Скелет под колоколом - [23]

Шрифт
Интервал

— …деревянную погремушку нищенствующего монаха! — воскликнул секретарь Хун.

9. ДВОЕ МОНАХОВ ПРИНОСЯТ СУДЬЕ ДИ ВАЖНОЕ ПОСЛАНИЕ. СУДЬЯ ДИ ЧИТАЕТ СТАРИННУЮ БАЛЛАДУ ВО ВРЕМЯ УЖИНА, УСТРОЕННОГО СУДЬЕЙ ЛО

На следующее утро судья Ди застегивал свой дорожный костюм, когда к нему в кабинет вошел первый писец.

— Ваше превосходительство, — объявил он, — только что прибыли два монаха из храма Бесконечного Милосердия с посланием от своего настоятеля.

Судья снова переоделся в официальное платье и уселся за стол. Первый писец ввел пожилого монаха, которого сопровождал монах помоложе. Пока они совершали коленопреклонения и трижды били об пол лбом, судья заметил, что их желтые рясы сшиты из камчатного полотна с подкладкой из фиолетового шелка, а бусины их четок выточены из желтого янтаря.

— Наш почитаемый отец Духовная Добродетель, настоятель храма Бесконечного Милосердия, — загнусавил более пожилой из монахов, поручил нам, невежественным священнослужителям, передать вашему превосходительству его почтительнейшие приветствия. Наш почитаемый отец знает, какие важные задачи забирают драгоценное время вашего превосходительства, в особенности в эти первые дни вступления в должность. Наш почитаемый отец поэтому не решился сам нанести длительный визит вашему превосходительству, но надеется, что ему будет оказана честь быть допущенным к вашему превосходительству, чтобы он мог лично воспользоваться вашими учеными наставлениями. Тем временем, опасаясь, что могут поверить в то, что наш почитаемый отец не оказывает всего уважения, которое ваше превосходительство вправе ожидать от него, он умоляет принять этот незначительный дар в надежде, что ваше превосходительство согласитесь оценить его не по ничтожной стоимости, но по почтительным чувствам, которые побудили его преподнести.

Продолжая в том же духе, он сделал знак своему спутнику. Тот немедленно поднялся и положил на стул судьи небольшой пакет, завернутый в золотую парчу.

Секретарь Хун ожидал, что хозяин отклонит подарок. Но к его величайшему изумлению судья ограничился тем, что пробормотал полагающуюся по обычаю вежливую фразу о большой чести, которой он не достоин и, поскольку монах продолжал настаивать, во второй раз его не отверг. Вставая, он с достоинством поклонился и сказал:

— Я прошу вас, соблаговолите передать почитаемому отцу Духовной Добродетели мою благодарность. Скажите ему, что я очень ценю его внимание и что мое самое большое желание — в подходящий момент ответить ему тем же. Скажите ему также, что, если я не иду путем, начертанным Шакьямуни, я тем не менее испытываю живейший интерес к буддийской вере и с нетерпением ожидаю возможности ознакомиться с ее утонченными концепциями с помощью такого авторитета, как почитаемый отец Духовная Добродетель.

— Мы почтительно выполним указания, которые вы соблаговолите нам дать, ваше превосходительство, — ответил пожилой монах. — Наш почитаемый отец также поручил нам довести до сведения вашего превосходительства факт, сам по себе незначительный, но показавшийся нашему почитаемому отцу достаточно важным, чтобы быть доложенным вашему суду. И тем более, что вчера, на вечернем заседании, ваше превосходительство были настолько добры, что ясно заявили, что наш бедный храм находится под его высоким покровительством на тех же основаниях, что и другие честные жилища уезда. И вот недавно наш храм посетили бесстыдные мошенники, которые пытались обобрать трех бедных невежественных монахов, лишив их трех связок принадлежавших храму медных монет, а кроме того, задавали им наглые вопросы. Наш почитаемый отец Духовная Добродетель смеет надеяться, что ваше превосходительство великодушно отдадите приказы, необходимые для того, чтобы обуздать действия этих бесстыжих проходимцев.

Судья Ди наклонил голову, и оба монаха удалились.

Судья был чрезвычайно раздосадован. Несомненно, Тао Ган занялся прежними своими фокусами, но, что хуже, монахи проследили его до здания присутствия. Со вздохом приказал он секретарю Хуну развернуть сверток, присланный Духовной Добродетелью.

Мастерски сложенная парча была раскрыта, и сверкнули три золотых слитка, сопровождаемые таким же количеством серебряных слитков.

Приказав их снова завернуть, судья опустил сверток в свой рукав. Секретарь Хун видел впервые, что его господин принимает подарок такого рода, явно предназначенный для оплаты его доброго расположения, и был крайне огорчен. Но, припомнив недавно полученные приказы, не осмелился высказать никаких соображений по этому поводу, помогая судье переодеться в дорожное платье.

С задумчивым видом прошел судья в Большой двор. Его сопровождающие были готовы. Дорожный паланкин ожидал у лестницы вместе с двенадцатью стражниками эскорта. Шестеро из них должны были шествовать впереди, держа длинные шесты с табличками, на которых можно было прочесть: «СУДЬЯ ПУЯНА».

Шесть крепких носильщиков приготовились ухватиться за рукояти паланкина, а двенадцать слуг, сменяясь, должны были нести вещи.

Найдя, что все в порядке, начальник уезда поднялся в паланкин. Носильщики подняли рукояти на свои могучие плечи, кортеж медленно пересек двор и вышел через большие ворота, обе створки которых были распахнуты.


Еще от автора Роберт ван Гулик
Знаменитые дела судьи Ди

Жестокое убийство торговца шелком, тайна гибели молодого владельца лавки, загадочная смерть невесты в ночь после свадьбы — эти запутанные дела под силу раскрыть лишь справедливому и проницательному судье Ди…


Пейзаж с ивами

Роберт ван Гулик (1910-1967) не выдумал главного героя своего древнекитайского детективного сериала судью Ди Жэнь Изе. Судья Ди, с лихостью Шерлока Холмса раскрывающий самые запутанные преступления, а в свободное время листающий Конфуция, – личность вполне историческая. Опираясь на роман ван Гулика, можно составить даже некую его биографию, в которой каждое дело может быть четко датировано. Например, действие романа «Пейзаж с ивами» происходит в 671 году. В тот момент, когда полунагая испуганная женщина с трудом волочит труп к мраморной лестнице.


Другой меч

Этот случай также произошёл в Пуяне. Те, кто прочитал «Убийство на улице Полумесяца», вспомнят, что с одной стороны Пуян граничил с округом Цзиньхуа, где властвовал наместник Ло, а с другой — с округом У-и, который управляя суровый наместник Пэн. Убийство, описанное в данном рассказе, случилось в отсутствие судьи Ди: он отправился в У-и, чтобы обсудить с коллегой Пэном вопрос, касающийся обоих округов. Судья уехал из Пуяна три дня назад и взял с собой советника Хуна и Дао Ганя, оставив суд на попечение Ма Жуна и Цзяо Тая.


Монастырь с привидениями

Загадочная гибель троих паломниц, убийство мудрого настоятеля, покушение на благочестивую девушку — в этих драматических событиях, происходящих в стенах даосского монастыря, может разобраться лишь проницательный и неподкупный судья Ди.


Призрак храма Багровых туч

Похищение неизвестными большой партии золотых слитков, двойное убийство в стенах старого храма, таинственное исчезновение молодой девушки... Только судья Ди, известный своей незаурядной проницательностью, может пролить свет на эти загадочные события.


Жемчужина императора

Таинственная гибель двух бродячих студентов, жестокое убийство жены торговца древностями, смерть старухи-сводни от руки неизвестного… Эту череду загадочных преступлений может раскрыть только проницательный и неподкупный судья Ди Жэньчжи.


Рекомендуем почитать
Преступный мир [воспоминания сыщика]

Перед читателем - первое за 100 с лишним лет отдельное издание записок выдающегося российского сыщика В. В. фон Ланге (1863­1918), много лет проработавшего помощником начальника сыскного отделения Одессы и начальником Харьковской сыскной полиции.Увлекательные рассказы о расследовании преступлений сочетают­ся в этой книге с характеристиками различных категорий преступ­ников, раскрытием криминальных схем карманников, грабителей, убийц, мошенников, фальшивомонетчиков. Таковы воспоминания талантливого следователя и мастера агентурной работы, который по праву должен занять свое место в ряду виднейших сыщиков Россий­ской империи - И.


Потеря чести. Трагическая история

Действие рассказа происходит в начале века. Перед читателем проходит череда подозреваемых, многие из которых были врагами убитого. События в рассказе развиваются так, что одно преступление, как по цепочке, тянет за собой другое. Но нетерпеливого читателя в конце рассказа ждет необычная развязка. Главное действующее лицо рассказа – это талантливый и бесхитростный сыщик Патмосов Алексей Романович, который мастерски расследует невероятно запутанные дела. Прототипом этому персонажу, видимо, послужил светило петербургского сыска – знаменитый Путилин.


Лейб-гвардеец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Беглая монахиня

Средневековая Германия. Магдалена готовилась принять постриг, но, увидев, как монахини нарушают святые заповеди, бежит из монастыря и… находит свою судьбу среди бродячих актеров. С первого взгляда она полюбила канатоходца Рудольфо. Вскоре девушка узнала, что он хранитель древних «Книг Премудрости», скрывающих тайну философского камня, сокровищ тамплиеров, египетских пирамид… Но однажды ее возлюбленный срывается с каната. Магдалена понимает, что он стал жертвой заговора. Теперь девушка вовлечена в смертельную игру…


Демон воздуха

Жрецы и прорицатели оказались не в силах растолковать страшные сны, терзающие властителя ацтекской империи Монтесуму.Царь приказал бросить их в темницу… но вскоре узники бесследно исчезли из заточения.Возможно, их похитили демоны?Возможно, им удалось открыть путь в обитель богов?Но Яотль, секретарь и тайный дознаватель министра Монтесумы, которому поручено расследование случившегося, уверен — к похищению не причастны ни боги, ни демоны.Виною всему люди.Люди настолько высокопоставленные и могущественные, что не страшатся даже гнева самого Монтесумы…


Эликсир для мертвеца

Слепой лекарь из Жироны Исаак отправляется в Перпиньян на свадьбу сына своего друга Давида, а также для того, чтобы помочь в лечении Арнау Марса, рыцаря и пациента Давида, тяжело раненного в результате нападения. Но пока Арнау пытается узнать, кто его враг, погибает невинный подмастерье. Быть может, его приняли за Давида или даже за Исаака? Теперь сверхъестественные способности Исаака различать, где зло, а где добро, и отчаянное желание Арнау выжить становятся их единственным оружием, способным предотвратить еще большую трагедию…


Убийство по-китайски: Лабиринт

Детективная повесть, составленная из трех подлинных древнекитайских историйС шестнадцатью иллюстрациями, выполненными автором в китайском стилеЗнаменитый детектив судья Ди — справедливо называемый «Шерлоком Холмсом Древнего Китая» — сталкивается с тремя загадочными преступлениями. Чтобы их раскрыть, он должен пройти не только через сложный лабиринт человеческих страстей и тайных заговоров, но и через таинственный и жуткий лабиринт города Ланьфана.


Убийство в Кантоне

Таинственное исчезновение высокопоставленного чиновника, гибель советника, жестокое убийство жены градоправителя — цепь этих трагических событий, происходящих в Кантоне, под силу разорвать лишь проницательному и справедливому судье Ди.


Смертоносные гвозди

Robert van Gulik THE CHINESE NAIL MURDERS Обезглавленный труп молодой жены антиквара, загадочная смерть мастера боевых искусств, исчезновение служанки — судье Ди предстоит выяснить, как эти факты и события связаны между собой. Для этого ему придется пойти на огромный риск, поставив на карту не только профессиональную честь, но и собственную жизнь. Дизайнер обложки Александр Андрейчук. Художник Екатерина Скворцова.


Золото Будды

Главным героем детективного сериала Роберта ван Гулика (1910-1967) был древнекитайский судья Ди. Судья не был вымышленным персонажем — полтора тысячелетия назад в Китае действительно жил чиновник с таким именем. По романам Гулика можно даже составить что-то вроде его биографии. Например, роман «Золото Будды» начинается в тот момент, когда Ди был назначен судьей в городишко Пэнлай, расположенный на самых окраинах провинции Шантанг.