Сказка Востока [заметки]
1
Центральный Комитет Коммунистической партии Советского Союза — руководящий орган Союза Советских Социалистических Республик.
2
Башка — от тюркского «баш» — голова.
3
Михаил Герасимов — советский антрополог и скульптор, который по черепу реконструировал лицо Тамерлана.
4
Джехангир (тюрк.) — властелин мира.
5
Факир (араб.) — бедняк, в более широком смысле — побирушка, аскет и служитель культа.
6
Дервиш (перс.) — мусульманский странствующий монах.
7
Саид Бараки — европейская транскрипция; Заин-эд-дин Абу-Бекр Тайаби — математик, астроном, историк.
8
Баязид I (прим. 1338–1402), правил с 1389 г., султан Османской империи, правнук основателя империи Османа.
9
Мамлюки (араб.) — невольники, воины-рабы, составляющие гвардию династии Айюбидов. В 1250 г. мамлюки свергли Айюбидов, захватили власть в Сирии и Египте и правили до 1517 г., пока не были свергнуты турками-османами. В 1711 г. мамлюки вновь захватили власть и были ликвидированы лишь в 1811 г. Мухаммедом Али.
10
Тохтамыш (?—1406) — чингисид, потомок хана Джучи, хан Золотой Орды с 1380 г. Пришел к власти при помощи Тимура.
11
Эмир (на класс. араб. — «амир») — правитель, военачальник.
12
Тамерлан (от перс. «Тимур-ленг» — хромой Тимур) — так называли его за пределами его державы. Только два правителя могли обращаться к Тимуру таким образом — Урус-хан и император Китая.
13
Ясы (монг.) — свод законов монголов, составленный Чингисханом.
14
Сабран — город на реке Сырдарья, в районе современного Туркестана.
15
Сарай-Берке (Новый Сарай) — столица Золотой Орды (1260–1395). Разрушена нашествием Тимура. Ныне городище у с. Царев Волгоградской области. Сарай-Бату (Старый Сарай) — первая столица Золотой Орды. Основана Ханом Батыем (1254–1480). Ныне городище ус. Селитренное Астраханской области.
16
Аманат (араб.) — заложник.
17
Трансоксиана — область, находящаяся северо-восточнее Окса (Амударьи), на севере она ограничена Сейхуном (Сырдарья). Географически этот регион является древним Хорезмом. Это восточный край Ирана, до нашествия монголов населенный в основном ираноязычными народами.
18
Караван-сарай (перс.) — постоялый двор.
19
Анчос (тюрк.) — служащий, содержащий лошадей для нужд армии и государства.
20
Курултай — съезд, совещание монгольских вождей для принятия важного решения, которое обязательно для всех.
21
Тур (тюрк.) — каменная башня.
22
Хранится в Государственном Эрмитаже в Санкт-Петербурге.
23
Тумен (монг. — тюрк.) — десять тысяч воинов, современная дивизия.
24
Араз-лакшер (тюрк.) — уполномоченный в войсках, военный комиссар или инспектор.
25
Джиргх — барабан в человеческий рост, с помощью которого древние монголы передавали информацию на значительное расстояние в степи.
26
Дар и гар (тюрк. — монг.) — Получай и умри!
27
Визирь (араб.) — буквально: носильщик тяжестей, министр.
28
Молла (мулла) — служитель религиозного культа. В то же время на Востоке так называли ученых мужей.
29
Эмир Казаган — правитель Трансоксианы, незаконно присвоивший себе власть с помощью коварства и убийств.
30
Барласы — отюреченное монгольское племя, прибывшее в Среднюю Азию вместе с нашествием Чингисхана и осевшее здесь.
31
Кайф (араб.) — блаженство.
32
Иштар — прототип Венеры в шумеро-аккадской мифологии; и на Кавказе богиня плодородия и плотской любви, богиня войн и распри.
33
Кадий (араб.) — судья.
34
Фаридад-дин Ширвани (?—1375) — составил звездные таблицы, карту звездного неба, доказал, что Земля вращается вокруг Солнца, а Луна — вокруг Земли.
35
Зиндан — земляная тюрьма (т. е. глубокая яма).
36
От персидского выражения «шахмат» — Государь умер.
37
Азнаур (груз.) — витязь.
38
Улус — область, страна.
39
Современный Пятигорск.
40
Ярлык (тюрк.) — жалованная грамота средневековых монгольских и тюркских правителей.
41
Беклербек (тюрк.) — главный военачальник.
42
Диван (перс.) — возвышенный пол, покрытый коврами.
43
Диадема (греч.) — женское драгоценное украшение в форме небольшой открытой короны.
44
Никея — современный Измит.
45
Сельджуки — ветвь племени турок-огузов (X–XIV вв.), названа по имени их предводителя-основателя Сельджука. В период расцвета захватили большую часть Средней Азии, Иран, Ирак, Азербайджан, Армению, Грузию, Курдистан, Малую Азию вплоть до Палестины.
46
Горный Бадахшан — область на территории современного Афганистана.
47
Ба-ник (Бj-някъ — чеч.) — «войск дорога» — одно из звеньев целой сети стратегической дороги, охватывающей горную и равнинную части Северного Кавказа.
48
Искота (Искотjа — чеч.) — «На девяти воротах», своеобразная круглосуточная таможня, которая проверяла путников: со злым или добрым умыслом идут они, и куда.
49
Чагие (Чjагjие — чеч.) — досл.: замок-укрепление.
50
Сим-Сим или страна Зем-Зем — находилась в центральной части Северного Кавказа.
51
Парсма (чеч.) — щит.
52
Той (тюрк.) — пиршество.
53
Католикос (греч.) — титул главы (патриарха) грузинской православной церкви.
54
Поелику (устар.) — потому что; так как.
55
Опричь (устар.) — кроме.
56
Отверз (устар.) — раскрыть, открыть.
57
Агнцы (устар.) — ангелы.
58
Гяур (тюрк.) — неверующий.
59
Компиляция данной и последующих глав составлена на базе: Газали (XII в.). Наставления правителем, Весы деяний. М., 2004; Грузинские хроники (Картлис Цховреба). История Грузии. Свод трудов, составленных в XVIII в.; Кодекс царицы Нины. изд-во С.Каухгишвили (Тбилиси, 1942); Цулая Г.В. Грузинский хронограф XIV в. М., 1980; Армянская средневековая хроника. А., 1974; Тизенгаузен В.Г. Сборник материалов, относящийся к истории Золотой Орды. СПб, 1884; Миллер В.Ф. Кавказские легенды. М., 1886; Успенский Ф.Н. История Византийской империи. Т.5. М., 1998; Туси Мухаммед Насирэддин. Трактат о полном четырехстороннике (XIII в.), пер. с араб. Баку, 1952; Хизриев Х.А. Кавказцы против Тимура. Грозный, 1992; Шихсаидов А.Р Дагестан в X–XIV вв. Махачкала, 1975; Ру Ж.-П. Тамерлан. М., 2005; Сулейманов А.С. Топонимия Чечено-Ингушетии. Грозный, 1997; Вейс Г. Истории цивилизаций. М., 1998; Греков Б.Д., Якубовский А.Ю. Золотая Орда и ее падение. М.-Л., 1950; Довлетов К.С. О происхождении образа Ходжи Насреддина. Томск, 1962; Двадцать три Насреддина. АН СССР, Институт Востоковедения. М., 1978; Анекдоты Моллы Насреддина, АН Азербайджана. Баку, 1958; Чеченский фольклор. Грозный, 1964; Ахмадов Я.З. История Чечни. М., 2004; и др.
60
Яхонт (греч.) — рубины и сапфиры.
61
Улугбек Мухаммед Тарагай (1394–1449) — внук Тимура, государь-Тимурид, выдающийся ученый-математик, астроном, в Самарканде построил самую передовую для той эпохи обсерваторию и составил «Новые астрономические таблицы». Один из основоположников теории современной Солнечной системы. Видимо, из-за этого был убит в результате заговора ближайшего духовенства.
62
Тамада (груз.) — старшинство во время пира.
63
Нахский — язык чеченцев, ингушей, бацбийцев-тушинцев.
64
Ценана (нахск. — ц/енана) — огонь-мать.
65
Бацой (нахск.), б]а — войско, щой — господня.
66
Малцаг (нахск.), малх — солнце, саг — человек, мужчина.
67
Эликсир (араб.) — вытяжка из растений.
68
Туг (монг.) — знамя.
69
Закат (араб.) — милостыня — один из пяти священных столпов («рух») ислама.
70
Барыш (тюрк.) — мир, соглашение, т. е. выгода.
71
Кушак (тюрк.) — широкий пояс-сумка.
72
Харут и Марут — великие маги и колдуны, упомянутые в Коране. Аллах покарал их за то, что они были колдунами, обманывали людей.
73
Бохатур (тюрк.) — богатырь.
74
Рема (чеч.) — табун.
75
Седа (чеч.) — звезда.
76
Ибн Арабшах (прибл. 1379–1450) — сирийский историк, умер в Каире. В юности был невольником-писцом при свите Тимура. Написал пропитанное злобой произведение о своем повелителе «Странности Судьбы в приключениях Тимура».
77
Кош (тюрк.) — войлочное жилище кочевника.
78
Джейн (араб.) — книга, в данном случае философский трактат.
79
Бештаг (тюрк.) — Пятигорье.
80
Обезская — ныне Военно-Грузинская дорога.
81
Абаса — нынешний Ларс.
82
Тимур-ленг (перс.) — Тимур-хромой; в европейской транскрипции — Тамерлан.
83
По одной из версий, Омар-шейх убит на Кавказе во время первого похода в 1391 г. По другой, и она совпадает с местными сказаниями, он погиб в конце 1395 г.
84
Турпал (чеч.) — тур — меч, пал (от «пар») — щит.
85
Аят (араб.) — знамение, стих Корана (часть суры).
86
Проникновение мужчины в чужой гарем, внутрь (тюрк.).
87
По одной из версий, именно поэтому данный район стали называть Ичкерия.
88
За остатки разбитой Золотой Орды еще много лет вели борьбу Едигей и хан Тохтамыш, пока в 1406 г. последнего не отравили. Едигей стал основателем Ногайской Орды и до конца жизни воевал с сыновьями Тохтамыша, и от их рук, будучи уже престарелым, погиб в 1419 году. Племянник Едигея (сын сестры), чингисид, потомок хана Шибана (брата Батый-хана) — Абулхаир в 1446 г. уничтожил империю Тимуридов и создал в Средней Азии Узбекское государство. Потомки Едигея не ладили меж собой. Межклановая борьба раздробила Ногайскую Орду. Ханы Орды стали вассалами Московского царя, платили дань. В 1608 г. с востока пришла новая волна кочевников — калмыков. Они окончательно разбили ногайцев. Как и Золотая, Ногайская Орда «иссякла», на ее территории утверждалось новое кочевое государство — Калмыцкое ханство.
89
Уйгуры — народность, живущая в Средней Азии и в некоторых районах Западного Китая, язык — тюркский.
90
Семалык (тюрк.) — мужская половина дома.
91
Гарем (от араб. «харам» — запрет) — женская половина дома.
92
Янычар (тюрк.) — привилегированная пехота в Турции, состоявшая из солдат-рабов, первоначально рекрутировавшая из юношей покоренных народов.
93
Аристотель (384–322 гг. до н. э.) — греческий философ.
94
Паша (тюрк. — перс.) — титул военных и гражданских сановников.
95
Эзан — призыв к молитве.
96
Каук (перс.) — высокая шапка на вате, вокруг которой наматывается сарык-платок.
97
Сипахи (тюрк.) — привилегированная армейская кавалерия.
98
Тандыр (тюрк.) — столик над печкой, покрываемый одеялом.
99
Шербет (перс.) — восточный фруктовый прохладительный напиток.
100
Буза (перс.) — легкий хмельной напиток из проса, ячменя и гречихи.
101
Аркъ (тюрк.) — турецкая водка.
102
Ураза (араб.) — пост.
103
Мулазим (тюрк.) — надзиратель.
104
Дирхем (араб.) — серебряная монета.
105
Ханка (монг. — уйгур.) — сильнодействующий опий.
106
Динар (латин.) — золотая монета.
107
Сераль (тюрк.) — дворец.
108
Яшмак (тюрк.) — разновидность полупрозрачной вуали.
109
Тамара, Тамар (около середины 60-х гг. XII в. — 1207 г.) — царица Грузии (1184–1207). В ее царствование Грузия добилась значительных успехов.
110
Так назывались восточные территории Римской империи, примерно территория современной Турции.
111
Кейхусров II — Гияс ад-Дин. Его отец Кейкубад I (ала ад-Дин, правил с 1219 по 1236 гг.) был заточен в тюрьму братом-правителем. Когда последний умер, Кейкубад I был освобожден и возведен на престол. В годы его правления империя Сельджуков стала вновь процветать. Однако при помощи собственного сына Кейкубад I был отравлен. Кейхусров II был бездарным правителем. Женившись на грузинке Русудан, он так влюбился в нее, что отказался от остальных жен и всего гарема. При Кейхусрове II начался распад империи сельджуков; он был задушен своей же свитой, близкими людьми.
112
На Востоке часты двойные имена. Внучка царицы Тамары в грузинской хронике — Соркотани, а в персидской — Есулун.
113
Конья (Иконий) — город на юге современной Турции.
114
Битикчи (перс.) — секретарь-исполнитель.
115
Ельчи (монг.) — сборщик налогов, главное государственное лицо на захваченных территориях, которому монгольский хан в столице лично вручает именные пайцзу и ярлык — атрибуты беспрекословной власти.
116
Абрек (осет.) — горец-разбойник, головорез.
117
Нойон (монг.) — крупный военачальник, командующий.
118
Аба (перс.) — верхняя одежда из грубой шерсти, род плаща или бурки.
119
Памятник средневековой арабской литературы, сборник сказок, сложенных в X–XIII вв. (рукописи относятся к ХVIII — ХIХ вв.).
120
Пайзца, ярлык — грамота, знак высшего должностного лица империи.
121
Оселок — точильный камень, камень для испытания драгоценных металлов.
122
В средние века христиане и мусульмане имели обычай открывать наудачу Библию или, соответственно, Коран и брать первый стих первой попавшейся страницы, чтобы попытаться предугадать исход дела.
123
У Тимура было множество жен и наложниц, от них — множество детей, но право голоса и наследства имели только дети, родившиеся от дочерей монгольских ханов.
124
Логос (греч.) — понятие, мысль, закономерность.
125
Взято у Ибн Абд ал-Захир (1223–93) — личный секретарь мамлюкских султанов Египта, каирец, араб, написал биографию Султана Бей-барса I.
126
Бейбарс ал-Мансури (ум. в 1325 г.) — мамлюкский полководец и историк, раб, ставший наместником Египта. Автор книги «Сливки размышления об анналах хиджры».
127
По некоторым данным Рашид ад-Дин родился в 1247 г. (ум. в 1318) и не мог, в отличие от Джувейни, лично знать Чингисхана (1155–1227).
128
Сунь-цзы — китайский полководец, живший во времена Конфуция, написал «Искусство войны» почти 2500 лет назад.
129
Ибн Хальдун — ученый, путешественник, просветитель. Ровесник Тимура, ум. в 1407 г. Есть сведения, что Тимур не раз встречался с Хальдуном, уважал и даже преклонялся перед ним.
130
Бокль Г.Т. — известный английский ученый, историк (1822–1862).
131
Катада ибн Диама (680–736) — арабский литератор, законовед, один из первых комментаторов Корана.
132
Лафа — хорошо, везет (от араб. ulafa — солдатское жалованье)
133
Коран, 2:249.
134
Дервиш (перс.) — мусульманский странствующий монах, нищий.
135
Расшифровку клинописей данных произведений сделали в XVIII–XIX вв. ученые Нибур, Гротефенд, Роулинсон, Хипкс, Опперт и др.
136
«Шах-наме» («Книга о царях»), автор Абдулкасим Фирдоуси (ок. 940–1020) — величайший поэт Востока, перс. или таджик., сравним с Гомером. (Пер. с фарси Ц. Бану).
137
Геродот. История в девяти книгах. Пер. Мищенко Ф. Г. М., 1988.
138
Клинописная персидская надпись с египетским переводом, сохранившаяся в районе Суэцкого канала (сделана по приказу царя Дария I).
139
«Шах-наме», А.Фирдоуси.
140
После таких нашествий многие страны, народы и диалекты исчезли с лица земли, не оставив даже памяти. И лишь те племена и языки отстояли право на существование, которые имели в своем арсенале высокохудожественную литературу и фольклор — кладезь генетической памяти.
141
Жаждущий какого-то улучшения. По евангельской притче о купальне Вифезда, к которой стекалось большое количество больных, ибо ангел Господень иногда сходил, возмущал воду, и кто первый входил в возмущенную воду, выздоравливал от любой хвори.
142
Афродизиака — средневековая «виагра», в честь богини любви Афродиты.
143
Шахиншах (перс.) — царь царей.
144
Армянский лаваш — большой, тонкий лист из теста.
145
Калам (араб.) — тростниковое перо для письма, карандаш.
146
Мазар (перс.) — мавзолей.
147
Шейх-уль-ислам (араб.) — букв. «старейшина ислама».
148
По некоторым данным, потомок династии Бармахидов, правящей в Иране во времена Халифата.
149
Имеется в виду император Византийской империи.
150
Умар ибн аль-Хаттаб аль Фарух (различающий) (585–644) — второй из четырех праведных халифов (634–644), выдающийся государственный деятель, сподвижник Благословенного Пророка Мухаммада.
151
Взято из Абу Хамид аль-Газали «Наставления правителя».
152
Геенна (греч.) — ад, преисподня.
153
Тюрк. — Александр Македонский.
154
Лом (чеч.) — лев.
155
Ильханы — монгольская династия, захватившая власть в Иране, принявшая мусульманство и правившая там до прихода Тимура. Основатель династии — Хулагу, сын хана Толуя, внук Чингисхана.
156
Иштар — древнешумерская богиня, ее эмблема — восьмиконечная звезда, символ созидания, плодородия и секса.
157
Туменай-хан — предок Чингисхана, о котором есть данные в «Сокровенном сказании», где прослеживается генеалогия великого монгольского рода. А в 1398 г. не без помощи Тимура появилась новая генеалогия рода Чингисхана, где доказывалось тесное родство двух великих завоевателей, это пропагандировалось и насаждалось.
158
Инь-ян — женское и мужское начало, древнекитайский образ сбалансированного динамизма, символизирует взаимозависимость противоположных сил и принципов в космосе.
159
Нарцисс — цветок весны, символ смерти в юности, сна и возрождения; в древнегреческой мифологии юноша, который влюбился в свое собственное отражение в воде и умер, не в силах оторваться от него. Греческое название этого цветка имеет общий корень со словом «наркоз» — «нечувствительность».
160
Илли (чеч.) — легенда, сказание, былина.
161
Банджа — сильное снотворное с наркотическим эффектом, изготавливают из конопли, мака и грибковой смеси.
162
В тюркско-османской империи было традицией, что новый султан истреблял всех своих братьев, как и жен отца. Впрочем, примерно то же было и в Византии, да и везде встречалось, где господствовал монархический строй.
163
Шахрух (1377–1447) — правитель Хорасана с 1397 г., государства Тимуридов с 1409 г., один из выдающихся людей своего времени, основоположник Великотюркского ренессанса (возрождения).
164
Умар — прадед Бабура (1483–1530) династии Великих Моголов Индии.
165
Цит. по книге Гарольда Ламба «Тамерлан: правитель и полководец» (первоисточник не указан).
166
«Вавилонская башня» — рассказ из Библии о строительстве после Всемирного потопа города Вавилона и башни до небес. Разгневанный дерзостью людей Бог «смешал их языки» так, что люди перестали понимать друг друга, и рассеял их по всей земле.
167
Сады Семирамиды — Семирамида (ассирийское Шаммурамат), царица Ассирии в конце IX в. до н. э. С ее именем традиция ошибочно связывает сооружение «висящих садов» в Вавилоне — одно из семи чудесь света (созданы в VI в. до н. э.).
168
Руины архитектурного ансамбля Биби-Ханум сохранились до настоящего времени.
169
Мандала (древнеиндийский литературный язык, относится к индоевропейским языкам) — круг, шар. В буддизме — изображение схемы Вселенной, знак совершенства творения.
170
Шота Руставели, XII в. Витязь в тигровой шкуре (пер. с груз. Н.Заболоцкого).
171
Шота Руставели, XII в. Витязь в тигровой шкуре (пер. с груз. Н.Заболоцкого).
172
Алишер Навои.
173
Кальфа (перс.) — старая по возрасту, опытная рабыня, наложница, достигшая по службе влияния и должности.
174
Епанча (тюрк.) — широкий плащ.
175
Тамерлан. Автобиография. Уложение (пер. с джагатайск. и тюрк. В.А. Панова)
176
Несториане — течение в христианстве, основанное в Византии Несторианом в V в.; осуждено Константинополем и Ватиканом как ересь, преследовались, в основном бежали в Азию. Ныне встречаются в Иране, Ираке, Сирии.
177
Здесь может возникнуть вопрос невежд, что судьба заранее предопределена. И хотя теология вне рамок данного повествования, как искренне верующие, попытаемся ответить, что Бог сотворил великое чудо и дал нам счастье быть рожденными на Земле. Можно предположить, что и время жизни предопределено. Однако путь по жизни мы прокладываем сами — это некий алгоритм нашего будущего или, если хотите, тот «багаж» (по Библии и Корану — это багаж истинных знаний), с которым мы предстанем в неизбежный час. А если проще — что посеем, то и пожнем.
178
Ибн Сина (Авиценна) (ок. 980–1037), ученый, доктор, философ, врач, музыкант. Автор соч.: «Книга указаний и наставлений» и др. Жил в Средней Азии и Иране.
179
Имеется в виду Северный Китай.
180
Уйгуры — как ранее сообщалось, тюркское племя с развитой культурой, письменностью, своим алфавитом. В раннее время правило на Северном Китае и в Монголии, изгнано киргизами и обитает в оазисах Тарима, южнее Тянь-Шаня.
181
Тюрки-киргизы — в те времена населяли верховье Енисея.
182
Селенга — река, течет от хребта Хангай до Байкала.
183
Тангуты — тибето-бирманские народы. В X в. создали в Тибете самостоятельное государство, после разгрома Чингисханом почти полностью истреблены, оставшиеся в живых ассимилировали с другими народами.
184
Кедровый орех.
185
Ата-Мелик Джувейни. История завоевателя мира.
186
В переводе с тюркского — десять тысяч.
187
Чингисхан — «Морской хан» или «Всемирный хан».
188
В сравнении, Тимур на такое никогда бы не пошел. Наверное, поэтому не создал империю.
189
Последующий Курултай, когда выбирали хана, длился более двух лет.
190
Примерно так поступили и Чингисхан, и Тимур.
191
Ата-Мелик Джувейни. История завоевателя мира.
192
Хосров Анушарван — царь Ирана начала нашей эры. Его правление — период наибольшего могущества государства Сасанидов.
193
Египетские фараоны.
194
Кесарь (греч.) — Цезари — императоры Римской империи.
195
Александр Македонский.
196
Коран, LXX, 12.
197
Ата-Мелик Джувейни «История завоевателя мира».
198
Муталим (араб.) — учащийся в медресе и примечетских школах.
199
До сих пор ведутся поиски, не могут найти.
200
Вотчина — наследственное земельное владение на Руси (XII–XVIII вв.).
201
Ералаш (тюрк.) — старинная карточная игра, прообраз преферанса и виста. Беспорядок, путаница, неразбериха.
202
Взято у Ата-Мелика Джувейни.
203
В «Сокровенном сказании» монголов Тюмбеней — хан великий, предок Чингисхана. Позже, по «Биографии» Тимура «выяснилось», что это их общий предок, родство.
204
Низамааддин Шами (Сами) — автор «Зафарнаме» («Книга о победах»), написана в 1401–1404 гг., вроде бы под контролем и содействии Тимура. В 1424 г. внук Тимура Ибрахим-Султан (сын Шахруха) заказал новую «Зафарнаме», автор которой Шерифаддин Язди.
205
Баш на баш (тюрк.) — голову на голову, равный обмен.
206
Кара-Юсуф — предводитель туркмен-кочевников кара-коюнлу, которые никак не покорились Тимуру и всячески препятствовали ему.
207
Тимур называет предков Баязида «туркменские матросы». Намек на то, что среди тюрков моряков не было, и Баязид не тюрк.
208
Примерно территория современной Турции.
209
Сипахи (хинди, перс.) — воин, в основном плененный.
210
Маршал Бусико — французский полководец Иоанн Ле Менгра, который оставил воспоминания о Тамерлане.
211
Балдахин (итал.) — навес на столбах (обычно матерчатый) над кроватью, повозкой.
212
Каре (франц.) — боевой порядок пехоты в виде квадрата, в центре которого конница. Известна в Древнем Риме, Египте.
213
Антиохи — Антиохская православная церковь, одна из древнейших поместных автократических церквей. Издревле резиденция в Дамаске.
214
Ибн Хальдун — Садр ад-Дин Манави.
215
Магриб (араб.) — запад, западная часть Северной Африки, сам Ибн Хальдун — тунисец.
216
Омеяды — династия арабских халифов в 661–750 гг.
217
Дувал (тюрк.) — забор, глинобитная стена.
218
Коран, III, 5.
219
Коран, VII, 125.
220
Намек на то, что Тимур вначале поступил на службу хана Казагана и женился на его внучке (1354–1355), а когда на Курултае избрали ханом Союргатмыша, Тимур женится на его дочери Сарай-Мульк-Катун и становится «царским зятем» (1370).
221
Имеются в виду последние походы Мухаммед-Султана в Моголистан и в Северный Китай.
222
Мутанабби Абут-Тайиб Ахмед ибн аль-Хусейн (915–965) — арабский поэт, философ (построчный пер. Е. Харитоновой).
223
Некоторые историки утверждают, что Тамерлан выплатил семилетнее пособие каждому воину.
224
Малик (араб.) — ангел.
225
Коран, ХХХ, 5.
226
Дева, зачавшая от сизого волка, проникшего в виде луча света в юрту, где она почивала (это из «Сокровенного сказания» монголов, хроника 1240 г.).
227
Ата-Мелик Джувейни. История завоевателя мира. Это же есть в «Сокровенном сказании». Данная притча очень древняя, встречается у многих народов в разной интерпретации, одна из них — в баснях Эзопа.
228
Коран, VIII, 48.
229
Абу-Хамид аль-Газали. Наставления правителя. XI в.
230
Это стало традицией Османской империи, каждый новый султан первым делом умерщвлял своих братьев, дабы не было конкурентов.
231
Апрель-май 1402 года (804 г. хиджры — мусульманского летоисчисления).
232
Анкара — столица Турции. Во время Тимура небольшой провинциальный город. Основан в VII в. до н. э.
233
В июле 1404 г.
234
Янычары (тур., букв.: новое войско). Янычары — некое производное средневековья, они по судьбе и положению сходны с мамлюками Египта, Сирии, Индии. Янычары — турецкая регулярная пехота, созданная в XIV в. Первоначально комплектовалась из пленных юношей, позже — путем насильственного отбора мальчиков из христианского населения Османской империи. Как и мамлюки, янычары пытались захватить власть. Ликвидированы в 1826 г.
235
Содом и Гоморра — города древней Палестины, которые, по библейской легенде были уничтожены землетрясением и огненным дождем за грехи жителей.
236
Илли (чеч.) — героико-эпический эпос.
237
Аристотель. Поэтика.
238
Маршо (чеч.) — свобода.
239
Тойнби А. Дж. Цивилизация перед судом истории.
240
Номады (греч.) — кочующие племена, народы; кочевники.
241
Согласно исследованиям, у нахов, как горцев Кавказа, была письменность, базирующаяся на грузинском алфавите, но после нашествия Тамерлана на грани вымирания оказался народ, его культура, в первую очередь письменность.
242
Марша водила (чеч.) — приходи свободным.
243
Махко вехна (чеч.) — дословно «родина зовет». По древнему обычаю горцев Кавказа, совет старейшин выбирает лидера и просит его, во благо народа, отрешиться от лично-семейных забот и возглавить общенародное дело. Это не только ратное дело, но, может быть, и дипломатическое, экономическое, просветительское и т. п.
244
Испанский (кастильский) посол дон Рюи Гонзалес де Клавихо, один из последних европейцев, встречавшийся с Тимуром, оставил письменный отчет о поездке, который сохранился.
245
Диван (тюрк.) — в одном значении «совет при государе».
246
Гловзар (чеч.) — игра, праздник.
247
Муэдзин (араб.) — священнослужитель при мечети, провозглашающий с минарета азан (призыв к молитве).
248
Закат (араб.) — милостыня, один из столпов ислама.
249
Коран, II, 111.
250
Минбар (араб.) — возвышение в мечети; род кафедры, с которой читаются проповеди.
251
Коран, XLVIII, 1.
252
Коран, V, 14.
253
Коран, XVII, 16.
254
Гайрах — правитель Магаса, Алании, части Северного Кавказа.
255
Коран, XXIII, 38.
256
Коран, XXXIII, 38.
257
Точное авторство не установлено.
258
Иблис — черт, дьявол; в мусульманской мифологии соответствует Люциферу — ангелу, восставшему против бога и превратившегося в дух зла.
259
Компиляция составлена по трудам: Тамерлан. «Автобиография, Уложение»; Ата-Мелик Джувейни «История завоевателя мира»; Агустин Аленаль «Аланы в древних и средневековых источниках»; Сулейманов А. «Топонимия Чечено-Ингушетии»; «История Грузии», под ред. С.Джанашиа. Тбилиси, 1946 и др.
260
Векил (араб.) — уполномоченный, доверенный.
261
Кунсткамера (нем.) — в старину: собрание разнообразных редкостей, а также помещение для такого собрания (по словарю).
262
Маршал (чеч.) — свобода.
Роман «Седой Кавказ», опубликованный в 2001 г., – остросюжетное, динамичное и захватывающее произведение. В нем как нигде более показана полная деградация и разложение советского строя, описан механизм распада огромной державы под величественным названием СССР. Эта перемена приводит к масштабным социальным потрясениям, меняет не только устои, но и жизненные ориентиры некоторых людей. «Седой Кавказ» – масштабное и где-то эпическое произведение. В нем много остроконечных граней, которые представлены в разных оттенках.
«Аврора» — роман о некоторых реалиях новейшей истории нашей страны. В основе сюжета — судьбы людей, являющихся невольными участниками трагических событий, происходящих в современной России. Герои романа — представители нашего общества, которые страдают, мучаются, верят, любят… и надеются.Роман «Аврора» о любви и чеченских войнах, о восстановлении научно-исследовательского института в военные годы, в первые годы после завершения войны.Мало кто в России, надо полагать, сейчас помнит о том, какая она, война, насколько отвратителен и страшен её лик.
Предыстория написания этого произведения такова. В одном из своих выступлений, посвященных военным действиям на Кавказе, лауреат Нобелевской премии немецкий писатель Гюнтер Грасс высказал мнение, что, если кто-нибудь из писателей напишет об этой войне роман, то она непременно закончится. Идея буквально захлестнула воображение автора этой книги, который хорошо знал, что такое война, потому что жил в ней, ее ощущал, от нее страдал, мучился и верил… Роман впервые был опубликован в 2003 году. Канта Ибрагимов – писатель, доктор экономических наук, профессор, академик Академии наук Чеченской Республики, лауреат Государственной премии Российской Федерации в области литературы и искусства, – известен широкому читателю по романам: «Прошедшие войны» (1999), «Седой Кавказ» (2001), «Детский мир» (2005), «Сказка Востока» (2007), «Дом проблем» (2009).
Стигал – это человек, через судьбу которого прошла жуткая безумная «чеченская» война на стыке последних тысячелетий со всеми её катаклизмами – горем, предательством, потерей близких. Повествование романа ведется от лица героя, который лечится от онкологического заболевания. Этот драматизм захватывает, заставляет не только страдать вместе с героем, но и задуматься над тем, как жить сегодня в этом хрупком современном мире, окутанном военными событиями и терроризмом.
Грозный. Самый эпицентр войны. В разрушенном доме отчаянно борются за жизнь пожилая учительница, медсестра и Мальчик — юный скрипач с необыкновенными способностями. За каждым углом таится опасность, вооруженные бандиты шныряют по городу, угрозу представляют и бесчинствующие омоновцы. И только надежда на то, что война когда-нибудь закончится, развеется дым и во дворе распустятся розы, помогает противостоять насилию и жестокому произволу. Эти люди, затаившиеся в развалинах, не склоняют головы до самого конца…
«Дом проблем» роман сложный и идеологизированный, охватывающий период развала СССР, коммунистической идеологии и становления Российской Федерации. Это новейшая история, катаклизмы, войны, передел государственной собственности и многое другое.
Сезар не знает, зачем ему жить. Любимая женщина умерла, и мир без нее потерял для него всякий смысл. Своему маленькому сыну он не может передать ничего, кроме своей тоски, и потому мальчику будет лучше без него… Сезар сдался, капитулировал, признал, что ему больше нет места среди живых. И в тот самый миг, когда он готов уйти навсегда, в дверь его квартиры постучали. На пороге — молодая женщина, прекрасная и таинственная. Соседка, которую Сезар никогда не видел. У нее греческий акцент, она превосходно образована, и она умеет слушать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!