Склад мертвых стриптизерш - [4]
Пит Адлер был вынужден задать себе вопрос: не он ли, в конце концов, стоял за убийством этой женщины? Это объясняло бы отсутствие доказательств взлома и загадку сигнализационной системы.
Однако эта мысль не выдерживала никакой критики. Он никогда не отличался жестокостью. Хотя на романтическом фронте ему редко везло с женщинами, он никогда не испытывал ненависти к противоположному полу. Относился к ним с уважением. Он просто не мог представить, как можно совершить нечто столь отвратительное, как убийство невинной женщины. Даже в состоянии временного отключения сознания. Опять же, это было крайне маловероятно. Он был психически устойчив. Причем, всегда. Пил только в меру. Накануне вечером он не употребил ни капли алкоголя. Кроме того, прекрасно помнил, как забрался в кровать, выключил лампу у изголовья и медленно отошел ко сну. Этим утром он проснулся физически и умственно отдохнувшим, каким он всегда чувствовал себя, хорошенько выспавшись. Казалось, это исключало нелепое предположение, что посреди ночи он испытал какое-то странное психическое расстройство и отправился бродить в поисках жертвы. Не то, чтобы он серьезно верил, что такое вообще возможно. Учитывая обстоятельства, эта вероятность заслуживала рассмотрения. Что ж, он принял ее во внимание, и теперь отклонил без обсуждения.
Это вернуло его к исходной точке. У него дома мертвая женщина. Убитая женщина. И даже ни малейшего намека на то, как или почему это произошло.
Он тяжело вздохнул и в ужасе покачал головой.
- Черт побери!
Теперь он столкнулся с новым вопросом.
Что дальше?
Он не мог просто стоять здесь и бесконечно сетовать по поводу возникшей ситуации. Он уже убедился в отсутствии угрожающей непосредственно ему опасности. Преступник, кем бы он ни был, исчез. Если только этот человек не ошивается где-то возле дома, ожидая, что произойдет дальше. Пит сделал еще один быстрый осмотр дома, высматривая в окна притаившихся злодеев, но так никого и не увидел. Вернувшись в гостиную, он снова задался вопросом, что делать дальше. Он знал, что полиция будет ожидать от него. Они будут ожидать заявления об обнаруженном трупе. В глазах закона он должен немедленно позвонить в службу "911". Его телефон лежал на прикроватной тумбочке. Пит подумал о том, чтобы вернуться за ним в спальню, но ноги, казалось, отказывались двигаться в том направлении. По крайней мере, пока.
Основной причиной его нерешительности был вопрос вины. Если он вызовет полицию, они осмотрят место преступления и будут задавать вопросы, которые он уже задавал себе. У него было нехорошее предчувствие, что из него тут же сделают главного подозреваемого в убийстве женщины, поскольку кто же еще мог его совершить?
При том, что против этой идеи восстали все его инстинкты, он приблизился к мертвячке на несколько шагов, почти так близко, что мог вытянуть руку и потрогать ее, хотя воздержался от этого. Вблизи эти отметины выглядели еще уродливее. Хватка убийцы раздавила ей горло. Пит наклонился ближе, и, вертя головой, принялся изучать следы. На нижней части подбородка он увидел нечто похожее на вмятины от ногтей больших пальцев. Пит, конечно же, не имел на руках реальных результатов судмедэкспертизы, но ему показалось, что убийца задушил женщину голыми руками. Это были хорошие новости. Несмотря на трагизм ситуации, он не смог удержаться от улыбки. Похоже, частицы ДНК убийцы застряли в коже женщины. Полиция, возможно, будет изначально подозревать его, но, в конце концов, физические улики докажут его невиновность. Все остальное, вероятно, будет оставаться без объяснения, но дело в том, что ДНК не может лгать. Ему повезло, что он до сих пор не касался женщины, и таким образом не оставил следы своего ДНК на ее теле. В этот момент улыбка начала исчезать с его лица, когда он подумал о том, в какой позе он стоит над ней. Потом он подумал о полицейских сериалах, которые смотрел, в частности о тех, в которых люди были осуждены за чудовищные убийства на основании единственного волоса, найденного на месте преступления. Его собственный волос уже мог упасть на эту женщину.
Встревожено вскрикнув, Пит отпрыгнул назад. Он ударился об кофейный столик, сдвинув его с места. И тут он увидел это - предмет, который прятался под столиком.
Черная дамская сумочка.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Вряд ли можно было сомневаться в том, что дорогая на вид сумочка принадлежит мертвячке. Прошло уже несколько месяцев с тех пор, как у него в гостях в последний раз была женщина. Ею была Мэри Уилсон, девушка с работы, с которой он встречался одно время. Он не удивился, когда она решила, что он ей не интересен, и порвала с ним. В конце концов, романтическая неудача была главной повторяющейся темой в его жизни. К этому моменту он был уверен, что никогда уже не женится и не сможет завести семью. По большей части он смирился со своей судьбой. Ему просто не повезло. Могло бы быть и хуже. У него было здоровье. Крыша над головой. Неплохой доход. Хотя Мэри ему нравилась, и он отчасти по-прежнему испытывал уколы сожаления, когда он думал о ней, что бывало чаще, чем он хотел бы, поскольку ежедневно продолжал видеть ее на работе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Десять лет назад, в канун Рождества, Сайлас Херзингер надел костюм Санты, взял топор и направился к остальным 15 членам своей большой семьи. Люк Херзингер, его младший сын, был единственным выжившим в печально известной семейной резне Херзингеров. Теперь, спустя десять лет, подавленный и склонный к самоубийству, Люк вернулся домой, чтобы встретиться лицом к лицу со своим прошлым и сразиться со злом, которое все еще живет в старом семейном "Доме на Холме Призраков"...
Чтобы выстроить успешную и надежную стратегию бренда в сфере фармацевтики и медицинских технологий, нужно точно знать, какие стратегические инструменты выбрать и как их использовать. Рынок фармацевтики и медицинских технологий стремительно эволюционирует вслед за развитием глобализации, которая оказывает влияние на политику, экономику, науку, технологии и образ жизни человека. Cоздавать стратегии бренда в новом отраслевом ландшафте – крайне сложная, но при этом жизненно необходимая задача. «Бренд-терапия» дает бренд-командам, работающим в сфере фармацевтики и медицинских технологий, инструменты для понимания рынка, создания надежных стратегий и реалистичных планов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жизнь Ноя пошла под откос еще до того, как из-за вспышки неизвестного вируса человечество оказалось на пороге исчезновения. Неожиданная встреча с давно потерянной сестрой заставляет героя столкнуться лицом к лицу с призраками прошлого и последствиями тяжелой зависимости. Путешествуя по вымершим дорогам когда-то цветущего мира, Ной пытается отыскать утраченную возлюбленную, попутно стараясь защититься от оживших мертвецов, пирующих на останках цивилизации маньяков и игр затуманенного разума...