Скандальный поцелуй - [97]

Шрифт
Интервал

Это была самая удивительная речь из всех, что она когда-либо слышала. Не каждый способен, как Майлс Редмонд, объединить любовь с наукой и добавить капельку иронии.

— Выходит, это все — биология?

— Да, пожалуй. И я был бы счастлив умереть за тебя.

Синтия не усомнилась в этом ни на мгновение.

— Я постараюсь устроить так, чтобы в смерти не было необходимости, — сказала она, заставив его улыбнуться. — Я люблю тебя, Майлс. — В ее голосе прозвучало такое удивление, что он издал короткий смешок.

— Странно, не правда ли? — отозвался он с обескураженным видом.

Они оба считали, что любовь — такой же миф, как Эльдорадо, и теперь, наткнувшись на нее в своих блужданиях, испытывали смущение. Их обоих смущало то, что они избегали любви — ибо кто они такие, чтобы пытаться подчинить нечто столь необыкновенное своим мелочным интересам?

В чем-то любовь напоминала Лакао. Она была такая же прекрасная, ужасающая и удивительная, и они могли бы вечно исследовать все то, что любовь могла предложить им.

— Майлс, я люблю тебя. Тебя одного. Мне жаль, если Аргоси чувствует себя уязвленным, но я не могу слишком уж переживать по этому поводу, когда ты стоишь здесь, передо мной.

— В таком случае — отлично, — ответил он с улыбкой.

И сделал еще один шаг ей навстречу.

Синтия тоже шагнула в его сторону.

— Мы найдем способ вернуться на Лакао, — пообещала она.

— Конечно, найдем, — произнес он с рассеянным видом, проводил взглядом котенка — тот влетел в холл, атаковал его сапог и снова куда-то умчался. — Так вот, возвращаясь к моему вопросу, Синтия… — Майлс набрал в грудь побольше воздуха. — Ты согласна стать моей женой? — выпалил он.

Все расплывалось перед глазами Синтии, и она смахнула набежавшие слезы.

— Я почту за честь стать вашей женой, мистер Редмонд, — произнесла она с достоинством, которое оказало бы честь любому Редмонду. Во всяком случае, она пыталась сказать это с достоинством. Но ее голос дрогнул.

Майлс поднял глаза к потолку, видимо, в благодарственной молитве, а затем посмотрел на Синтию, и его лицо просияло.

А она задалась вопросом: может ли человек вынести подобное счастье?

Но вряд ли в мире существовал подобный прецедент, Синтия была абсолютно уверена, что никто и никогда не был так счастлив, как она сейчас. И ей придется доказать всем, что сумеет выйти замуж за Майлса Редмонда и дожить до преклонных лет.

Внезапно смутившись, они покосились в сторону гостиной.

Поразительно, но миссис Манди-Диксон больше не издала ни звука. Но из гостиной доносился шорохи и звяканье, свидетельствующие о том, что она сама налила себе чай. Подумать только! Воистину этот миг был полон чудес.

И тут Майлс, сделав несколько широких шагов, оказался перед Синтией. Его большие ладони обхватили ее лицо, а губы нежно коснулись ее губ. Казалось, он никак не мог поверить, что она — не мираж.

И Синтия поспешила заверить его в том, что все происходящее — реальность. Обвивая руками шею любимого, она крепко прижала его к себе, пылко поцеловала в губы, а затем прижалась щекой к его колючему подбородку, с наслаждением вдыхая запах пота, впитавшегося в одежду Майлса во время бешеной скачки.

Когда же он обнял ее, Синтия откинулась назад в его объятиях и осторожно сняла с него очки, так как они слегка запотели. Она протерла их о лиф платья и водрузила обратно на место, потому что отныне забота о любимом стала делом ее жизни.

— Спасибо, — промолвил Майлс, забавляясь. — Так я тебя гораздо лучше вижу, дорогая.

И его губы прижались к ее губам в долгом восхитительном поцелуе.



Еще от автора Джулия Энн Лонг
Ловушка страсти

У Александра Монкриффа, герцога Фоконбриджа крутой нрав. Он готов беспощадно мстить каждому, кто оскорбит его. Поэтому когда молодой Йен Эверси становится на его пути, герцог решает в наказание соблазнить его юную сестру Женевьеву.Разве может невинная девушка противостоять опытному обольстителю?Конечно, нет.Однако Александр не принял в расчет одного: он всего лишь мужчина, способный отдаться безумной страсти.


Грешная и желанная

Богатая американская наследница Тэнзи Дэнфорт стала сенсацией лондонского света. Заокеанская красавица не знала отбоя от титулованных поклонников… но любовь ее предназначена лишь одному – неисправимому холостяку Йэну Эверси, безнадежно далекому от мыслей о браке и хладнокровно соблазнившему не одну светскую львицу.Однако Тэнзи не из тех, кто легко сдается. Она затевает рискованную игру, цель которой – заставить несокрушимого героя Наполеоновских войн поднять белый флаг, принять условия безоговорочной капитуляции и на коленях поднести ей ключ от своего сердца…


Любви подвластно все

Многие годы тяготеет проклятие над семействами Редмонд и Эверси. В каждом новом поколении враждующих кланов кто-то должен пострадать из-за несчастной любви.Казалось бы, ничто не предвещало добра и на этот раз – прекрасная Оливия Эверси разбила сердце молодому Лайону Редмонду, и он бесследно исчез. А Оливия, год за годом отвергавшая всех поклонников, наконец собралась под венец с виконтом.Но неожиданно Лайон Редмонд возвращается – уже не наивный юноша, а мужественный морской волк, прошедший через множество опасностей.


Очаровательная скромница

Джулиан Спенсер, маркиз Драйден, – циничный аристократ, для которого даже невеста – красавица Лизбет Редмонд – всего лишь богатая наследница, чье приданое позволит ему восстановить растраченное фамильное состояние.Однако то, чего не удалось сделать знатной леди, оказалось вполне под силу бедной гувернантке Фебе Вейл. Каждый взгляд этой совершенно обычной девушки буквально ниспровергает Джулиана в пучину страсти – безумной, неистовой и неодолимой страсти, способной погубить их обоих…


Граф-пират

Дикарем и безумцем считали светские дамы графа Эрдмея — слишком уж широко гремела его слава пиратского капитана, считавшегося грозой Южных морей.Знатные женщины любят опасных мужчин — и недостатка в любовницах, ищущих развлечения от скуки, у графа не было.Но устраивало ли его такое существование? Не вполне. И когда в его жизнь ворвалась юная и отважная Вайолет Редмонд, Эрдмей понял — нет человека, ожесточенного настолько, чтобы устоять перед чарами любви.


Любовь в награду

Элайза Фонтейн молода и прекрасна, но жизнь ее кончена: все двери мира, включая родной дом, закрыты перед брошенной матерью незаконнорожденного ребенка. Единственное приличное место, которое ей удается найти, – это место домоправительницы в роскошном особняке, который снял принц Филипп, один из многочисленных представителей династии Бурбонов. А принц известен своим отвратительным характером…Однако то, что начинается трагически, очень скоро превращается в прекрасную историю непростой, но страстной любви…


Рекомендуем почитать
Падший ангел

В лондонских салонах, где собирается цвет общества, царит прекрасная Элизабет. Ее расположения ищут многие блестящие мужчины.В ее жизни было много увлечений, было богатство, были разочарования, но Элизабет верит в великую любовь. И мир вокруг меняется, когда Элизабет встречает ее…


Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Опасные удовольствия

Красавец повеса Колин Эверси обвинен в убийстве и приговорен к смерти, а единственный свидетель, способный подтвердить его невиновность, бесследно исчез!Но таинственная Мэдлин Гринуэй спасает Колина буквально у эшафота и увозит в неизвестном направлении.Кто заплатил красавице авантюристке за его спасение?И кто снова и снова продолжает вести за ними охоту?Колин должен ответить на эти вопросы – хотя бы ради того, чтобы защитить от неизвестного врага женщину, которая стала ему дороже жизни.