Сказки пяти континентов - [3]
(«Отчего у верблюда горб»)
В сказке о Верблюде действие происходит сразу после сотворения мира, когда вся земля была новенькая, только что сделанная. Вот она, на полоске внизу второго рисунка (с. 213) — с реками, горами и Ноевым ковчегом в придачу. В этой сказке, как и в Библии, работа началась с понедельника, а Верблюд бездельничал до самого четверга. За это Верблюд и получил горб, да ещё ему пришлось и отрабатывать то, что он прогулял. А жил он в Ужасно Унылой пустыне и ел тамариск — невысокий кустарник с мелкими листьями. (Ужасно Унылую пустыню Киплинг тоже взял из Библии — правда, там она «печальная и дикая».)
Верблюды бывают одногорбые и двугорбые. Двугорбые верблюды называются бактрианами (по имени древней среднеазиатской страны Бактрии). Наш Верблюд одногорбый — таких называют дромадёрами (от греческого слова «бегущий») или арабианами (от слова «Аравия» — Аравийский полуостров, где их одомашнили). Наверное, наш Верблюд тоже жил в Аравийской пустыне, — не зря ведь Джинн, Владыка Всех Пустынь, клянётся всем золотом Аравии! В древности верили, что в «Счастливой Аравии» (так когда-то назывался Йемен — страна на юге полуострова) не счесть золота, а когда золота там не оказалось, стали думать, что оно зарыто в песках и его охраняют джинны — волшебные существа из арабских сказок.
Киплингу довелось побывать и в Аравийской пустыне — точнее, не в самой пустыне, но совсем рядом с ней. Родился он в Бомбее — очень большом индийском городе на берегу Аравийского моря (сейчас его называют Мумбаи). Когда Редьярда и его младшую сестру Алису отправили жить в Англию, то они вместе с мамой сначала плыли по Аравийскому морю, а потом от Суэца до Александрии ехали через пустыню на поезде.
Носорог и Красное море
(«Откуда у носорога такая шкура»)
Когда Киплинг возвращался в Индию из Англии, он весь путь проделал на пароходе — через Средиземное море, а потом по Суэцкому каналу в Красное море (то самое, где был необитаемый остров с Парсом и Носорогом), и наконец, через Аравийское море. Когда он плыл по Красному морю, слева от парохода всё тянулся Аравийский полуостров с его пустынями, верблюдами, со Счастливой Аравией, её золотом и с джиннами, которые это золото стерегут.
Красное море, узкое и длинное (в длину в десять раз больше, чем в ширину), лежит между Азией и Африкой, а на юге соединяется с Индийским океаном.
В Библии говорится, что когда Бог выводил евреев из Египта, то рассёк для них Красное море, чтобы они прошли по сухому дну. А когда фараон со своим войском погнался за ними, то воды сомкнулись, и всё египетское войско утонуло. На рисунке (с. 214) рядом с Парсом лежит колесо от египетской колесницы; с одной стороны на нём полустёртая надпись «…ипетская армия, № 17635», а с другой стороны — какие-то иероглифы (древние слова-рисунки).
В этой сказке много географических названий, но не все они настоящие. Вот, например, безлюдная, необитаемая пустыня по соседству с островами Мазандеран, Сокотра и мысами Великого Равноденствия — от такого места сойдёт с ума любой учитель географии! Сокотра — остров в Индийском океане, далеко к востоку от Красного моря; а Мазандеран — провинция в Персии (это тысяча километров к северо-востоку). Джибути — город (и государство) в Африке, рядом с Баб-эль-Мандебским проливом, соединяющим Красное море с Индийским океаном. Мысов Великого Равноденствия вообще не существует. Оротаво, Амигдала, Верхние Долины Анантариво и Болота Сонапута, куда потом ушёл парс, — тоже выдуманные названия, хоть и очень похожие на настоящие.
Парс — настоящее название. Иран когда-то назывался Персией, и тамошние жители были зороастрийцами — поклонялись солнцу и огню. Потом Персию завоевали мусульмане, а зороастрийцы-огнепоклонники ушли в Индию и стали называться парсами. А наш парс, Пестонджи Бомонджи, вообще ушёл жить на необитаемый остров.
Между прочим, у Киплинга в детстве был знакомый парс по имени Пестонджи Бомонджи — он учился у его папы, Джона Локвуда Киплинга, в Бомбейской школе искусств. Саму школу основал тоже парс, богатый купец Джамсетжи Джиджибой.
Леопард и южноафриканский вельд
(«Откуда у Леопарда пятна»)
В первый раз Киплинг побывал в Южной Африке в 1891 году, совсем недолго, по пути в Австралию и Новую Зеландию. А в январе 1898 года он приезжает туда почти на полгода, с женой и детьми. В следующем году, после тяжёлого воспаления лёгких, врачи велели ему держаться подальше от сырой английской зимы, и семья Киплингов десять лет «зимовала» в Южной Африке (ведь в Южном полушарии с временами года всё наоборот: когда у нас зима, у них лето).
Как раз в первые свои южноафриканские «зимовки» Киплинг рассказывал детям сказки, которые потом войдут в наш сборник, и рисовал к ним картинки.
В те же годы Киплинг подарил одному американскому журналисту свою фотографию, а на обратной стороне написал лимерик о том, как он пишет сказки:
(перевод Сергея Шоргина)
В истории с Леопардом и Эфиопом действие происходит на востоке Южной Африки, где много холмистых плоскогорий. Они называются «вельд» (на языке африкаанс это значит «поле») и похожи на лестницу с гигантскими ступеньками.
«Имя Борнса досел? было неизв?стно въ нашей Литтератур?. Г. Козловъ первый знакомитъ Русскую публику съ симъ зам?чательнымъ поэтомъ. Прежде нежели скажемъ свое мн?ніе о семъ новомъ перевод? нашего П?вца, постараемся познакомить читателей нашихъ съ сельскимъ Поэтомъ Шотландіи, однимъ изъ т?хъ феноменовъ, которыхъ явленіе можно уподобишь молніи на вершинахъ пустынныхъ горъ…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Маленький норвежский городок. 3000 жителей. Разговаривают все о коммерции. Везде щелкают счеты – кроме тех мест, где нечего считать и не о чем разговаривать; зато там также нечего есть. Иногда, пожалуй, читают Библию. Остальные занятия считаются неприличными; да вряд ли там кто и знает, что у людей бывают другие занятия…».
«В Народном Доме, ставшем театром Петербургской Коммуны, за лето не изменилось ничего, сравнительно с прошлым годом. Так же чувствуется, что та разноликая масса публики, среди которой есть, несомненно, не только мелкая буржуазия, но и настоящие пролетарии, считает это место своим и привыкла наводнять просторное помещение и сад; сцена Народного Дома удовлетворяет вкусам большинства…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.