Сказки и рассказы (сборник) - [12]

Шрифт
Интервал

Человеческими с оскаленными зубами.
Вместо скобы подчеркнув бессердечье.
Ребро приколочено человечье.
Отшатнулся, едва дверь открыл:
Зал чертями всех мастей полон был.
Над ними возвышаясь царь-сатана сидел,
Золотыми наперстками, висевшими на рогах, гремел.
Не шевельнувшись сказал: Встречайте,
Гостя человеческого принимайте!
Выхватил меч Эдикан, стал рубить браво,
Махнет налево-нет десять чертей, двадцать-направо.
Но чертей все прибавляется.
Из каждой капли крови новый черт рождается.
Сатана лежит, да радуется,
Войско его несметно прибавляется.
Смекнул Эдикан: сатану надо сечь.
На него замахнулся-разлетелся меч.
Вспомнил о клубке. бросил его вверх.
Тот налету поймал, поднял его на смех.
Тогда схватил за рога, преодолевая страх.
Тот вырвался, но наперстки остались в руках.
С досады бросил побрякушки золотые,
Вместо них три солдата появились боевые.
Эдикан, что прикажешь, – говорят.
Жизнь лишите водяных, буду очень рад.
Солдаты огненными мечами,
В два счета разделались с чертями.
Царь чертей-сатана сам дух испустил,
В наперсточках был кладец всех сил.
Эдикан за службу поблагодарил солдат,
Те в наперстки вернулиь назад.
* * *
Решив уйти, Эдикан дверь открывает,
Ожившая царевна его встречает.
Золотое кольцо с пальца своего снимает
И на палец его надевает:
Ты спас меня, никогда не расстанусь с тобой.
Целует его и вся светится как солнце весной.
Взял за ручку царевну. Хватит мытарства
И повел прочь из подводного царства.
Вошли в первый зал-там столпотворение,
Женщины с детьми ожили, благодарят за спасение.
Мужчины и парни в смежном зале
Тоже ожили и ликовали.
Все говорили: Эдикан, наш герой.
Ты нас спас, мы пойдем за тобой!
Вознамерился покинуть Подводный мир Эдикан.
Подошла девушка. Покрывалом укутан был ее стан
На комнату многолюдную указала,
Которая гадами, опутавших людей, кишала.
Кровь людскую те змеи сосали.
Сколько было горя и печали.
Эдикан наперстками постучал
И появившимся солдатам приказал:
Уничтожить всех гадов разом!
Не успел даже моргнуть глазом-
Солдаты в кошек превратились,
В гадов ползучих вцепились
И расправились с ними в одно мгновение
Всем мученикам на удивление.
Спасшийся народ ликовал,
Эдикана восхвалял.
Кошки в солдатов превратились
И за новым приказом обратились.
Надо вывести народ честной
Из подводного царства в наш родной.
Вдруг последняя дверь открылась
И пучина моря раздвоилась.
В проходе возникла стеклянная лестница-
Подводная мерцает природа-кудесница.
Все поднялись на солнечный остров-сад.
Каждый цветам и птицам был рад.
Но каждый на родину попасть мечтал.
С родными встретиться желал.
Эдикан наперстками постучал,
Убрать проход солдатам приказал,
Весь народ через море переправить
И на родину доставить.
В тот же миг мост перекинулся,
По нему на берег народ ринулся.
Старые враз помолодели.
Молодые возмужали. Все песню запели.
Царь об этом узнал
И со свитой встречал.
За Эдикана дочь отдал свою
И полцарства в придачу ему.
Свадьба длилась семь дней и ночей,
Весь народ веселился на ней.
* * *
Мало прошло времени или много,
Царь приказал всем жить долго.
Завещал все царство Эдикану царь-отец,
Тут бы и сказке конец.
Неисповедимых путей в жизни много.
Царевна влюбилась в царевича молодого
Царства-государства соседнего
И решила изжить супруга верного,
Клубок и наперстки подменила
Иноземному царевичу подарила.
Тот к границе войска подвел.
Эдикан навстречу пришел
С женой, отказать ей не смог.
Вот он бросил вверх клубок.
Стало тихо, коня нет. Как обидно.
Постучал наперстками и солдат не видно.
Царевна смеется, стала в висок стучать:
Ни коня, ни солдат тебе не видать,
Они у моего любимого, вот и он.
Прискакал царевич, под ним чудный конь,
Подхватил царевну и след их простыл.
Понял все Эдикан, голову опустил.
Про клубок и хозяйку вспомнил.
Бабушка, помогла бы, – только промолвил…
Перед ним старушка стоит, держит платок.
Его спрашивает: Почему печален, сынок?.
Эдикан как на духу все рассказал.
Она говорит: За то, что сатану раскромсал
По гроб жизни тебе благодарна в том,
Был он самым страшным моим врагом,
Только осилить одна его не смогла,
О жене не печалься, она сгинет там, куда ушла.
Тут в руках у нее появились
Клубок и наперстки, Глаза заискрились
И она ему их отдает
И вместе с ними платок подает:
Этого тебе не хватало
И исчезла, как будто и не бывала.
* * *
Коня чудесного вызвал клубком,
Помчался биться с иноземным войском.
У царевича было несметно сил,
Солдатами волшебными Эдикан победил,
С победой вернулся домой.
Здесь яствами уставлен стол большой.
Всякое было здесь угощение:
Стерлядка, заморские вина, печение,
Шербетом наполненные, два ковша стояли-
Для Эдикана и Зои на них написали.
Для Зои-один здесь ответ,
Ее давно на свете нет.
Хорошо бы если она здесь оказалась.
Только так подумал, она показалась,
Милая и самая красивая,
Как родник говорливая,
На плечах ее белое покрывало
В царстве подводном лицо им скрывала.
Бросились они в объятья друг другу.
Пошли лебединой парой по кругу.
Неблагодарная царевна, – она ему говорила,
Ты ее спас, а она чуть тебя не сгубила,
Не стоит она наших слов,
Лучше песню спою про любовь.
Как на первом свидании пела,
Чистым помыслом песня звенела.
Он сказал: Слушать тебя без подвоха,
Готов до последнего вздоха.
Ковши подняли выпили за то шербет,

Рекомендуем почитать
Лалли и Звездочка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Внук охотника

Автор этой повести Колесов Гавриил Гаврилович не является профессиональным писателем. Он — заслуженный артист Якутской АССР, работает актером в республиканском музыкально-драматическом театре, а также занимается литературным трудом — пишет книги для детей и юношей. Якутские дети полюбили повесть Г. Колесова «Внук охотника» — о приключениях юного таежника Мичи́ла, заблудившегося в тайге. Прочтите эту повесть в переводе русского писателя В. Чукреева и напишите нам о своих впечатлениях. Ждем ваших писем по адресу г.


Призыву по возрасту не подлежит

Автор книги — ветеран Великой Отечественном войны, инвалид, рассказывает в повести о волгоградских детях и об их борьбе с оккупантами за родной город.


Жила-была ведьма, или Танцы на краю ночного облака

До четырех лет Лина была обычной девочкой. А потом учудила на глазах у матери такое!.. И спустя годы, переняв у бабушки дар, поняла: жить ей теперь не так, как другим ровесницам…


Слон

Папа Олли всё время грустит. А ещё за ним повсюду ходит большой серый слон. Олли видит этого слона каждый день и мечтает прогнать его. Ведь тогда папа снова будет смеяться и у них появится на двоих целый океан секретов. Но как прогнать слона? Адресовано детям младшего школьного возраста. На русском языке публикуется впервые.


Мальчишки из Нахаловки

Повесть А. Мандругина о годах первой мировой войны. В центре повествования — группа мальчишек из рабочего поселка Нахаловка. Автор рассказывает о том, как, сталкиваясь с бедностью и нищетой, социальным неравенством, наблюдая классовую борьбу, ребята постепенно начинают постигать идеи революции, включаются в революционное движение.