Сказка о трёх волшебниках - [13]
— Ай, мы же с тобой друзья? Выполни одну мою просьбу: пожалуйста, не рассказывай никому об этом чуде, — попросила знахарка.
— Хорошо, я никому не скажу, — согласилась девочка. — Но тогда и вы тоже выполните одну мою просьбу.
— Какую же?
— Научите меня тоже так делать!
Глава V
Обучение
— Научить тебя? — опешила Инанна.
— Да! И тогда я никому и ничего не скажу, даже если меня будут лупить. Обещаю!
Инанна улыбнулась.
— Девочка моя, ты даже не понимаешь, о чём просишь. Это очень тяжёлый труд, и у тебя уйдёт много лет жизни, чтобы научиться исцелять. Хотя я сомневаюсь, что ты вообще справишься, — ответила она.
— Я справлюсь! Я буду очень-очень стараться! — горячо заверила Ай.
— А как же родители? Не думаю, что они согласятся отдать свою дочь в ученицы непонятно кому, — возразила Инанна.
— Согласятся! Они только рады будут, что я под присмотром и не натворю ничего плохого. А дома я им только мешаюсь, от меня никакой пользы, — сказала Ай. Инанна задумалась.
— Ну, если ты и в самом деле никому не расскажешь… — медленно начала она. — Ладно, я поговорю с твоими родителями, а там посмотрим.
— Спасибо! Тогда пойдёмте к ним прямо сейчас! — завопила девочка, дёргая женщину за руку.
— Нет, погоди, я сейчас занята, я схожу к ним на днях, — возразила Инанна. — Мне тут ещё прибраться надо и ужин готовить пора.
— Хорошо! Тогда я пойду домой, а то меня хватятся, — Ай побежала к двери.
— Постой, как это ты пойдёшь через лес одна… — забеспокоилась Инанна, но тут в дверь постучали. На пороге стояла крестьянка, в одной руке она держала большую корзину, а в другой — горшок. Ай узнала крестьянку: это была мать Тен.
— Это вы госпожа Инанна, знахарка? — спросила гостья.
— Верно. Чем могу помочь? — ответила знахарка.
— Я Лия, жена Во Чена, которого вы сегодня спасли от змеиного укуса. Я пришла поблагодарить вас, — крестьянка протянула Инанне корзину с овощами и горшок. — Здесь овощи, всё, что я собрала сегодня в огороде, но хватило только на одну корзину. Завтра они дозреют, и я принесу ещё одну. А в горшке куриная похлёбка, которую я сварила только сегодня утром. Надеюсь, этого достаточно?
— Что вы! — знахарка замахала руками. — Этого даже слишком много! Не несите мне завтра никакой корзины, я не приму! И о курице я этого Чена не просила.
— Спасибо вам, — женщина с облегчением улыбнулась. — А то, по правде говоря, овощей мало, и они нам самим нужны. Но курицу вы всё-таки примите, не то я обижусь.
— Вам тоже спасибо, — Инанна тоже улыбнулась, доставая овощи и переливая похлёбку. — Я, знаете, с детства жила в городе, и добывать себе еду в деревне не умею. Зимой, боюсь, мне придётся туго.
— Не переживайте, вот наступят морозы, и больных будет много, — обнадёжила её крестьянка. — Лекарь один не справится, так что без еды вы не останетесь.
Женщины ещё немного поболтали о городе, о деревне и том, что мужики везде одинаковые, и стали прощаться. Инанна попросила Лию отвести Ай домой.
— Где, кстати, живут твои родители? — спросила у девочки знахарка.
— У реки, наш дом самый последний в деревне, и за ним уже начинается лес. Вы можете спросить у любого, где находится дом семейства Яо, и вам покажут. Мой папа очень известный резчик по дереву, — объяснила девочка. Они попрощались, и Ай с Лией покинули кров знахарки.
— Спасибо тебе, Ай, — сказала крестьянка, пока они шли по лесной тропинке. — Чен рассказал, что это ты отвела его к знахарке. Откуда ты её знаешь?
— Мы встретились на лесной поляне, пока я и Тин-Тин собирали грибы, а она — лечебные травы, — рассказала девочка. Лия неодобрительно поджала губы.
— Я своим детям запрещаю разговаривать с незнакомцами, — заметила она.
Проводив Ай домой, Лия осталась поболтать с её матерью и рассказала ей о случившемся, не забыв упомянуть и заслугу девочки в спасении мужа. Мама ахала и всплёскивала руками.
— Да, Ай у нас молодчина, — гордо вставил отец, находившийся рядом и слышавший весь разговор. К вечеру о знахарке уже знала вся Ивовая роща. По деревне ходили самые невообразимые слухи и сплетни, а в каждом доме только и разговоров было, что о таинственной незнакомке, вылечившей Во Чена. В семействе Яо за ужином тоже обсуждали Инанну. Ай внимательно прислушивалась к тому, что говорят об Инанне родители, ведь от них зависело, станет девочка ученицей знахарки или нет.
— Похоже, эта женщина знает толк в лечении. Я рад, что она у нас появилась, — высказал своё мнение отец.
— Она не только умелая, но и скромная. Я слышала, что она взяла с семейства Во только корзину овощей. А сколько берёт с больных наш лекарь? — добавила мама.
— Наш лекарь тоже сначала мало брал, а потом обнаглел и стал требовать больше. И она станет, — проворчала бабушка. — И вообще, не доверяю я горожанам: они все жулики. Если я заболею, зовите ко мне только лекаря!
Ай осталась довольна: родителям Инанна вроде понравилась, а бабушка в их семье ничего не решала.
Знахарка пришла к ним в дом на следующий день. Бабушка, по счастью, была у соседки, и никто не мешал Инанне спокойно поговорить с родителями Ай. Юя присутствовала при разговоре, чиня одежду соседа-охотника и никому не мешая, а вот младших дочерей отец выгнал во двор. Тин-Тин воспользовалась случаем увильнуть от работы и ушла к подруге; Ай же села под окном и беспокойно кусала пальцы, досадуя, что не может слышать разговор.
Лин считала себя самой обычной шестнадцатилетней девчонкой, за исключением разве что того, что была потомственной ведьмой. Но однажды ночью она оказалась в самом эпицентре разборок между двумя старинными кланами вампиров. Как ей найти выход из сложившейся ситуации? Как защитить себя и тех, кого она любит? И на кого ей положиться, когда даже самый близкий человек может оказаться предателем? И, конечно же, найдётся вампир, в которого просто нельзя не влюбиться…
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.