Сказки старого дома - [55]
— Да, печальная история, — согласился я, — но ведь вы же волшебник, Жозеф. Почему бы вам не оживить Священное дерево?
— Я не некромант, и оживление мертвых мне недоступно. Да и некроманты вовсе не оживляют, а просто заставляют мертвых двигаться.
— Но ведь дерево не человек.
— Оно живое.
— Понятно. Как же вы намерены действовать?
— Не знаю. Нужно посмотреть на настроения. Удастся ли преодолеть упрямство гномов и возмущение фей? К решению гномов и фей эльфы просто присоединятся.
— Итак, на чем мы остановимся?
— Завтра утром встречаемся в "Морском драконе". Я приведу лошадь и для вас.
— Не приводите. Я не умею ездить верхом.
— Тогда придется взять коляску у Герца.
— А даст?
— Ему некуда деться. Походит пешком.
— Тогда до завтра.
— До завтра.
Жозеф юркнул в ближайшую улочку, а я вернулся в таверну поразмыслить над тем, чем бы заняться до вечера. Стол еще никто не занял. Но поразмыслить не удалось. В дверь вошел человек, у которого всегда найдется для кого-нибудь какое-нибудь дело. Обозрел зал и направился ко мне.
— Здравствуйте, синьор Серж.
— Мое почтение, синьор главный министр.
— У меня к вам поручение.
— Стоп-стоп-стоп. Прежде чем вести разговор о каких-то поручениях, давайте разберемся со старыми делами.
— Какими еще делами?
— Морские витязи ушли?
— Ушли.
— Принцесса Виолетта стала королевой?
— Стала.
— А где мой орден?
— Какой вы меркантильный, синьор Серж!
— Передо мной прекрасный образец для подражания.
— Вы бы подумали, в каком состоянии может быть казна после королевской свадьбы.
— В каком? И причем тут орден? Вы же не надеетесь, что я буду покрывать королевские расходы? Да и опять, наверное, преувеличиваете печальное состояние казны. Казимир не тот человек, чтобы при состоятельности своей семьи не внести лепту в свадебные затраты. Вы ведь хорошо его потрясли, синьор Герц?
— Ну, потряс, как вы это называете, — нехотя признался министр.
— Синьор Герц, у вас никто ничего лишнего не требует. Должен же всё-таки быть предел скаредности. Вы сами-то хоть замечаете, что превратились в ходячий анекдот? Не нужен мне никакой орден. Это я просто вас дразню. Я только что разговаривал с Жозефом. Он предложил съездить с ним завтра в лес. Я с удовольствием, но не ради переговоров. Не моя компетенция — лесной народ. В моей стране их нет, но хотелось бы на них взглянуть. Однако я не езжу верхом, и Жозеф хочет взять вашу коляску. Вы не будете возражать?
— Буду или не буду — какая разница! Всё равно возьмете. Берите и езжайте, куда хотите. Вот мое поручение, — и, положив на стол какую-то сложенную бумагу, встал и сделал шаг к двери. Потом обернулся и добавил: — Я не скаредный, а бережливый, — и вышел.
Так, посмотрим, что нам прислали. Надеюсь, не требование заплатить налог на недвижимость. Нет, приглашение. Причем написанное очень изящным, красивым почерком.
"Королева Виолетта будет весьма признательна, если синьор Серж почтит ее дружеским визитом в любое время, которое синьор Серж сочтет для себя удобным".
Все чин чинарем. И королевская корона, и завитушки с виньетками, и подпись "Виолетта Вернская" с росчерком. Надо почтить. Надо думать, что под "в любое время" не имеется в виду ночь или раннее утро, когда королева еще в неглиже. Стало быть, сейчас вполне подходящее время. Что ж, пойдем во дворец, раз призывают предстать. Было бы невежливо оттягивать. Я уж и не удивляюсь, что в этом городе слухи о событиях разлетаются со скоростью стрелы.
По поперечной улочке довольно быстро добираюсь до Королевской улицы и Ратушной площади. Знакомый бронзовый молоточек. Тук-тук-тук. Меня впускает служанка, провожает в уже знакомую гостиную и уходит доложить. Что-то здесь изменилось. Ага, добавилась новая картина. Большая. Виолетта в голубой амазонке, сидящая боком в дамском седле на вороной лошади. Красиво. Почти как у Брюллова.
— Здравствуйте, Серж, — раздался за спиной всё тот же ангельский голосок.
— Здравствуйте, Виолетта.
Честное слово, она еще больше похорошела и даже слегка словно повзрослела.
— Нравится? — спросила, кивая на картину.
— Еще бы.
— Вот и Казимиру тоже нравится, — и, слегка наклонившись ко мне, заговорщицки вполголоса добавила: — Вы не представляете, Серж, как я счастлива.
— А вот и нет, представляю, Виолетта. У вас всё на лице написано.
Она звонко рассмеялась, подошла к одной из дверей, приоткрыла и позвала:
— Казимир, а у нас гость.
За дверью послышалось недовольное бурчание человека, отвлеченного от какого-то важного дела. Тем не менее новый король появился на пороге и, увидев меня, расплылся в улыбке и поспешил ко мне с протянутой рукой.
— Серж, очень рад вас видеть. Чем это вы тут развлекали мою супругу? Я слышал смех.
Виолетта ответила за меня:
— Рассматривали твой подарок и обсуждали достоинства лошади.
Казимир подошел к картине и озадаченно уставился в нее.
— Какие тут достоинства? Лошадь как лошадь. Словно больше и никаких достоинств нет?
Потом до него дошло, что его разыгрывают, и, обращаясь ко мне с деланной досадой, подыгрывая жене, произнес:
— Вот видите, Серж, опять я попался на розыгрыш. И так буквально каждый день. Уж такая она игривая, игривая…
— Ты хочешь сказать — как лошадь?
Роман «Сказки старого дома» рассказывает о замечательных приключениях нескольких соседей старого, петербургского особняка в мирах своей мечты и фантазии. Много главных действующих лиц — много и необычных миров, сюжетных интриг, занятных ситуаций, а кое-где и сказочной любви.
Роман «Сказки старого дома» рассказывает о замечательных приключениях нескольких соседей старого, петербургского особняка в мирах своей мечты и фантазии. Много главных действующих лиц — много и необычных миров, сюжетных интриг, занятных ситуаций, а кое-где и сказочной любви.
Муха-мутант откладывает личинки в кровь людей, отчего они умирают спустя две-три недели. Симптомы заболевания похожи на обычный грипп. Врач Ткачинский выявил подлинную причину заболевания. На основе околоплодной жидкости мухи было создано новое высокоэффективное лекарство. Но жизнь не всегда справедлива…
Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Условия на поверхности нашего спутника малопригодны для жизни, но возможно жизнь существует в лунных пещерах? Проверить это решил биолог Роман Александрович...
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.