Скарабей в наследство - [4]
— Их нашли здесь, — пожал плечами Диккенс в ответ на недоуменный взгляд.
— Но кому понадобилось убивать пожилого человека и его слугу? — высказала Кейтлин давно мучавший ее вопрос.
— Вы недооцениваете своего дядю. — Диккенс раскурил трубку, поднял с пола стул и присел на него, машинально передвинув с места на место стоящую на столе египетскую пирамидку.
— Что вы имеете в виду?
— Джон Макензи вовсе не был безобидным старым человеком. Он до конца дней оставался прежде всего ученым. Барон побывал во многих экспедициях и изъездил полмира. Из отдаленных уголков планеты он привозил диковинные вещи, которые часто имели тайную историю. Он верил, что эти вещи — артефакты наделены магическими свойствами. Улыбаетесь? — хмыкнул Диккенс. — Я тоже сначала подшучивал над ним, но потом… потом понял, что в этом доме сокрыто столько тайн и секретов, что нельзя удивляться ничему.
— Странно, — Кейтлин присела на край кожаного дивана и взяла с полки небольшую облупившуюся от времени шкатулку. «Зачем нужен подобный хлам?» — подумала девушка.
— Эта милая вещица принадлежала Марии Медичи. Она хранила в ней яды, которыми отравила несчетное количество врагов и соперниц, — словно прочитав мысли, прокомментировал Диккенс. — С этой шкатулкой связана удивительная история. Говорят, ее изготовил по заказу Медичи один известный и очень талантливый алхимик. Любая жидкость в стеклянной таре, помещенная внутрь ларца, через определенное время становилась ядом, даже безобидное молоко. Алхимик, создавший эту уникальную вещь, стал ее первой жертвой. Мария Медичи, решив испробовать изобретение, преподнесла его создателю вино, которое перед этим поместила внутрь ларца. Предполагаю, что отравительнице не нужны были лишние свидетели, знавшие тайну ларца. А может она просто так развлекалась. Кто сейчас скажет точно? Вы тоже можете на досуге поэкспериментировать, только умоляю, не угощайте никого из своих гостей. Лучше поймайте на улице какую-нибудь дворнягу.
Кейтлин отрицательно помотала головой, быстро поставила шкатулку на полку, и украдкой вытерла руки о подол платья, пообещав себе, что позже обязательно вымоет их с мылом.
Тут взгляд девушки упал на край письменного стола. Там‚ загороженный массивной открытой шкатулкой с бумагами, стоял настоящий человеческий череп.
— Что это? — с омерзением выдохнула Кейтлин, указывая на страшный предмет пальцем.
— О, — улыбнулся Диккенс. — Это любимый предмет Джона. Череп не имеет никакой ценности, но барон очень им дорожил. Всегда говорил, что обязательно вставит в завещание пункт о том, чтобы череп никогда не покидал территорию дома.
— Удивительно…
— Чему тут удивляться? Странное желание странного человека. В этом весь барон.
— Так вы говорите, что Джон Макензи был не просто одиноким старым человеком? — немного сменила тему Кейтлин.
— Одиноким? — хмыкнул Диккенс. — Если лорд Макензи и был одинок, то исключительно по своей воле. Раньше в этом доме собирался весь высший свет и богема Лондона. Каждый почитал за честь быть приглашенным сюда. Но потом… — Диккенс задумался. — Потом что-то произошло, и Джон очень сильно изменился. Он тогда приехал из очередной экспедиции, и никто не знал, где именно он пропадал несколько месяцев. Сначала вроде бы все было, как и прежде, но постепенно в доме барона перестали проходить шумные приемы, он менее охотно принимал гостей, а позже и вовсе начал избегать визитов, да и сам на приглашения не отвечал. А пару лет назад даже распустил всех слуг, кроме Абдулы и Мэлори.
— Абдула — это погибший вместе с бароном охранник?
— Да.
— А почему его так боялись и ненавидели жители?
— Он был другим, непонятным для чинного лондонского общества, не почитал Бога и вообще слыл колдуном, а еще он был по-собачьи предан своему хозяину. Добавьте к этому черную кожу, двухметровый рост и вы получите всеобщий страх и ненависть.
— А как вы думаете, из-за чего убили дядю? — Кейтлин наконец решилась задать животрепещущий вопрос.
— С этим будет разбираться полиция, но мне кажется, что во всем виновата страсть Джона.
— Страсть?
— Вот это все, — Диккенс обвел рукой комнату, показывая на рассованные по углам безделушки — вазочки, коробочки, ножички, амулеты и изваяния. — Вы даже не представляете, сколько все это стоит. И ценность многих артефактов не только материальная, но и духовная, культовая. Здесь собраны не просто старые вещи, за каждой своя жизнь, история, судьба. Почти любой из артефактов сулит либо богатство, либо успех, либо здоровье. А люди верят в чудеса и мечтают получить желаемое, не приложив к этому никаких усилий. И знаете что? Пообщавшись с бароном Макензи, я понял — мечты могут стать реальностью. Не все рассказанные при свечах истории сплошная выдумка, есть в них доля правды и, возможно, она сокрыта где-то здесь‚ среди старых, на первый взгляд, ненужных безделушек.
— То есть кто-то случайно узнал об одном из артефактов, поверил в сказку и убил человека, чтобы заполучить старинную безделушку?
— Ну почему же случайно? — пожал плечами Диккенс. — Неужели вы думаете, что Макензи единственный в своем роде собиратель древностей? Артефактами интересуются многие, и не всегда честные люди. Иногда они готовы пойти на все для того, чтобы заполучить в свою коллекцию очередную редкость. Насколько я знаю, один такой одержимый коллекционер давно досаждал Джону. Он хотел что-то приобрести, но барон, то ли, и правда, не понимал, о чем идет речь, то ли просто не хотел расставаться с артефактом. Сейчас уже вряд ли кто сможет сказать с точностью.
«Невеста ищет дракона» – фантастический роман Ольги Пашниной и Анны Одуваловой, жанр приключенческое фэнтези, юмористическое фэнтези, романтическое фэнтези. Первые красавицы города в ужасе! Дракон ищет невесту и объявляет отбор! Но кому захочется пойти замуж за огромную летающую ящерицу? Неизвестно еще, что он там с невестой делать будет. Может, съест, а может, еще чего похуже… Но для Тиффани отбор – единственный шанс не остаться на улице. Ведь если она победит, то будет жить в замке дракона. «Ненормальная!», – сказали соперницы.
Желаешь стать невестой принца? Хочешь жить во дворце и танцевать на балах? Мечтаешь, чтобы тобой восхищались и тебе завидовали, тогда участвуй в событии века – Королевском отборе! А уж я поспособствую. Принц получит ту невесту, которую заслуживает, ну а я… удовлетворение и «горячий» репортаж с места событий.
Я была обычной писательницей фэнтези. Ровно до того момента, как дедлайн не довел меня до… другого мира. Этот мир не нуждается в спасении и совсем не ждет девушку с Земли. Особенно попавшую в тело жены одного темного мага. Тот холоден, циничен и жесток, а супругу и вовсе выбрал по цвету волос, как породистую лошадку. Мне совсем не хочется принадлежать этому мужчине, вот только никто не предупредил, что вместе с правом на свободу в этом мире возникают обязательства по любви. Впрочем, мы еще поборемся. Я давно решила, что свою историю напишу сама!
Сенсация! Архимаг Франглисского королевства, господин Брендвид, объявляет отбор невест! Требуются ведьмы: непременно молодые, обязательно красивые, возможно умные и уж точно хитрые. Другой во дворце не выжить. Только Микаэла совсем не хочет становиться невестой архимага. И пусть он хорош собой и достаточно умен, у юной темной ведьмочки своя цель на этом отборе. А цель, как известно, оправдывает средства. Вот и приходится изворачиваться, чтобы и с отбора не вылететь, и невестой ненароком не стать. Что сказать… такие средства ни один суд не оправдает!
Говорят, не хочу учиться, а хочу жениться. Но для меня это в прошлом. Жениться, то есть, выходить замуж, я тоже не хочу. А к учебе привыкла. Стать лучшей девушкой боевым магом — престижно, выгодно и можно утереть нос бывшему, настоящему и еще одному зловредному! На моем пальце сверкало крупным бриллиантом кольцо, которого я не хотела. Его мне подарил мужчина, которого я не люблю, а я стояла и улыбалась искренне и счастливо, как будто сегодня самый лучший день в моей жизни и этот выбор я сделала сама. В тексте есть: любовный треугольник, неунывающая гг, от ненависти до любви сложные отношения.
Что делать, если невезение следует по пятам? Как быть, если карьера не сложилась, а личная жизнь не задалась? Конечно же отправиться в магическую академию. Навести там порядок, приструнить шушеля, подружиться с личем, постараться не влюбиться в своего начальника и, самое главное, не вылететь с работы… А то мама уже наглаживает свадебное платье, а папа отбирает женихов, и это пострашнее, чем ректор-тиран!
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.