Через пару секунд на крыше появился Кендал в аккуратно отглаженной форме посыльного.
– Слушаю, сэр! – устало произнёс он.
– Принесите, пожалуйста, моему другу Плаксику побольше зефира, – попросил Скитер.
Кендал вздохнул.
– Сию минуту, сэр. Что-нибудь ещё?
– От вас – нет. – Он на миг задумался. – Горничная!
Из-за угла вышла Аспен, та самая задавака, которая когда-то работала дежурной. Теперь па ней был фартучек горничной.
– Слушаю, мистер Бронсон!
– Пожалуйста, завтра до нашего отъезда почистите клетку Плаксика, – велел ей Скитер, с трудом удерживаясь от улыбки.
– Непременно, мистер Бронсон, – уныло ответила Аспен.
– Спасибо, – сказал Скитер. – Вы же знаете, я предпочитаю, чтобы меня называли Скитером.
– О да, конечно, – процедила Аспен сквозь стиснутые зубы. – Скитер.
Аспен и Кендал вышли, одинаково удручённые. Как только они скрылись, Скитер снова расслабился, откинулся на спинку кресла и стал смотреть на звёзды.
– Эй, посмотрите-ка! – воскликнула Джилл. – Вон то созвездие похоже на кораблик!
– Да ты что, из ума выжила? – поддразнил её Скитер. – Никакой это не кораблик!
Джилл шутливо ткнула его кулаком. Скитер и дети покатились от хохота, и Джилл присоединилась к ним. Скитеру до сих пор не верилось, что его дела пошли так хорошо. Благодаря щедрому займу, выделенному Барри Ноттингемом, его бывшим начальником и нынешним другом, он стал владельцем и управляющим мотеля «Марти Мотор Инн». Венди сохранила свою работу в Вебстерской начальной школе, хотя хот-дог по-мексикански, съеденный в Аризоне, навсегда изменил её характер и помог смотреть на жизнь гораздо спокойнее.
Бобби и Патрик расцвели, как всегда расцветают дети, растущие в любви и радости.
А Скитер и Джилл? Пусть это и звучит как затёртые слова из сказки, однако иногда даже самые затёртые слова из волшебных сказок всё же сбываются. И Скитер с Джилл воплотили в жизнь самые-самые затёртые слова. Из той сказки, где глуповатый гостиничный ремонтник и учительница-русалка полюбили друг друга и...
Жили долго и счастливо.