Скандальная история - [5]
— Вам еще нужно выгадать время, чтобы посидеть с ним в машине где-нибудь, да?
Донна Ди пристально посмотрела на подругу и шепнула:
— Когда вы там с Гэри, тебе не хочется умереть от возбуждения?
— Да, — слегка вздрогнув, призналась Джейд. — А еще хочется умереть, потому что приходится останавливаться.
— И вовсе не надо останавливаться. Джейд нахмурила густые, темные брови.
— Донна Ди, если я и Гэри любим друг друга, что в этом может быть плохого?
— Я этого и не говорила.
— Но так говорит проповедник. Так говорит моя мать, все говорят.
— Все говорят, что прелюбодеяние…
— Пожалуйста, не употребляй этого слова. Оно такое уродливое.
— А как ты называешь это?
— Заниматься любовью.
Донна Ди пожала плечами.
— Тоже мне разница. Во всяком случае, все говорят, что заниматься любовью вне брака — грех. Но разве кто-нибудь по-настоящему верит в это? — Донна Ди встряхнула своими прямыми темными волосами. — Я так не думаю. Все, кроме нас, грешат вовсю и чертовски здорово проводят время. Подвернись случай, я бы тоже согрешила.
— Ты это серьезно? — спросила Джейд, ожидая подтверждения.
— Если Хатч меня попросит, клянусь твоей прелестной задницей — не откажусь.
Джейд смотрела на Гэри сквозь ветровое стекло и ощущала наплыв теплых чувств, усиленный смутным желанием.
— Может быть, это и не грех. Может быть, нам с Гэри пора перестать слушать проповедника и последовать своим инстинктам. Ох, не знаю, — простонала она. — Мы без конца обсуждаем эту тему и только расстаемся еще более расстроенными, чем раньше.
— Сожалею, — вздохнула Донна Ди. — Пойду обратно в кафе. Пока.
— Подожди, Донна Ди, — сказала Джейд, удерживая подругу за рукав, — у тебя с головой все в порядке?
— Да.
— Не похоже.
— Ладно, пусть так. Мне бы твои проблемы, Джейд. А еще бы мне твои вьющиеся черные волосы и чудесную кожу. Мне бы такие же большие синие глаза и ресницы в полметра длиной. И дружка, чтобы он страстно желал овладеть моим телом и в то же время уважал меня. И еще мозг как компьютер и полную стипендию[1] в колледж.
— Я еще не получила стипендию. — Джейд попыталась умерить двусмысленные комплименты Донны Ди.
— Но ты ее получишь. Это всего лишь вопрос времени. Все и всегда складывается у тебя хорошо, Джейд. Вот почему меня чертовски раздражает твое нытье. Ну, на что еще тебе жаловаться? Ты великолепна, и тебе это ничего не стоит. Ты умна, пользуешься успехом. Тебе, возможно, предоставят честь произнести прощальную речь от имени нашего класса. А если не тебе, то человеку, боготворящему землю, по которой ты ступаешь, и воздух, которым ты дышишь. Если ты хочешь заработать невроз, то пожалуйста. Если нет, так нет. Но тогда не болтай об этом. О'кей?
После такой тирады Донна Ди перевела дыхание. Уже помягче сказала:
— Ты должна мне приплачивать за то, что я твоя подруга, Джейд. Знаешь, какая это нелегкая работа.
Она взяла свою сумочку и вышла из машины, захлопнув дверцу.
— Привет, Гэри! — Нил был деланно дружелюбен. Хатч и Ламар, подделываясь под его тон, тоже поздоровались.
— Привет всем! — улыбка Гэри была открытой и простодушной. — Как дела?
— Да не очень, — ответил Нил. — Как там твоя стипендия?
— Пока никак. У Джейд тоже. Все решится со дня на день.
— Тебе положить орешки в мороженое, Гэри? — спросила официантка в окошке.
— Конечно, — протянул Нил. Он взглянул в сторону машины, в которой сидела девушка. — Джейд любит орехи. И очень крупные.
Хатч разразился хохотом. Ламар захихикал.
Улыбка исчезла с лица Гэри.
— Кончай, Нил, — сказал он сердито и взглянул через плечо на свою машину. Нил с невинным видом развел руками.
— Я пошутил. Или ты шуток не понимаешь? — вроде бы играя, он снова толкнул Гэри в плечо. Гэри недовольно уклонился.
— Только не тогда, когда они затрагивают Джейд.
— Получи, Гэри, — сказала официантка, протягивая в окошко две порции мороженого. — Одно карамельное и одно шоколадное. С тебя доллар пятьдесят.
— Спасибо. — Гэри расплатился, взял из стопки две бумажные салфетки, обернул ими оба стаканчика и отошел от окошка. Нил преградил ему путь. Хатч и Ламар стояли по бокам своего вожака.
— Которое из них для Джейд?
— Карамельное.
Нил выдернул вишенку из холмика взбитых сливок, втянул ее в рот, потом театрально оторвал черенок. Покатав ягоду во рту, он выставил ее наружу, зажав зубами. Глядя прямо на Джейд, с похотливым удовольствием Нил разжевал вишенку.
Глядя прямо в лицо Гэри, Нил ухмыльнулся:
— Скажи своей подружке, что мне понравилась ее вишенка.
— Ты пожалеешь об этом, ублюдок. На, доедай!
И Гэри вмазал мороженым в самодовольное лицо Нила.
От неожиданности Нил отпрянул назад, давясь вязкой жижей, покрывшей всю его физиономию. Гэри использовал свое преимущество: подставив ногу, он с силой толкнул Нила. Патчетт навзничь растянулся на тротуаре.
Гэри встал над ним.
— И никогда больше не раскрывай своего грязного рта в сторону Джейд.
Он бросил вторую порцию Нилу на ноги и направился к машине.
Нил, выкрикивая угрозы, поднялся.
— Я убью тебя, Паркер! Еще никому такие штучки не сходили с рук!
Поняв, как он комично выглядит, Нил обрушил свою ярость на приятелей.
— Черт побери! — заорал он на остолбеневших оттого, что кто-то взял над ним верх, Хатча и Ламара. — Вы так и будете стоять и ковырять у себя в заднице? Помогите же…
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.
Профессор Стивен Вортингтон ведет размеренную жизнь: читает лекции в университете по вторникам и пятницам, обедает с родителями по выходным, ходит в спортзал со своим забавным сводным братом Мэттом несколько раз в неделю. И каждый вечер возвращается домой не позже полуночи в одиночестве.Но есть одна загвоздка в его идеально организованной жизни: мисс Джулия Уайльд. Стивен никогда не сталкивался с более непокорной студенткой. Она груба, вызывающе ведет себя, способна привести в бешенство только одним словом, а одевается совершенно неподобающе для леди.
Артур лежал неподвижно, устремив взгляд в потолок. Все, что ему теперь осталось, – это думать. Мучительный недуг – рассеянный склероз, медленно убивающий его, сделал его тело неподвижным. Артур хорошо знал своего врага «в лицо»: изучил эту страшную болезнь по монографиям и Интернету. Впрочем, он сам был весьма неплохим врачом, хирургом, и понимал, что смерть придет, когда болезнь парализует диафрагму.Так что оставалось одно: лежать, думать, вспоминать.Он все время возвращался в прошлое, в свои молодые годы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как обратить внимание парня на себя, зная, что он предпочитает блондинок? Но вот беда - от природы Майя рыжая. Хотя это меньшее из зол. А вот большое - Миха, в которого влюблена девушка, ее лучший друг. А тут еще Майя завела смс-переписку со скейтерем. Может, забыть о друге и влюбиться в экстримала? Жаль не получается...