных событиях в ювелирном магазине («На что способны блондинки»).