Сказки и легенды ингушей и чеченцев - [151]
Сказки народов Северного Кавказа. Ростов-на-Дону, 1959 (далее СНСК).
Чечено-ингушский фольклор. М., 1940 (далее Чечен. — ингуш.).
№ 1. AT 550 IA + AT 465 II, III.
Ср.: Груз., с. 250 252; СНД, № 49; Осет., 1973; с. 229 242, 483 493. Абх., 1975, с. 139 143; Ск. адыг., 1978, с. 111 119.
№ 2. См. № 1.
№ 3. AT 465 II, III.
Ср.: Груз., с 250 252; СНД, № 49; Осет., 1973, с. 229 242, 483 493; Абх., 1975, с. 139 143.
№ 4. AT 725.
№ 5: AT 449.
Ср.: Осет., 1959, с. 234 240; Адыг., с. 188 193; Осет., 1973, с. 415 419; Абх., 1975, с. 229 233; Ск. адыг., 1978, с. 8389, 8992.
№ 6. AT 707 (I) IIа (в) С.
Ср. Осет., 1959, с. 193 204; Осот., 1960, № 18; Адыг., с. 210 226; СНД, с. 265 268; Груз., с, 149 152; Абх., 1975, с. 322–326; Ск. адыг. 1978.
№ 7. (АТ 531)+(AT 300).
№ 8 См. № 3.
№ 9 AT 552 А I(а)с, IIа+(АТ 537 IV).
№ 10. АТ 725.
№ 11. АТ 301.
№ 12. ЕВ 193.
№ 13. (AT 510 А 1с)+АТ 300А+АТ 532.
Ср.: Ск, адыг., с 160 175.
№ 14 См. № 13.
№ 15. (AT 550) +(AT 551) +AT 725+AT 513.
Ср.: Калм., с 3960, 167 174; СНД, с. 8494; Осет., 1960, № 15; Авар., с 102 107; Ск. Адыг., с 133 145.
№ 16. AT 329.
№ 17. AT 465 II, III + AТ 531 IV.
№ 18. ЕВ 122.
Ср.: AT 30 IB и IK.
№ 19. AT 449.
Ср.: ССКГ. IV, с. 2125; Осет., 1959, c. 234 240; Адыг., с. 188 193; Ск. адыг., с 83–92.
№ 20. AT 550+AT 551+AT 328.
№ 21. См. № 20.
№ 22. AT 449.
№ 23. AT 1137.
№ 24 (TM Р 251)+AT 1137+ТМ 774+ (ТМ Е 32); Е 161; Е 168+АТ 1088.
Ср.: Осет., 1973, с. 340 347.
№ 25. AT 465 АС+АТ 300.
Ср.: Калм., с. 7890, ск. Адыг., с. 150 160.
№ 26. AT 465 + AT 301.
№ 27. AT 329.
Ср.: Груз., с. 273 276; Калм., с. 175 178; Осет., 1959, с. 173 177; 261 269; СНСК, с. 1015; Авар., с. 135 139; Осет., 1973, с. 350 363; Абх., 1975, с. 2831.
№ 28. (AT 303 Iс)+(АТ 314 Iс)+АТ 314 IV.
Ср.: Осет., 1959, с. 282 291; Осет., 1960, № 4.
№ 29. (AT 4491 IV).
Ср.: Осет., 1973, с. 336 339; Абх., 1975, с. 106 112; Ск. адыг., 1978, с. 78–83.
№ 30. (AT 449) +(AT 465 II, III).
№ 31. AT 327 IId+(AT 328)+AT 1121.
Cp, СНД, № 54; Груз., № 14, Осет., 1959, с. 223 226; Осет., 1960, № 5 СНСК, № 71–77.
№ 32. (AT 550)+АТ 725+АТ 513.
№ 33. (AT 577)+АТ 465 II, III+AT 301 IVB+EB 279 III, 46.
№ 34 (AT 315а).
№ 35. (AT 465AC).
Ср.: Калм., с. 7890; Ск. адыг., с. 150 160.
№ 36. AT 1920 Н+АТ 1960+(AT 93).
Ср.: Авар., № 84.
№ 37. (AT 577)+AT 465 II, III+AT 531 IV.
№ 38. AT 707 (I), II a(b)c, III bсd, IV abc.
Ср.: Осет., 1959, с. 193 204; Осет., 1960, № 18; Адыг., с. 210 226; СНД, с. 265–268; Груз., с. 149 152; Абх., 1975, с. 322 326.
№ 39. AT 707 (I), IIa(b)c IIIbc.
Ср.: Осет., 1959, с. 193 204; Осет., 1960, № 18; Адыг., с. 210–226; СНД, № 86; Осет., 1973, с. 202 213.
№ 40. AT 1530.
Ср.: Авар., с. 81; Ск. адыг., с. 327 330.
№ 41. AT 314 Vd+Vl (с) dc.
Варианты: Абх., 1975, с. 213 229.
№ 43. AT 935.
№ 44 AT 1115+AT 1149.
Ср. адыг., с. 248 254; Груз., с. 328–331; Абх., 1959, с. 179–183; Осет., 1973, с. 193 196.
№ 45. (AT 315а) + (AT 321).
№ 46. Ср. № 44
№ 47. AT 1115+АТ 1149+АТ 465 II, III.
Ср.: № 44.
№ 48. AT 670.
Ср.: Ск. адыг., 1978, с. 248 250..
№ 49. AT 545В.
Ср.: Авар., с. 107 110; Абх., 1975, с. 1620; Ск. адыг., 1978, с. 260 262.
№ 50. AT 1164.
Ср.: Груз., с. 237 241; СНСК, с 7883; Авар., с. 113 115; Ск. Адыг., 1978, с. 299 302.
№ 51. AT 1536 В.
№ 52. AT 1681.
Ср.: СНД, № 81; Осет., 1973, о. 403 405; Абх., 1975, с. 308–310; Ск. адыг., с. 297 299.
№ 53. AT 875 IV.
Ср.: СНД, № 75; Калм., с. 235–238; Осет., 1960, № 63; Осет., 1973, с. 324 325; Абх., 1959, с. 287 289; Абх., 1975, с. 314 316.
№ 54; AT 1351.
№ 55. AT 1381 А.
Ср.: СНД, с. 268 269; Абх., 1975, с. 282 284; Ск. адыг., с. 289 291.
№ 56. (AT 655).
Ср.: Калм., с. 216 222; Осет., 1973, с. 330 331; Ск. адыг., с. 280 283.
№ 57. (AT 1210).
№ 58 AT 915а.
Ср.: Осет., 1973, с. 7576; Ск. адыг., с. 325 327.
№ 59. AT 670.
Ср.; Ск. адыг., с. 248 250.
№ 60. ЕВ 279 III, 46.
Ср.: Ск. адыг., с. 7378.
№ 62. Ср. № 60.
№ 63. AT 461 V.
№ 64. AT 875 Д IIb(е), с.
№ 65. AT 945а.
Ср.: Абх., 1959, с. 225 228; Абх., 1975, с. 299 303.
№ 66. AT 1000+AT 1007+AT 1012+ (AT 1132) = ЕВ 357.
Ср.: СНД, № 79.
№ 67. (AT 1689 А) + (АТ 1360 В).
Ср.: Абх., 1975, с. 292 294.
№ 68. (AT 1539+АТ 1535 IVb) = ЕВ 351.
Ср.: Груз. № 29, 61; Осет., 1960, № 25; Осет., 1959, с. 383 385; Авар., с. 55–57.
№ 69. AT 1861.
№ 70. (AT 875 Ib+II).
Ср.: Авар., с. 5960; Абх., 1959, с. 287 289; Абх., 1975, с. 312 316: Ск. адыг., 1978, с. 291 294.
№ 71. AT 1525 II².
Ср.: Авар., с. 6364; Абх., 1975, с. 284 288, 383 388; Ск. Адыг., 1978. с. 271–276.
№ 72. AT 950.
№ 73. AT 1842* В.
Ср.: СНД № 81; Чечен. — ингуш., с. 206 308; У. Б. Далгат. Фольклор и литература народов Дагестана. М., 1962, с. 190; Авар., с. 5153.
№ 74 (AT 1920h); (AT 1889 С) + (АТ 1960 D).
Ср.: Абх., 1975, с. 272 274
№ 75. Ср. № 74
№ 76. Ср. № 74.
№ 77. Ср. № 74
№ 78. АТ 9160.
Ср.: Груз. с. 409 411; Адыг., с. 271; Осет., 1959, с. 179 180, 417 419; Абх., 1975, с. 2022; Ск. адыг., с. 223 227.
№ 81. AT 875 Ib
№ 82. AT 875 B.
№ 83. AT 875 III, IV.
№ 84 И Г Левин вводит для этого сюжета «новый подтип» (AT 945 А), по которому ум важнее счастья. См.: Абх., 1975, с. 451.
№ 85. AT 460 АВ+АТ 461 А.
Ср.:. СНД, № 83; Груз., с. 225 229, 322 325; Авар., с. 4445, Осет., 1973, с. 506 510; Ск. адыг., с. 322–324.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.