Сказ об Иване, Царе и Таракане - [3]
- Хочет дурень царь жениться, Должна быть девочкой девица,
Чтоб не пила, не курила, Чтоб его, царя, любила, Понимала все без слов, И чтоб полон рот зубов!
- Да, старик умом попер, Одряхлел совсем бобер, Уж ему под сотню лет Помирать пора, ан нет,
Захотел жену иметь, Что в аду ему гореть. - Не кручинься помогу, Я не то еще могу.
Как стояли так стоять, Начинаю колдовать.
Вот что слушай, генерал, Есть за много дальних стран Остров дивный, а на нем Спит царевна мертвым сном.
Чтоб царевну разбудить, Нужно камень раздобыть. Он в пещере, камень сей. Охраняет камень змей.
Кто Горыныча убьет Камень тот себе возьмет. Королевну разбудит, И царя на ней женит.
- Ну спасибо, баб яга. Ну спасибо, кость нога. Побегу к царю скорей, Принесу ему вестей.
Глава VII
- Генерал, входи, входи, Да всю правду доклади. Обожаю, братец, правду. Правда ходит впереди.
- Дело, царь, я обтесал, Королевну отыскал... И поведал государю, Все, что у яги узнал.
- Ты, товарищ генерал, Зря сюда прикостылял. Или хочешь, чтоб я завтра На панель тебя послал,
Али голову срубил, Али как ишо казнил. Убирайся, без царевны Больше чтоб не приходил.
А не то я в полчаса Волоса тебе свинчу, Враз головушку побрею, Аж по самую плечу
Если ж выполнишь заданье, Может быть озолочу. Вон пошел, башка баранья, Видишь я уже кричу.
Глава VIII
Спит Иван на грязной лавке В глухомани лесовой. Взглянешь, вроде бы как мертвый. Приглядишься, нет, живой.
Тут и кончился бы сказ, Но на все есть божий глас. Таракана кот не видел, Таракан живой как раз.
Таракан в те времена Вылезал из кармана, Шевеля усатой мордой, Стал будить он Ивана.
Только чем его пронять, Коль не хочет он вставать. Кот Баюн работал чисто, Мать евону перемать.
Таракан слетал в поляну И нарвал в траве бурьяну, Наловил червей и мух, Завернул все то в лапух,
А потом сварил отвар Вкусом будто скипидар. И давай Ивану в рот Зафигаривать компот.
Полчаса Иван лежал, Будто мертвый, не дышал. А потом вскочил, разделся, И галопом побежал:
- Что ты, сволочь, сотворил, Что мне в задницу налил, Да и спереди мне больно, Будто пламенем спалил.
- Что, Иван, ты рассердился. Я вливал то зелье в рот. Значит он переварился, Раз выходит мой компот.
Уж какой ты некальтурный, Ты ж меня благодари. Я тебя с могилы поднял, Так не очень то ори.
А ишо, сказать позволю, Что ты бегаешь, Иван, Али черт кружит по полю, Али в заднице изъян?
- Да какой уж там изъян, Ты ж испортил мне весь срам. Твое зелье лишь для блох, Лучше б я младенцем сдох.
- Ладно, хватит, брат Иван, Ты сади меня в карман, Да пойдем искать столицу Энтих ейных дальних стран.
По прямой три дня пути, Ну а нам бы в пять дойти. Чай, Баюн не прохлаждался, Знал, куда нас завести.
- Что ты мелешь, мерзкий тип, Али голову ушиб? Ты чавой же не взлетаешь, Чай быстрее долетим.
- Ну подумай сам, Иван, Да разложь все по весам. Мне ж нужон аэродром Для разбегу... и потом Я ж тебе не с вертякальным, Я ж с разбегочным взлетом.
И потом я ж не стальной, Да и ты чичас хмельной. Управлять в похмельном виде И не думай, дорогой.
- Что-о? - взревел Иван быком, Что бы я пошел пешком? Да таких поганых тварей Я б накалывал в гербарий.
Ты меня завез сюда, Где тут пища, где вода. У тебя, у паразита, Нет ни капельки стыда!
- Что ты Ваня, я ж шучу. Та и быть, я полечу, Я ж могу и с вертякальным, Если только захочу.
- Вот тяперича я рад, Тараканище, моя брат. Ты сади меня на спину, Полетим в столичный град.
- Пристегни Иван усы, Я взлетаю с полосы, Выпускаю реактивы, Доберемся в полчасы!
Добралися, слез Иван, Таракан залез в карман. ВОТ ОНА ДУША-СТОЛИЦА ЭНТИХ ЕЙНЫХ ДАЛЬНИХ СТРАН!
Глава X
- Генерал? Опять пришел. Что набычился, козел, Али все дела поправил, И царевну мне привел?
- На меня ты, царь, сердит, От того и мой визит. Я нашел тебе холопа, Что царевну разбудит.
Он здесь гость из дальних стран, А зовут Дурак-Иван. Он согласен без задержки Выполнить наш хитрый план!
- Молодец, герой, орел! Улыбаешься, осел? Улыбайся, разрешаю, Звездный час к тебе пришел.
На тебе пятьсот рублей, Слава щедрости моей, А теперь веди Ивана И как можно побыстрей.
Два стрельца ввели Ивана (Он по городу гулял). - На колени, окаянный, Шепчет сзади генерал.
- Здравствуй, Ваня, смерд поганый, Улыбнись своей судьбе. Я решил, одно заданье Нужно выполнить тебе.
Возражений не терплю, Отговорок не люблю, Что скажу, навек запомни, И сними с губы соплю.
Собирайся в путь-дорожку, Уложи свою одежку. Я хочу, скажу всерьез, Чтоб жену ты мне привез.
А теперь послушай план: Есть за много дальних стран Остров дивный, а на нем Спит царевна мертвым сном.
Чтоб царевну разбудить, Надо камень раздобыть. Он в пещере, камень сей, Охраняет камень змей.
Кто Горыныча убьет, Камень тот себе возьмет, Королевну разбудит, И МЕНЯ НА НЕЙ ЖЕНИТ.
Глава XI
Спит Иван в сыром хлеву, Таракан жует траву. Таракан, он все смолотит, И железо и халву.
Где то прокричал петух, Лошадей прогнал пастух. Слышно как в соседней церкви Попадья колотит мух.
- Скоро в путь нам собираться, Молвит Ване таракан. Начинай приготовляться, Собирай свой чемодан.
Положи носки три пары, Есть припомни захватить, Положи царевны дары, Чтоб царевне подарить.
Как стать гением и создавать шедевры? Легко, если встретить двух муз, поцелуй которых дарует талант и жажду творить. Именно это и произошло с главной героиней Лизой, приехавшей в Берлин спасаться от осенней хандры и жизненных неурядиц. Едва обретя себя и любимое дело, она попадается в ловушку легких денег, попытка выбраться из которой чуть не стоит ей жизни. Но когда твои друзья – волшебники, у зла нет ни малейшего шанса на победу. Книга содержит нецензурную брань.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Абстрактно-сюрреалистическая поэзия. Поиск и отражение образов. Голые эмоции. Содержит нецензурную брань.
Как много мы забываем в череде дней, все эмоции просто затираются и становятся тусклыми. Великое искусство — помнить всё самое лучшее в своей жизни и отпускать печальное. Именно о моих воспоминаниях этот сборник. Лично я могу восстановить по нему линию жизни. Предлагаю Вам окунуться в мой мир ненадолго и взглянуть по сторонам моими глазами.