Сказочные самоцветы Дагестана - [50]
Слуги Петуха рассмеялись и решили, что все три хитреца проиграли.
– Догоняйте жену хана, – сказали они, – покупайте у неё овёс и варите штрафную бузу!
Шибай-Рамазан побежал на мельницу самой короткой дорогой, прибежал и видит – ханская жена сидит над жерновом, сыплет в корытце зерно из мерки и приговаривает:
– Помелю ячмень, сварю бузу, – повеселю нашего милого Петуха.
Шибай-Рамазан прибавил воды в колоду, коник затряс корытце, жернова заскрипели:
– Зивки-зив… зивки-зив… Шматки ваши, зерно наше…
– Ах, это у меня шматки? – рассердилась жена хана. – Глупая ты, мельница, не дам тебе молоть, – пойду дальше!
Когда она ушла, Шибай-Рамазан собрал смолотый ячмень в свой хурджун и пошёл варить бузу.
Гажвар-Рабадан тем временем ждал у второй мельницы.
Видит – появляется у жернова жена хана, сыплет в корытце зерно, приговаривает:
– Помелю ячмень, сварю бузу, – повеселю нашего милого Петуха.
Гажвар-Рабадан прибавил воды, коник затряс корытце, жернова затарахтели:
– У соседа взяла… у соседа взяла…
– А хотя бы и у соседа, – отвечает жена хана, – твоё дело молоть, а не сплетничать!
Она рассердилась и, подхватив свою опустевшую мерку, пошла на третью мельницу.
Гажвар-Рабадан подобрал смолотый ячмень в свой хурджун и пошёл варить бузу.
Жена хана приходит с остатками ячменя на третью мельницу, а там уже ждёт Ханку-Баганд. Он ещё шире пустил на колесо воду, жернова зашумели, корытце затарахтело:
– Давай ещё!.. Давай ещё!..
– Ах, тебе и этого мало? – рассердилась глупая жена хана. – Бери тогда всё!
Она бросила в корытце остатки зерна и ушла.
Ханку-Баганд смолол ячмень, собрал в свой хурджун, пошёл варить пиво.
Пока пиво варилось, вторая жена хана подумала: «Пойду-ка я на базар, продам осла, куплю бузы, повеселю нашего милого Петуха».
Шибай-Рамазан, Гажвар-Рабадан и Ханку-Баганд увидели старого осла и решили посмеяться над глупой женой хана.
Шибай-Рамазан забежал вперёд, встретил жену хана и говорит:
– Продаёшь осла?
– Продаю.
– Что просишь?
– Кувшин бузы.
– Я бы тебе дал бузы, да у твоего осла уши длинные.
Глупая жена хана подумала: «Эта беда – ещё полбеды. Уши осла я могу продать и отдельно». Взяла, да и отрезала уши.
Тут навстречу Гажвар-Рабадан.
– Продаёшь осла?
– Продаю.
– Что просишь?
– Кувшин бузы.
– Я бы тебе дал бузы, да у твоего осла хвост длинный. Глупая жена хана подумала: «А ведь ослиный хвост можно продать и отдельно».
Взяла, да и отрезала хвост.
На базаре над глупой женой хана стали смеяться,– кому нужен осел без ушей и хвоста?
«Что ж, – подумала глупая жена хана, – придётся осла отдать бесплатно, а уши и хвост продать отдельно».
Ханку-Баганд подходит к глупой жене хана и спрашивает:
– Продаёшь осла?
– Нет, отдаю бесплатно.
– А что ж продаёшь?
– Уши и хвост осла.
Ханку-Баганд забрал осла, а от ушей и хвоста отказался.
– Двух длинных вещей, – говорит, – без третьей не бывает.
Пока глупая жена хана раздумывала, о чем говорит Ханку-Баганд, все люди на базаре развеселились и стали смеяться над глупой женой хана. Пришлось ей убираться с базара.
Хан Петух узнал, как опростоволосились его жены, обрадовался, позвал трёх хитрецов, говорит:
– Ваши хитрости, это ещё не хитрости, – ведь мои жёны – глупые. Сумейте перехитрить умную, – утащите у неё сундук с жемчужными зёрнами!
– Обожди до ночи, хан, – говорят хитрецы. – У нас мешок с хитростями дома остался.
К ночи хану Петуху стало жалко своих сокровищ, он побежал к жене-соседке и спрятался за окном возле сундука с жемчужными зёрнами.
Три хитреца пошли ночью на кладбище, вырыли труп лягушки Кудах-Куд-Катун и понесли к окну, за которым спрятался Петух.
– Где тут сокровища хана Петуха? – захрипел Шибай-Рамазан и просунул в окно руку Кудах-Куд-Катун.
– Там, где твоя рука, – ответил Петух и отрубил кинжалом руку Кудах-Куд-Катун.
Тогда Гажвар-Рабадан сунул в окно вторую руку Кудах-Куд-Катун и зашипел:
– Где тут сокровища хана Петуха?
– Там, где твоя рука, – ответил Петух и отрубил вторую руку Кудах-Куд-Катун.
Хан подумал, что он отрубил руки у двух хитрецов, и стал ждать третьего.
Ханку-Баганд потёр одну ноздрю правой рукой, другую левой, сунул в окно голову Кудах-Куд-Катун и засипел:
– Где тут сокровища хана Петуха?
– Там, где твоя голова, – обрадовался Петух и отрубил голову Кудах-Куд-Катун.
Три хитреца спрятались за дом, а хан Петух выглянул в окно, увидел свою лягушку и понял, что его перехитрили.
– Придётся, – говорит, – ещё раз хоронить мою милую Кудах-Куд-Катун.
– Тогда похороним с ней и сундук с жемчугом, – сказала жена-соседка, – там хитрецы его не найдут.
Хан Петух взвалил на спину Кудах-Куд-Катун, соседка – сундук и пошли на кладбище.
Шибай Рамазан забежал по дороге вперёд, уцепился рукой за сук на дереве и повис над дорогой.
– Гляди, – закричал хан Петух, – наконец-то одного из трёх разбойников повесили!
– Это хорошо, – отвечает жена-соседка, – теперь остались только двое.
Идут дальше, а над дорогой на дереве Гажвар-Рабадан. Ухватился за сук и висит.
– Смотри, – удивляется Петух, – и второго кто-то повесил.
– Это ещё лучше, – отвечает соседка, – с одним мы с тобой справимся.
Пришли на кладбище, смотрят, а на дереве – Ханку-Баганд.
– Вот удача, – обрадовался хан Петух, – и третий висит.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.