Сказки - [5]
— Эту сметану, — сказал Васька, — ты не должен стирать с лица до тех пор, пока не проснутся люди и не посмотрят на тебя. Понял?
— Понял, — сказал Жаконя и сморщил нос, потому что терпеть не мог запаха сметаны.
…Луна с сожалением смотрела через окно на тряпичную обезьянку, окружённую тремя наглыми котами. Луна понимала, что Жаконя подружился с нехорошими товарищами, и от огорчения скрылась за густое облако.
В комнате стало тихо.
— Но если ты нарушишь клятву, — прохрипел Васька, — то — смерть тебе!
— Смерть! — повторили коты и исчезли во мраке ночи.
Утром
Ночь кончилась, и уже наступило утро, а Жаконя, вымазанный сметаной, всё ещё неподвижно сидел на холодном полу.
Папа проснулся, встал с кровати и возле своих ног увидел обезьянку. Он не сразу догадался, почему она так странно запачкана.
Но, посмотрев на стол, Папа понял всё…
Осторожно ухватив двумя пальцами Жаконю за шиворот, Папа строго спросил:
— А ну-ка, молодой человек, признавайся — какое ты имеешь отношение к сметане? Сам съесть столько сметаны ты, конечно, не мог, это ясно… Но ты, наверное, знаешь, кто съел сметану? Кто тебя измазал?
Жаконя молчал.
— Отвечай!
Но Жаконя, словно воды в рот набрал.
Вы, наверное, полагаете, что Жаконя молчал оттого, что тряпичные обезьянки вообще не умеют разговаривать с людьми? Может быть, оно и так. Но я уверяю вас, что Жаконя молчал, главным образом, потому, что боялся нарушить клятву.
Вскоре и Старушка проснулась; узнав, в чем дело, она удивилась: «Не могла же такая маленькая обезьянка съесть целую миску сметаны!»
— Конечно, это сделал кто-то другой! — сказал Папа. — Но Жаконя знает, кто сделал это, — и молчит. Вот что плохо! Придеется тебя, мой милый, наказать… Я тебя…
Папа не успел сказать, как именно он собирается наказать Жаконю, потому что в этот момент скрипнула дверь и в избу вошла Гутя.
Когда ей объяснили, что здесь произошло, девочка не рассердилась на Жаконю, а, попросив у Старушки тёплой воды, вымыла его хорошенько и, укутав мягким платком, уложила на кровать.
Потом Гутя сказала:
— Не надо его наказывать. Ведь он маленький, глупый… Подождите, подрастёт Жаконя, поумнеет и — сам поймёт, что надо всегда быть честным и правдивым!
Как обиделся Жаконя, услышав, что какая-то девчонка назвала его глупым! Только этого ещё не хватало! И он тут же решил никогда не играть с Гутей!
«Ничего, ничего, — мечтал Жаконя, — скоро я буду знаменитым! Скоро мои друзья-коты сочинят про меня прекрасную песню и будут распевать её повсюду. И тогда все вокруг узнают про Жаконю!..»
Так он мечтал, мечтал и заснул.
Заснул, несмотря на то, что начинался день и все вокруг принимались за дела.
Папа отправился на работу. Старушка пошла, доить Зореньку и кормить Черныша. Гутя побежала в школу.
А в тёплой чистенькой избе, освещенной солнцем, сладко спали коты на печке и Жаконя на кровати.
«Эх, Жаконя ты, Жаконя…»
Прошла неделя, потом другая…
Каждую ночь Жаконя просыпался и нетерпеливо ждал свидания со своими приятелями — они где-то бродили по ночам.
«Наверное, сочиняют песню про меня», — думал Жаконя.
…И вот наступила такая ночь, когда во тьме опять сверкнули шесть зелёных огоньков.
Жаконя от радости кубарем скатился с кровати.
— Готово? — спросил он у котов.
— Ты это про что?
— Я спрашиваю — сочинили песню?
— Ах, пе-есню… — протянул Фомка и почесал брюхо. — Нет, песня ещё не готова.
— Это, брат, штука серьёзная, — заметил Дымка.
— Да-а, непростая! — поддакнул Васька. — Тут тебе не «мур— мур» да «фыр-фыр». Тут соображать надо.
— Ну хоть немножечко-то сочинили? — жалобно спросил Жаконя.
— А как же! — сказал Фомка. — Немножечко сочинили. Начало есть. Вот слушай…
Фомка закинул назад свою усатую хитрую морду, посмотрел в одну сторону, потом в другую, зачем-то кинул взгляд на потолок (как это делают многие артисты-певцы) и завыл:
— Замечательно! — подпрыгнул от восторга Жаконя. — А дальше?
— А вот дальше — ещё не придумали.
— Всё равно — начало очень хорошее! Как вы тонко подметили: «удалая голова»! Совершенно справедливо! Именно — удалая!
— Значит, нравится песня? — спросил Васька.
— Очень нравится! Я хочу её выучить наизусть… «Ах, Жаконя ты, Жаконя…»
— Не «ах, Жаконя», а «эх, Жаконя», — поправил Дымка.
— «Эх?.. Ладно. „Эх, Жаконя ты, Жаконя, — удалая…“
— Вот что, парень, — перебил Васька. — Потом допоёшь песню. А сейчас прими от нас подарочек.
И коты положили к ногам Жакони маленький кусочек сырого мяса.
— Это тебе за то, что умеешь держать язык за зубами, — сказал Фомка.
— Спасибо. Но ведь я не ем мяса.
— Ну, знаешь, чем богаты — тем и рады. Бери!
— Только смотри — никому ни слова! — пригрозил Васька.
— А то худо тебе будет! — крикнули наглые коты и скрылись в темноте.
— Постойте, куда же вы! — воскликнул Жаконя. — Ведь я хотел рассказать вам сказку…
Но коты уже не интересовались сказкой и убежали. А Жаконя задумчиво теребил кончик своего хвоста и тихонько повторял:
Кто съел мясо?
Теперь меня вот что интересует: вы догадались или нет, что коты были не только наглыми, но к тому же ещё и очень хитрыми?
Мне кажется, что догадались — ведь вы-то наверняка умнее Жакони!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Разные волшебные травы бывают на белом свете: «разрыв-трава», «сон-трава», «одолень-трава»… — про них известно каждому грамотному человеку. А вот про «успех-траву» можно прочитать только в одной-единственной книге, и эта книга сейчас лежит перед вами…».
От составителя…Стремление представить избранные рассказы, написанные на сибирском материале русскими советскими прозаиками за последние десять-пятнадцать лет, и породило замысел этой книги, призванной не только пропагандировать произведения малой формы 60-70-х годов, но и вообще рассказ во всем его внутрижанровом богатстве.Сборник формировался таким образом, чтобы персонажи рассказов образовали своего рода «групповой портрет» нашего современника-сибиряка, человека труда во всем многообразии проявлений его личности…
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.