Скажи мне все - [51]
— Попробуйте эти пирожные! — предложил он. — Они очень вкусные!
Карен взяла с блюда пирожное, надкусила его и улыбнулась.
— Действительно, очень вкусные! — повторила она. — Даже не пойму, с какой начинкой!
— С орехами в белом шоколаде, — пояснил Марк. — Нравится? Это мои любимые!
Карен, глядя на Марка, вдруг подумала о том, что он типичный житель Нового Орлеана. В нем причудливым образом сочетается и уживается множество различных черт: галантность французского кавалера прошлого века, отточенность манер, неторопливость, основательность переплетены с практичностью, стремительностью современного молодого американца, делового человека, знающего цену себе и другим. К тому же Марк — полицейский, а это о многом говорит.
Карен решила, что за несколько дней знакомства с Марком она успела понять в общих чертах, какой у него характер, но многое от нее ускользнуло, так как времени для общения было недостаточно. Как бы ей хотелось поближе познакомиться с Марком, проникнуть в его душу… Впрочем, теперь она могла сказать с уверенностью: поддержка и забота, которыми он окружил ее в эти дни, были продиктованы искренним участием, а не жалостью к молодой женщине, попавшей в драматическую ситуацию. Она завтра рано утром покинет необычный и такой притягательный Новый Орлеан. А Марк? Останется здесь, будет продолжать работать, раскрывать преступления, ездить по срочным вызовам… Думать о том, что никогда больше они не увидятся, было тяжело и печально. Как быстро промелькнули эти несколько дней!
— Я пойду в комнату и включу музыку, — раздался над ухом Карен мягкий баритон Марка.
— Замечательно!
Марк поднялся с кресла, прошел в комнату, и когда через минуту вернулся на балкон, из гостиной доносилась негромкая нежная мелодия. Карен допила вино, поставила бокал на стол и закрыла глаза. Дождь постепенно усиливался, крупные капли часто и дробно стучали о мостовую, небо сделалось совсем темным, и казалось, что уже наступили сумерки.
— Давайте потанцуем! — неожиданно предложил Марк.
Карен открыла глаза и немного удивленно посмотрела на него. Потанцевать на балконе во время дождя, когда вдалеке раздаются удары грома и вот-вот засверкают молнии…
Он подал Карен руку, помог подняться с кресла, она встала рядом с ним, положив ладони ему на плечи. Марк обнял ее обеими руками за талию, несильно прижал к себе, и они медленно задвигались в такт тихой неторопливой музыке. Карен опустила голову на плечо Марка, ощущая щекой его упругие мышцы. Внутри Карен разлилось приятное тепло, ей стало спокойно и уютно, все мысли исчезли. Впрочем, одна мысль где-то в глубине сознания все-таки осталась, мешая окончательно расслабиться и забыть обо всем не свете.
«Убери голову с его плеча, — пыталась внушить себе Карен. — Не надо, сейчас не та ситуация, когда это можно себе позволить…»
Она даже сделала еле заметное движение, но Марк, словно угадав ее мысли, погладил Карен по волосам и ладонью чуть прижал ее голову к своему плечу.
— Отдыхайте, Карен, — прошелестел его голос. — Отдыхайте и ни о чем не думайте.
Музыка закончилась, а они так и стояли, тесно прижавшись друг к другу. Из комнаты зазвучала новая мелодия, но вслед за ней вдруг раздался сильнейший удар грома, и блеснула молния.
От неожиданности Карен вздрогнула и резко приподняла голову.
— Какая сильная гроза, — пробормотала она.
— Пойдемте в дом, — прошептал Марк. — Здесь становится прохладно.
Карен посмотрела на детектива. В полумраке черты его лица казались немного расплывчатыми, неясными. Марк обнял ее за талию, и они медленно пошли в гостиную. Остановившись в центре комнаты, они снова сделали несколько движений в такт музыке, но почти сразу остановились. Марк легко провел кончиками пальцев по шее Карен, другой рукой крепко прижал ее к себе и начал целовать — мягко, нежно, не настойчиво.
Чувствуя его горячее тело, Карен прижималась к нему все теснее, у нее кружилась голова, а губы отвечали на поцелуи Марка. От его губ приятно пахло сладкими пирожными и чуть терпким красным вином, и смесь этихзапа-хов приводила Карен в волнение, будоражила. Никогда прежде она не испытывала таких сладостных, необыкновенных ощущений, никто не целовал ее так, как Марк. Впервые она поняла, что значит поцелуй мужчины — настоящего мужчины, охваченного страстью к женщине, желающего ее покорить и стремящегося доставить ей удовольствие. Все, что когда-то происходило между Карен и ее поклонниками, не шло ни в какое сравнение с тем, что она чувствовала сейчас в объятиях Марка. Каких ярких сладостных ощущений она была лишена, наивно полагая, что женщина лишь уступает настойчивости мужчины, оставаясь при этом равнодушной! Какой эмоционально бедной была ее жизнь!
Марк Частин осыпал поцелуями лицо Карен, ее глаза были закрыты, и она не могла видеть, какой огонь желания горит в его серых глазах, казавшихся бездонными в полумраке гостиной. Она обнимала его за плечи, а его руки, становясь все более настойчивыми и дерзкими, гладили ее упругую грудь, ласкали стройную прямую спину, опускаясь все ниже и ниже.
Их губы снова слились в долгом страстном поцелуе, и Карен, почувствовав у себя во рту его язык, поразилась новизне и остроте ощущений. Разве могла она представить, что такой поцелуй несет наслаждение, от которого кружится голова, подгибаются ноги, а тело становится податливым и жаждет большего?
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!
Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
Спокойная и размеренная жизнь бедной Ди в один день была разрушена богатым красавцем Лукасом Кохраном. Он бросил к ее ногам все, чем обладал: деньги, власть, светскую жизнь, любовь — в обмен на ее расположение. Перед вами роман о бурных страстях и необузданных чувствах, дикой природе и красивых людях.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…