Сказка для двоих - [29]
Эмма. Ему нужна была Эмма. С того момента, как они нашли Марию, Эмма была рядом, спокойная и уверенная в его силах. В момент сильнейшего напряжения, когда доктора Креншоу не было уже слишком долго, а дядя Эндрю начал заводиться и кричать на медсестер, одного взгляда на девушку Гидеону хватило, чтобы восстановить свои силы и взять ситуацию под контроль.
Сейчас ему вновь было необходимо ее спокойствие. Он обыскал взглядом коридор, но стул, где сидела девушка, был пуст.
– Эмма, открой, это я.
Девушка приникла к дверному глазку, пытаясь выяснить, кем является этот неизвестный «я». Вроде бы голос принадлежал Гидеону Кенту, но что ему делать здесь, у ее двери. Он сейчас в больнице с семьей, кроме того, он ведь даже не знает, где она живет.
Но это и правда был Гидеон. Секундная радость сменилась испугом: если Гидеон нашел ее адрес и приехал к ней домой, значит, случилось что-то ужасное. Эмма поспешно открыла дверь.
– Прости, что разбудил тебя, – сказал Гидеон, скользнув взглядом по одежде девушки. Вернувшись домой, Эмма почувствовала себя такой усталой, что сразу же переоделась в розовую футболку и фланелевые пижамные штаны.
– Я просто смотрела телевизор. Что-то не так с миссис Кент?
– Ну, если не считать ярости по поводу того, что ее заставляют оставаться в постели, и попыток поставить под свой бдительный контроль деятельность больничного персонала, все хорошо.
– Слава богу, – облегченно вздохнула девушка.
Значит, дело в чем-то другом, потому что без причины Гидеон Кент бы к ней не приехал. Его лицо было бледным и напряженным, на нем все еще был тот же костюм, что и утром, только теперь без галстука, который он снял еще в больнице. Расстегнутые верхние пуговицы рубашки обнажали смуглую кожу. Удивительно, даже уставший и измотанный, он оставался потрясающе сексуальным. А на ней, как всегда, какие-то ужасные тряпки.
– Вы хотите чай или кофе?
Гидеон покачал головой в ответ.
– Спасибо, уже переполнен кофеином, еще немного, и он польется через край. Но если у тебя есть что-нибудь покрепче…
– Виски нет, но, может, сойдет пиво?
– Сойдет все, что содержит алкоголь, – ответил мужчина, следуя за Эммой на кухню и наблюдая, как она шарит по холодильнику.
Девушка в свою очередь краем глаза наблюдала за Гидеоном, который в бедной обстановке ее квартиры выглядел как произведение искусства, выставленное на продажу на местной фермерской ярмарке. Но почему же он здесь?
– Ты уехала из больницы, даже не попрощавшись.
Эмма изумленно посмотрела на Гидеона: так он заметил?
– Просто я не хотела мешать вам и вашей семье. А вам что-то нужно?
Он ответил ей долгим пронзительным взглядом:
– Да.
– Но вы сказали, что с миссис Кент все хорошо, да? – спросила девушка, подавая Гидеону бутылку.
– Сказал. Хотя доктор Креншоу решила оставить ее на пару дней в больнице.
– Полагаю, она в бешенстве.
– Все не так страшно. Похоже, Мария покорилась судьбе – сегодняшние события достаточно сильно напугали ее. – Гидеон сделал долгий глоток, разом ополовинив бутылку. Что-то определенно его волновало.
– Но это напугало не только ее, но и вас, да? – прошептала Эмма.
Гидеон не ответил, рассматривая опустевшую бутылку.
– Есть еще одна?
Эмма вновь открыла холодильник и достала еще одну бутылку.
– Забавно, ваша бабушка всегда казалась мне совершенно неуязвимой.
– Да, она всегда выглядит именно так. Кенты умеют создать о себе нужное им впечатление. – Какой странный ответ, кажется, что-то похожее он уже говорил о своем отце. – А у тебя здесь уютно, – резко сменил тему Гидеон. – Ты живешь одна?
Эмма попыталась сделать вид, что его вопрос оставил ее равнодушной, но на самом деле по всему ее телу побежали мурашки.
– Да, а что?
– Просто интересно, стоит ли мне ждать, когда в двери влетит твоя матушка и присоединится к нам.
– Слава богу, нет. Она живет в паре кварталов отсюда. Мы бы убили друг друга, если бы подолгу находились под одной крышей. Кроме того, она сейчас с головой погружена в новое «романтическое приключение». У нее уже неделю как новый ухажер.
– Похоже, на страницу из книги, описывающей жизнь моего дядюшки Эндрю.
– Да, только без страниц про браки.
– Иногда это к лучшему, не нужно оплачивать разводы. Вступая в брак, люди забывают обо всех сопутствующих этому проблемах.
У Эммы ком встал в горле. Разговор о матери вернул ее к мыслям о вчерашней ночи, а ей этого совсем не хотелось, ведь Гидеон и так был слишком близко, нарушая ее душевный покой. С другой стороны, может, долгий разговор поможет ей сдержаться и не наделать глупостей.
– Вы сказали, что вам что-то нужно? О чем шла речь?
– О тебе.
Эмме пришлось схватиться за край стола, чтобы, услышав эти слова, удержаться на ногах.
– Обо мне?
– Я хотел поблагодарить тебя, ты мне сегодня очень помогла.
– Я всего лишь сделала несколько звонков.
– Ты сделала гораздо больше, чем тебе кажется.
– Принесла кофе?
– Ты была там, когда я нуждался в тебе, поддерживала меня – это много для меня значит.
От его мягкого, глубокого голоса все у девушки внутри затрепетало.
– Вы могли бы сказать мне все это по телефону. Уверена, сейчас ваша семья…
Услышав последнее слово, Гидеон раздраженно фыркнул:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.
Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?
Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…
Лиз Стросс – тридцатичетырехлетняя мать-одиночка, давно разочаровавшаяся в любви и привыкшая полагаться только на себя. Но когда ее новый босс Чарльз Бишоп начинает проявлять к ней интерес, к тревогам за будущее сына добавляются мечты о романтических свиданиях. Хватит ли ей смелости пойти на риск и снова довериться мужчине?
Чтобы спасти свою практику от разорения, адвокат Майкл Темпл тон готов сделать все что угодно. Даже помочь официантке Рокси О’Брайан доказать ее родство с одним из влиятельных нью-йоркских семейств. Но их отношения выходят за рамки деловых, и победа на одном фронте грозит обернуться поражением на другом…
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…