Скандинавский детектив - [4]

Шрифт
Интервал

— Чтобы никто не мешал фотографировать.

Пока я наводил на свечение объектив и устанавливал выдержку при полностью открытой диафрагме, он стоял рядом, с каким-то мрачным любопытством наблюдая за мной. Я сделал снимок с минутной экспозицией и со вспышкой (чтобы на фотографии были видны очертания берега), когда заговорила женщина.

— Оскар, милый, я просто ничего не могла с собой поделать, — виновато созналась она. — Ты же знаешь, я собак не люблю, а эта так жутко выла. Если бы ты…

— Тихо, — оборвал ее жених.

Она замолчала, но мне кое-что пришло в голову.

— Вы слышали лай?

Она робко покосилась на будущего супруга и повелителя, будто просила разрешения сказать. Но он ответил сам:

— Да чепуха, собака лаяла, вон там. — Он показал в ту сторону, откуда недавно явился. — Должно быть, у поворота чей-то дом.

— Вы услышали лай сразу, как только пришли сюда? — продолжал я.

— Нет, не сразу, — отозвался Оскар Карлсон. — Пожалуй, мы уже несколько минут простояли, глядя на свечение, когда поднялся лай. И лаяла она без передышки, пока я не ушел на автостанцию звонить. К моему возвращению все стихло. — Он повернулся к невесте. — Ну что ты заладила! Собака уже полчаса как молчит.

— Но она же не на привязи и носится вокруг. Я ведь говорила, она убежала в лес, пока ты ходил звонить.

Я навострил уши.

— Вот как? Убежала в лес?

— Да, во всяком случае, я так решила, по звуку, — вздохнула она. — После я ее не слышала.

Не эту ли собаку я слышал по дороге? А что? Очень может быть. До того места, где мы задавили зайца, наверняка не меньше километра, но для собаки это не расстояние.

Впрочем, ни малейшей связи между сбежавшей собакой и удивительным свечением я нащупать не мог. Часы показывали уже половину двенадцатого. Надо спешить, иначе фотографии не попадут в утренний выпуск.

В эту минуту мимо проехал автобус.

— Если поспешите, — сказал я, — вы на него как раз успеете.

Карлсон запротестовал, он любой ценой хотел участвовать в процессе. Впрочем, услышав, что это последняя возможность добраться до города, он заколебался, а уж когда я сунул в его узкую ладонь десятку, окончательно решился.

— Давай быстрее! — последнее, что я услышал, когда он вместе с затюканной невестой исчез во мраке.

Отделавшись от несносного типа, я облегченно вздохнул. Узнай он, что я предполагаю аварию судна, мне бы никогда его не спровадить.

В ожидании такси я еще раз заснял свечение. Потом начал обдумывать текст, и тут машина вернулась.

— Все в порядке, — доложил шофер.

Скоро его слова подтвердились. Рядом с визгом затормозил патрульный автомобиль. Из кабины выпрыгнули двое полицейских.

— Что случилось? — спросил один.

Я отвел их на берег и показал световое пятно. Они недоуменно посовещались. Я сказал, кто я такой, по какому делу прибыл и что здесь происходило.

Полицейские снова посовещались, после чего один направился к машине, а второй махнул в сторону пятна.

— Вы заметили? Свет начинает слабеть.

И действительно, свечение с каждой секундой меркло и через минуту погасло совсем. Бухта погрузилась в кромешную тьму.

Мы вернулись на шоссе.

— Ну, как, порядок? — спросил мой спутник у товарища, который крутил маленький коротковолновый передатчик. Тот оставил ручки в покое и кивнул.

— Вызвали водолазов? — спросил я.

— Пока хватит портовой полиции.

Я попробовал узнать, что они думают о загадочном свечении, но оба будто воды в рот набрали. Только и удалось узнать, что им приказано дождаться мотоциклистов портовой полиции, которые уже выехали от шлюза.

Сам я никак не мог дольше задерживаться. На часах было без четверти двенадцать, надо спешить. Я сел в такси и велел на всех парах гнать в город.


— Вот и наша знаменитость! — приветственно воскликнул Алан Андерсон, когда я ворвался к нему в кабинет. Большой, грузный, он ласково улыбнулся и спокойно добавил: — Мы оставили тебе две колонки на первой полосе.

Я прямо от двери бросил ему кассету с пленкой, он ловко ее поймал сильной волосатой рукой.

— Это стоит трех колонок, — тяжело переводя дух, буркнул я. — А уж крупной шапки во всяком случае: «Катастрофа или чудеса природы у мыса Блокхусудден!»

Широкие брови взлетели к неровной кромке волос. Пальцами, перепачканными в краске, он потер подбородок и невозмутимо констатировал:

— Звучит неплохо.

На звук колокольчика в кабинет влетел рассыльный.

— В отдел клише! — скомандовал Алан Андерсон. — И пулей обратно!

Когда дверь захлопнулась, Алан уже говорил по телефону:

— Три колонки внизу на первой полосе… Вот именно…

Он бросил трубку на рычаг и водрузил громадные ручищи на клавиши старенькой пишущей машинки.

— Ну, выкладывай, только не мямли.

Я и не мямлил. Целых десять минут машинка тарахтела как пулемет. Когда я замолчал, она тоже затихла.

Алан выдернул из каретки последний лист, собрал остальные, разбросанные по столу, промчался мимо меня и исчез за узенькой дверцей, которая вела в саму редакцию.

Вернувшись, он положил тяжелую лапу мне на плечо.

— Устал?

— Откуда? — удивился я.

— Не хочешь еще разок смотаться на Блокхусудден? Там начинается самое интересное. — Он сделал эффектную паузу и продолжал: — С военно-морской верфи только что выслали водолазов.


Еще от автора Мария Ланг
Незнакомец. Шелк и бархат

Шведская писательница Дагмар Ланге, известная под литературным псевдонимом Мария Ланг — автор двух десятков детективных романов. Ее по праву называют шведской Агатой Кристи. Десять лучших произведений писательницы вошли в так называемую «блестящую десятку Ланг». Роман «Незнакомец» (1962) — третья книга «блестящей десятки», «Шелк и Бархат» (1964) — девятая. В них читатели познакомятся с инспектором криминальной полиции Кристером Виком, любимым персонажем Ланг. В первом романе он расследует убийство в заброшенной шведской деревушке, во втором — убийство миллионерши в ателье мод. Для широкого круга читателей.


Наследники Альберты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нынче в порфире…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Среда обитания

Сэйтё Мацумото — крупнейший японский писатель в области криминального романа. За свою первую книгу, опубликованную в 1955 г., получил премию Клуба писателей детективного жанра.Роман «Среда обитания» повествует о системе политической коррупции, подкупа монополиями высших госчиновников в процессе ожесточённой борьбы за максимальные прибыли. Основан на реальных событиях с автоконцерном «Локхид».


Для убийства нужны двое

Предприниматель, Ханс Томашевский, в отчаянии: его фирма находится на грани финансового краха. Решение ограбить банк представляется ему неплохим способом поправить пошатнувшиеся дела. Но судьба играет с Томашевским злую шутку: во время ограбления его опознает старый школьный приятель…


Вам решать, комиссар!

Детектив известного немецкого писателя Ханса Кирста, написанный в 70-е годы.


Роковое наследство

В отеле гибнет молодая девушка Энн Скрогг. Вскоре такая же участь постигла и ее сестру Лайн. Работник дублинской адвокатской фирмы Патрик Дьюит вместе со своими коллегами ищет виновников преступления. Пути этих исканий сложные, противоречивые, запутанные. Но благодаря своей сообразительности, интуиции, большому опыту Дьюит распутывает загадочный клубок.