Скорее мертвый, чем живой - [22]
Джордж поднялся и направился к выключателю. А проходя мимо кровати, он остановился.
– Вам удобно?
– Да. Погасите, пожалуйста, свет.
Джордж вздохнул. Все было бы намного романтичнее, если бы она не вела себя так сухо. Он пока еще не мог спать. Вся обстановка слишком взбудоражила его. Если уж она не хочет больше беседовать, то он бы с удовольствием посидел на ее постели и просто смотрел бы на нее. Погасив свет, он ощупью добрался до своего кресла.
– Для вас это, вероятно, ничего не значит, – сказал он наконец после долгого молчания.
– О боже ты мой! – сказала она нетерпеливо. – Что вы под этим подразумеваете?
– Ночевать у меня…
Джордж был рад, что темно, потому что он с неудовольствием заметил, как снова предательски краснеет.
– У меня еще никогда не ночевала ни одна девушка…
– Вы простой человек, не правда ли? – сказала она. – Вы, наверное, считаете все это романтичным?
Джордж почувствовал, что его еще больше тянет к ней. Значит, она могла быть и приветливой, правда, на свой особый лад.
– Конечно, – признался он. – Для меня это был прекрасный вечер. Вы даже не подозреваете, как много он для меня значит.
– Почему?
– Вы так же одиноки, как и я. В большинстве случаев я совершенно один, трудно схожусь с другими людьми. До сегодняшнего дня я не знал никого, к кому бы меня так тянуло.
Он нервно кашлянул, испуганный своей смелостью. Слова эти просто вырвались у Джорджа. Как Кора отнесется к его словам? Примет их мягко или сурово? Она ничего не ответила. Джордж с беспокойством ждал, а потом с разочарованием понял, что она не захотела отвечать.
– Вы, вероятно, считаете меня дураком, – продолжал он с горечью. – Возможно, я действительно таков. Многие считают, что у меня не все дома из-за того, что я сильно привязан к Лео. Раньше я так же думал о людях, которые чересчур любили животные. Но Лео – это нечто иное. – Джордж уставился в темноту, пытаясь увидеть ее. – Когда человек одинок, он всегда привязывается к животным. Ведь они все понимают и ничего не требуют. Если человек не желает разговаривать, они спокойно сидят, оставив его в покое, просто составляя компанию, а когда человек хочет уйти, они ему не мешают. Лео – мой лучший друг, но он все-таки кот, а не человек, с которым можно поговорить. Верно?
Кора ничего не ответила. Он немного помолчал, а потом снова повторил вопрос:
– Правильно я говорю?
– Что правильно? – сонным голосом спросила она.
– Нет, нет, ничего! Вы уже засыпали, не так ли? Не сердитесь на меня. Мне так редко представляется случай поговорить с кем-нибудь.
– Это видно, – ответила она хмуро и повернулась к стенке.
Но он не мог оставить ее в покое. Было только одиннадцать часов.
– Кора? – сказал он, закурив сигарету.
– Да?
– Мы еще увидимся?
Джордж смутно увидел, что Кора села на кровати.
– Если уж вы курите, то можете угостить и меня, – сказала она. – А потом я буду спать. И если вы будете мне мешать, я выкину вас за дверь.
Он дал ей сигарету. Пламя спички осветило ее лицо. Кора взглянула на него своими усталыми глазами. Взглянула без всякого выражения.
– Вы не возражаете, чтобы я называл вас Корой? – спросил Джордж, склонившись над ней.
– Можете называть меня, как вам хочется, – ответила она и снова улеглась.
Он присел на край кровати.
– Мы еще увидимся? – снова спросил Джордж.
– Почему бы и нет? – равнодушно сказала Кора. – Только Сидней не любит, когда к нам приходят люди.
– Не любит? Почему?
– Спросите его об этом сами.
– Но это еще не значит, что мы больше не увидимся?
– Что с вами такое? – спросила она. – Ведь у вас много девушек.
– Нет, – ответил Джордж, стараясь искренне сыграть свою роль. – Я не очень-то люблю женщин. Но вы не такая.
– Вот как? – В ее голосе появились нотки интереса. – Что вы имеете в виду?
Джордж смутился. Что он имел в виду? Он и сам этого не знал.
– Вы удивительная девушка, – медленно сказал он. – Самая удивительная девушка, с которой я когда-либо встречался.
– Ну что вы! – сказала она почти мягко. – Это вы преувеличиваете.
– И тем не менее это так, – ответил он, ободренный ее тоном. – Вы очаровательны. Такая свободная и независимая. Вы знаете, чего хотите. Вы девушка… интересная.
Кора долгое время молчала. Джордж со страхом подумал, уж не оскорбил ли он ее. Потом она сказала:
– Уж не влюбились ли вы в меня чего доброго?
Он сжал руки в кулаки.
– Я полюбил вас по-настоящему. С первого взгляда…
– Как глупы мужчины, – заметила она доверительным тоном, словно разговаривала с женщиной. – Глупы все, которые мне это говорили. А их сотни!
– Охотно верю, – заверил он ее. – И вам нечего беспокоиться. Такая женщина, как вы, на меня даже и не посмотрит…
– Вы не слишком высокого мнения о себе, – констатировала она с оттенком презрения. – Почему вы решили, что не посмотрит?
– Но ведь это так и есть.
– Почему вы решили?
– Ах, все равно, нет смысла говорить об этом. Вы спросили, не влюбился ли я в вас, и я ответил «да». А вы меня не любите, так?
– Конечно, нет, – ответила Кора. – Но это еще совсем не значит, что я вас не могу полюбить.
Джордж уставился на нее.
– Что?
– Не будьте таким непонятливым, – нетерпеливо ответила она. – Я сказала, что это совсем не значит, что я когда-нибудь не полюблю вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе «Супершпион, числящийся в мертвых» знаменитого американского писателя Росса Томаса действуют профессиональный агент Падильо и «любитель» Маккоркл. В своей деятельности они сталкиваются и с предательством одних, и с мужественным поведением других, и с безжалостностью и сребролюбием третьих. Действуя в условиях бескомпромисного противостояния разных спецслужб, они оказываются в гуще жестоких схваток и интриг, участвуя в погонях, похищениях, убийствах... Второй роман «Самые искусные воры» посвящен событием, связанным с похищением древнего африканского щита — символа власти, сравнимого с английской короной... Содержание: Супершпион, числящийся в мертвых (роман, перевод В.
Знаменитый роман Рэймонда Чандлера, чьи книги о частном сыщике Филипе Марлоу не только заложили основы жанра «крутого» детектива, но и стали современной классикой в самом широком смысле. На сюжеты Чандлера сняты несколько эталонных фильмов-нуар, и для многих образ Марлоу прочно ассоциируется с личностью Хамфри Богарта, несколько раз снимавшегося в этой роли. Но Богарт не был первым: еще до его «Долгого сна» были сделаны две экранизации романа «Прощай, любимая» – с Джорджем Сандерсом в 1942 году и с Диком Пауэллом в 1944-м; третья экранизация появилась уже в 1975 году, и в этом фильме Филипа Марлоу сыграл Роберт Митчем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.
Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…