Скорость убегания - [32]
Девушка перегнулась через разделяющий парные кресла подлокотник.
— Они могут нас засечь?
— Трудно сказать, — пожал плечами Дар. — Детекторы, конечно, нас обнаружили, но сомневаюсь, что мы их заинтересовали.
Серебристая поверхность развернулась к шлюпке.
— О дьявол, почему они такие наблюдательные!
Дар отрегулировал положение кресла и вновь надавил педаль до отказа.
— Мне не верится, что наша пони способна обскакать этого рысака, — Дар повернул штурвал влево.
Самми съежилась в своем кресле.
«Наверное, я выглядел так же, когда впервые испытал на себе пилотаж», — подумал Дар.
После виража шлюпка неслась вслед за курьерским звездолетом, который, воспользовавшись суматохой, пытался на бешеной скорости оторваться от преследователя.
— Слушай, а зачем мы лезем между молотом и наковальней? Нам нужно драпать!
— Они поймают нас, как голодная кошка мышку. Им это не составит никакой проблемы. Единственный шанс — спрятаться.
— Спрятаться в вакууме! Где?
Где-то сбоку и чуть позади разорвался лиловый шар.
— Ой! Раз уж собирался прятаться — прячься побыстрей! — завизжала Самми.
— Как только, так сразу! — Дар рванул штурвал в сторону.
— Что ты делаешь?!
— Применяю противоракетный маневр, — заявил Дар и продолжил свои забавы с педалью и штурвалом, после которых даже у гремучей змеи закружилась бы голова. — Наша берет! Думаю, я их сбил с толку.
Малиновый пузырь расцвел за кормой.
— Дьявол, быстро сообразили!
Дар резко тормознул, используя оставшуюся педаль, отчего чуть не вылетел в смотровое стекло, развернул шлюпку чуть ли не на месте и помчался на полной скорости туда, где над бейсбольной битой нависала угрюмая могильная плита чужого звездолета.
— Ты что, решил пойти на таран?
— Не волнуйся!
Шлюпка, повинуясь манипуляциям своего капитана, поднырнула под серебристое брюхо курьерского корабля и резво взмыла свечой.
— Если нам повезет, — сказал Дар, — то мы исчезнем из поля зрения масс-детекторов. Ведь я уравнял скорости и сейчас мы находимся в мертвой зоне, под брюхом у крейсера.
— А что будет, если нам не повезет? — поинтересовалась девушка.
— Не стоит переживать. Нас прихлопнут так быстро, что мы не успеем ничего почувствовать.
— Мне всегда было жаль жестяных уток в тире, — печально промолвила Самми. — А что, пираты перестали стрелять?
Дар привстал и посмотрел в кормовой экран.
— Хэ.
— Что «хэ»? — мрачные предчувствия так и ощущались в интонации пилота.
— Курьер удирает. Держись — сейчас пираты помчатся за ним. Приятно, черт возьми, хоть наш бывший звездолет поврежден, а вот гляди ж ты — еще способен развить приличную скорость!
Самми удивилась.
— Как же пиратам удалось перехватить его в самом начале?
— Засада.
— Какая засада? В открытом космосе самая крупная складка местности — атом водорода.
Шлюпка рванула с места, как афганская борзая за механическим зайцем.
Перегрузка несколько нарушила плавное течение речи, льющейся изо ртов какими-то толчками.
— Мы не смо-жем их обо-гнать? — так говорила Самми.
— Нет. Ес-ли о-ни по-ле-тят в на-шу сто-ро-ну, но о-ни че-шут в од-ну, а мы в дру-гу-ю, — а так Дар.
Перегрузка закончилась.
— Они покончат с курьером и примутся за нас, — весело сказала девушка.
— А на кой черт мы им сдались? Может быть, к тому времени мы найдем, где спрятаться.
— Спрятаться? Где?
— А где прятались пираты? Ага, вот.
Дар ткнул пальцем в ожерелье бриллиантов, сверкающих под солнечными лучами.
— Астероиды! Это и сбило нашего пилота с толку. Должно быть, он решил, что пиратский корабль просто каменный осколок.
— А что они вообще здесь делают?
— Нашла время любопытствовать, — Дар вывернул шею, пытаясь выглянуть через стекло. — Они все еще преследуют курьера... Догнали... Сейчас пальнут... черт! Они разворачиваются...
— Почему? — воскликнула Самми.
Дар потер шлем в том месте, где у него был лоб.
— Им, очевидно, плевать на курьера. Ничего не понимаю... Слушай, Самми, я думаю, они нас засекли. Увидели, что гнездо спасательной шлюпки опустело.
— Я тоже не понимаю... — удивилась девушка. — Неужели ты считаешь, что они ищут именно нас?
— Интересно, откуда же они знали, что мы на борту?
— А вдруг они приняли нас за кого-то другого? — с надеждой спросила Самми.
— Ты уж прости меня, если я не останусь на месте, чтобы это выяснить.
С этими словами Дар продолжил игрища с кнопками, педалями и штурвалом, в результате которых шлюпка спряталась в масс-тени астероида, размером чуть-чуть больше ее самой. Орбита каменного обломка уносила их прочь от траектории полета пиратского корабля. Гигантская серебристая плита проплыла далеко над головой.
— И это все? — Самми озадаченно проводила ее взглядом. — Они улетели и позабыли про нас?
— Ну, уж нет, — угрюмо ответил Дар. — Готов поспорить, что пираты видели, как мы нырнули в астероидный пояс. Просто у них слишком велика инерция, чтобы сразу затормозить. Не расстраивайся, они опять назначат нам рандеву.
— Спасибо, утешил. А почему ты отключил моторы и отопление. Становится холодновато.
— По крайней мере, тепловой детектор пиратов ослеп и оглох.
— А свет мы не отражаем?
— Я специально выбрал астероид с большим альбедо* [12].
— Вот они! — так и подскочила Самми.
Гарольд Ши и его друг, профессор Рид Чалмерс, в поисках пропавшей жены Чалмерса — Флоримель, попадают в средневековый Китай. Их ждёт встреча с языческими божествами и даосскими святыми, с весьма странным существом — Королём обезьян… а ещё им предстоит распутать придворную интригу и выяснить, почему правитель одной из китайский областей за последнее время изменился до неузнаваемости, и ведёт себя как-то не так…
Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное — слово там, где сделать это, казалось бы, было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В «сагах» о высоких замках, сильно нуждающихся в ремонте, и прекрасных принцессах, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, о веселых обольстительных ведьмочках, гнусных до неправдоподобия монстрах — и, конечно, о благородных героях, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор и еще раз юмор!Вы — поклонник обаятельных приключений «чародея поневоле» Рода Гэллоугласа?Тогда вам, вне всякого сомнения, понравятся и подвиги его сыновей — Магнуса, самого талантливого из чародеев на сотни парсеков, и Джеффри — «мага-романтика», обладателя талантов, НЕСКОЛЬКО НЕОБЫЧНЫХ даже в семье Гэллоуглас…Итак, перед вами — приключения Магнуса и Джеффри! Приключения увлекательные, озорные — и БЕСКОНЕЧНО СМЕШНЫЕ!..
Мэт Мэнтрел, сделавший блистательную магическую карьеру в параллельном мире, где всякое поэтическое слово имеет волшебную силу, не щадя ни себя, ни слушателей, вступает в схватку с гнусным черным колдуном, что, возжелав всевластия, отправил в бедный Меровенс армию мавританских завовевателей под командованием юного, но многообещающего военного гения. Чернокнижник силен и безжалостен, но и Мэт, между прочим, противник не из слабых. А в рукаве у него козырной туз, и даже два туза — объявившиеся в параллельном мире папа и мама — филологи, великие знатоки поэзии...
Как стать придворным магом в параллельном мире? Очень просто — достаточно лишь хорошо слагать стихи, ибо в том мире имеет волшебную силу всякое рифмованное слово. Как жениться на прекрасной королеве? Очень просто — достаточно лишь стать королем соседнегокоролевства. Но свободные королевства на дороге не валяются. И тогда Мэт Мэнтрел, маг при дворе ее величества, обращает взор на соседнюю Ибирию. Только вот на престоле Ибирии сидит черный маг, который не намерен сдаваться без боя.
Кристофер Сташеф — человек который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное — слово там где сделать это казалось бы было уже практически невозможно. То есть — в жанре ироническом фэнтези. В «сагах» о высоких замках сильно нуждающихся в ремонте и прекрасных принцессах из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами о веселых обольстительных ведьмочках гнусных до не правдоподобия монстрах — и конечно о благородных героях чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор и еще раз юмор!Вы — поклонник обаятельных приключении «чародея поневоле» Рода Гэллоугласа?Когда вам вне всякого сомнения понравятся и подвиги его сыновей — Магнуса самого талантливого из чародеев на сотни парсеков и Джеффри — «мага романтика» обладателя талантов НЕСКОЛЬКО НЕОБЫЧНЫХ даже в семье Гэллоуглас.Итак перед вами — приключения Магнуса и Джеффри! Приключения увлекательные озорные — и БЕСКОНЕЧНО СМЕШНЫЕ!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Его зовут Пирри, и он работает «Робинзоном Крузо» в Диснейлэнде. Но только Диснейлэнд находится не на Земле, а под поверхностью Плутона. А Перри не просто работает «Робинзоном», он часть аттракциона, он генетически и биологически изменён. Выглядит он как подросток, хотя на самом деле ему намного больше лет, он и ребенок и взрослый одновременно. И он искал приключения, а на самом деле приключения нашли его самого…Однажды в море, он встретил странную женщину, когда-то бывшую пилотом, по имени Лиандра…© ceh http://fantlab.ru/work34877.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эксцентричный миллиардер строит туннель под Средиземным морем — но колоссальный проект все время преследуют неудачи. После серии подозрительных обвалов и аварий путь проходчикам и их машинам преграждает… массивная стена, явно сложенная руками человека. Повесть французского фантаста Леона Грока (1882–1956) «Две тысячи лет под водой», выдержавшая ряд изданий на родине автора, впервые переведена на русский язык.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.