Сказки и легенды Вьетнама - [68]

Шрифт
Интервал

Но когда на обратном пути Лыонг снова проходил мимо пригорка, он опять услыхал тот же голосок, который говорил ему с упреком:

— Я просил тебя, отец, купить мне подарок, но ты ничего не купил.

Вокруг опять не было ни души, изумленный Лыонг помолчал и потом ответил:

— Ладно, завтра я куплю тебе подарок.

На следующий день Лыонг опять проходил мимо священного пригорка на базар и снова услыхал чудесный детский голосок, но на этот раз он купил обещанный подарок.

На обратном пути у пригорка Тхан-Донг он увидел совершенно голого маленького мальчика, который с лукавым выражением на лице стоял и ждал его. Мальчик принял из рук Лыонга подарок и тут же исчез. Почтенный Лыонг обыскал все вокруг, но мальчишка точно провалился сквозь землю.

И так продолжалось три или четыре месяца, — почтенный Лыонг каждый раз покупал на базаре подарки, у пригорка Тхан-Донг находил маленького мальчика, который поджидал его у дороги, мальчик брал подарок и тотчас исчезал бесследно.

Однажды, протягивая новую игрушку, почтенный Лыонг сказал мальчику:

— Если ты хочешь и впредь получать от меня подарки, ты должен пойти со мною и жить в моем доме. Если ты не согласишься, то я больше ничего не стану покупать тебе.

Мальчик потупился, подумал и сказал:

— Прошу тебя, отец, возвращайся, как и прежде, этой дорогой. Ты найдешь меня здесь через пятнадцать дней.

И с этими словами мальчик опять исчез.

На другой день почтенный Лыонг, как всегда, купил подарок; однако, подойдя к пригорку Тхан-Донг, он не увидел знакомой фигурки мальчика, сидевшего обычно у дороги. Так прошло пятнадцать дней, но на шестнадцатый день Лыонг снова увидел мальчика на том же месте. Подойдя к нему, Лыонг спросил:

— Где ты пропадал эти пятнадцать дней? Ты не приходил за подарками, и я не видел тебя.

Мальчик ответил:

— Я веселился, пировал и играл в шахматы здесь неподалеку.

Изумленный Лыонг снова спросил:

— Ну, так как, согласен ты пойти со мною и жить в моем доме, как в доме своего отца?

— Вспомни, отец, сколько раз дарил ты мне подарки, — ответил мальчик, — и ровно столько лет я проживу в твоем доме.

Почтенный Лыонг подсчитал в уме, и оказалось, что он приносил подарки семьдесят два раза, мальчишка подумал и согласился с этой цифрой. Тогда Лыонг ласково кивнул мальчику головой, и тот зашагал следом за своим чудесно обретенным отцом к его дому. Но когда почтенный Лыонг подошел к воротам и оглянулся, он увидел, что мальчик снова исчез.

В этот же самый момент супруга Лыонга благополучно разрешилась от бремени, она родила крепкого красивого мальчика. И не успел еще Лыонг прийти в себя от изумления, как один из домочадцев выбежал к нему и оповестил о рождении сына. Комната, в которой родился ребенок, наполнилась благоуханными ароматами и ярким серебристым сиянием. Почтенный Лыонг был бесконечно счастлив, он устроил большое пиршество, чтобы ознаменовать рождение сына, которому дали имя Тюнг Ньи.

С этих пор пригорок Тхан-Донг потерял свои чудодейственные свойства, и люди стали говорить, что божество переселилось в дом почтенного Лыонга.

В то время страной правил царь Ле, и народ жил в довольстве, мире и богатстве. Однажды ночью придворный астроном наблюдал небо и заметил большую звезду Кхой-Шинь, ярко сиявшую в окружении четырех звезд меньшей величины. Мудрец сразу же понял, что это сочетание звезд предвещает рождение царевича, который прославит в будущем династию и людей, которые украсят его царствование. Мудрец отправился доложить об этом царю Ле. Царь был обрадован таким известием и приказал возвести храм для благодарственных молебнов.

В эту же ночь одна из жён царя видела чудесный сон. Ей снилось, что небесный дух, голова которого украшена серебряными сединами, ведёт ее сквозь девять дверей. У последней двери он попросил её подождать, а сам отправился доложить об их приходе. Стоя у входа, царица заглянула внутрь и увидела властелина небес Нгаук Хоанга на троне, на голове его сияла лучезарная корона из звезд, а платье его казалось сотканным из солнечного сияния — так оно блестело и переливалось. По обеим сторонам трона стояли вельможи, в руках их были листы бумаги и острые палочки, воткнутые в пузырьки с тушью. Они записывали каждое слово своего повелителя. Огромный зал был полон духов, которые внимали словам небесного владыки.

Дух, приведший царицу, преклонил перед троном колени и сказал:

— Ваше величество, супруге царя Ле суждена еще долгая жизнь. Ныне возжаждала она родить наследника, который укрепит династию и возвеличит ее своими деяниями. Царица молит властелина небес исполнить ее желание.

Нгаук Хоанг милостиво кивнул головой и повелел духу Тхой Тиню спуститься на землю и, воплотившись в преемника царя Ле, прославить царствующую династию. Услыхав слова властелина, Тхой Тинь пришел в замешательство, весь вид его говорил о том, что ему очень не по душе такое поручение. Это весьма разгневало властелина неба, он схватил огромную сверкающую жемчужину и, бросив ее в лоб Тхой Тиню, закричал:

— Как смеешь ты ослушаться моих приказаний! Если тотчас же ты не исполнишь моего повеления, я ввергну тебя в адские пучины!


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Вишап, сын царя Чинмачина

Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.


Златокудрая девочка

Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.


Ученье и жизнь

А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.


Зеленая птица

А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.


Народный быт Великого Севера. Том 1

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.


Сладкая соль

Сказки знакомят с жизнью, бытом, поверьями народов Пакистана.